Video Posnetek
Besedila
I don’t wanna be at this party anymore
– Nočem biti več na tej zabavi
I don’t think your jokes sound funny anymore
– Mislim, da vaše šale ne zvenijo več smešno
All these shoes I can’t dance in, what for?
– V vseh teh čevljih ne morem plesati, zakaj?
I’ma let this out barefoot on the floor
– I ‘ ma naj to ven bos na tleh
And they’re gonna say I should probably up the meds
– In rekli bodo, da bi moral zvišati zdravila
That some things should’ve stayed in my head
– Da bi mi nekatere stvari morale ostati v glavi
I’m tired of playin’ pretend
– Utrujen sem od pretvarjanja
Stop driving, it’s a dead end
– Nehajte voziti, to je slepa ulica
We’re livin’ in a ghost world
– Živimo v svetu duhov
We’re livin’ in a past life
– Živimo v preteklem življenju
If everything could stay the same
– Če bi lahko vse ostalo enako
Wouldn’t it be nice?
– Ali ne bi bilo lepo?
But you know me, you know me, I
– Ampak poznaš me, poznaš me, jaz
Always know just when to leave
– Vedno vem, kdaj oditi
When the night is past its peak
– Ko je noč mimo svojega vrhunca
And I hope you find some peace
– In upam, da boste našli nekaj miru
Godspeed
– Božja hitrost
Godspeed
– Božja hitrost
Godspeed
– Božja hitrost
Godspeed
– Božja hitrost
Peace is so elusive, joy is so elusive
– Mir je tako izmuzljiv, veselje je tako izmuzljivo
Kisses from my muses, truces for the bruises
– Poljubi mojih muz, premirja za modrice
I got real-life angels, got me when I lose it
– Imam resnične angele, dobil sem me, ko sem ga izgubil
If I gotta burn a bridge, they’ll help me light the fuses
– Če moram zažgati most, mi bodo pomagali prižgati varovalke
Sometimes, I just lose it, thoughts can be abusive
– Včasih ga preprosto izgubim, misli so lahko žaljive
Times where I lose sight of love, the real reason I do this
– Časi, ko izgubim ljubezen izpred oči, pravi razlog, da to počnem
Fifteen since I do this, twenty-six, I choose this
– Petnajst, odkar to počnem, šestindvajset, izberem to
We’re livin’ in a ghost world (Ghost world)
– Živimo v svetu duhov (Svet Duhov)
We’re livin’ in a past life (Past life)
– Živimo v preteklem življenju (preteklo življenje)
If everything could stay the same
– Če bi lahko vse ostalo enako
Wouldn’t it be nice?
– Ali ne bi bilo lepo?
But you know me, you know me, I (You know I always know, yeah)
– Ampak poznaš me, poznaš me, jaz (veš, da Vedno vem, ja)
Always know just when to leave
– Vedno vem, kdaj oditi
When the night is past its peak (When the night, mm)
– Ko je noč mimo svojega vrha (ko je noč, mm)
And I hope you find some peace
– In upam, da boste našli nekaj miru
Godspeed (Yeah, yeah, ooh)
– Godspeed (ja, ja, ooh)
Godspeed (Ooh)
– Godspeed (Ooh)
Godspeed (Ooh)
– Godspeed (Ooh)
Godspeed (Ooh)
– Godspeed (Ooh)
I let you go, and I feel more like me
– Pustil sem te, in počutim se bolj kot jaz
I wish you well, but far away from me
– Želim vam dobro, a daleč stran od mene
Godspeed
– Božja hitrost
Godspeed
– Božja hitrost