Видео клип
Текст Песме
There’s a fire starting in my heart
– Ватра ми гори у срцу
Reaching a fever pitch and it’s bringing me out the dark
– Достиже врхунац и то ме извлачи из мрака
Finally, I can see you crystal clear
– Коначно те видим кристално јасно
Go ahead and sell me out and I’ll lay your shit bare
– Хајде, Продај ме и открићу све твоје тајне
See how I’ll leave with every piece of you
– Гледајте ме како одлазим, носећи са собом сваки делић вас.
Don’t underestimate the things that I will do
– Не потцењујте оно што ћу учинити
There’s a fire starting in my heart
– Ватра ми гори у срцу
Reaching a fever pitch, and it’s bringing me out the dark
– Достиже врхунац и то ме извлачи из таме
The scars of your love remind me of us
– Ожиљци ваше љубави подсећају ме на нас
They keep me thinkin’ that we almost had it all
– Натерају ме да помислим да смо скоро све имали.
The scars of your love, they leave me breathless
– Ожиљци твоје љубави ми одузимају дах
I can’t help feeling
– Не могу се ослободити осећаја
We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– Могли бисмо имати све (зажалићеш што си ме упознао)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Сузе се окрећу очима (сузе ће капати, окрећући се очима)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– Моје срце је било у твојим рукама (зажалићеш што си ме упознао)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– И свирали сте ритам (сузе ће капнути, клизећи у дубину).
Baby, I have no story to be told
– Душо, немам шта да ти кажем.
But I’ve heard one on you, now I’m gonna make your head burn
– Али чуо сам нешто о теби и сада ћу ти осветлити главу.
Think of me in the depths of your despair
– Размислите о мени у дубини свог очаја
Make a home down there, as mine sure won’t be shared
– Направите свој дом тамо, јер мој сигурно нико неће делити
(You’re gonna wish you never had met me) The scars of your love remind me of us
– (Зажалићете што сте ме упознали) ожиљци ваше љубави подсећају ме на нас.
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) They keep me thinkin’ that we almost had it all
– (Сузе ће капнути, ваљајући се у пунђу) натерају ме да помислим да смо скоро успели
(You’re gonna wish you never had met me) The scars of your love, they leave me breathless
– (Зажалићете што сте ме упознали) ожиљци од ваше љубави, од њих ми одузима дах
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) I can’t help feeling
– (Сузе ће капнути, котрљајући се у пунђу) не могу се ослободити осећаја
We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– Могли бисмо имати све (зажалићеш што си ме упознао)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Сузе су окренуте према очима (капнуће, окрећући се очима)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– Моје срце је било у твојим рукама (зажалићеш што си ме упознао)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– И свирали сте ритам (сузе ће капнути, котрљајући се у пунђу)
Could’ve had it all
– Могао бих све то имати
Rolling in the deep
– Скотрљајући се у пучину.
You had my heart inside of your hand
– Моје срце је било у твојим рукама
But you played it with a beating
– Али нисте му дали значај
Throw your soul through every open door (Ooh woah, oh)
– Отворите своју душу на било која отворена врата (ох-ох)
Count your blessings to find what you look for (Woah)
– Сматрајте се срећним што сте пронашли оно што тражите (ох-ох)
Turn my sorrow into treasured gold (Ooh woah, oh)
– Претворите моју тугу у драгоцено злато (ох-ох)
You’ll pay me back in kind and reap just what you sow
– Платићете ми исто и пожњети оно што сте посејали
(You’re gonna wish you never had met me)
– (Зажалићете што сте ме упознали)
We could’ve had it all (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Могли бисмо све то имати (сузе ће капнути, ваљајући се у пунђу)
We could’ve had it all, yeah (You’re gonna wish you never had met me)
– Могли бисмо имати све, да (зажалићеш што си ме упознао)
It all, it all, it all (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Све то, све то, све то (сузе ће капнути, ваљајући се у пунђу)
We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– Могли бисмо имати све (зажалићеш што си ме упознао)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Сузе се окрећу очима (сузе ће капати, окрећући се очима)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– Моје срце је било у твојим рукама (зажалићеш што си ме упознао)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– И свирали сте ритам (сузе ће се прелити градом)
Could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
– Могао бих имати све (зажалићеш што си ме упознао)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
– Сузе ће се прелити градом (сузе ће се прелити градом)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
– Моје срце је било у твојим рукама (зажалићеш што си ме упознао)
But you played it, you played it, you played it
– Али играо си то, играо си то, играо си то
You played it to the beat
– Играо си ритам