Ah, ah, ah-ah, ah-ah-ah
– Ah, ah, ah-ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah-ah, ah-ah-ah
– Ah, ah, ah-ah, ah-ah-ah
All the late night conversations
– Alle Late-Night-Gespräche
Way too many hesitations
– Viel zu viele Zögern
Feel the doubt, I feel the doubt
– Fühle den Zweifel, ich fühle den Zweifel
And the memories, I’ve been savin’
– Und die Erinnerungen, die ich habe savin’
But the good ones, they’re all fadin’
– Aber die guten, Sie sind alle fadin’
Fadin’ out, they’re fadin’ out
– Fadin’ out, Sie sind fadin’ out
I hear you callin’ out my name
– Ich höre Sie callin’ out my name
Oh, we can’t go back and that’s a shame
– Oh, wir können nicht zurück und das ist eine Schande
Wish I could tell you there’s no one to blame
– Ich wünschte, ich könnte Ihnen sagen, es ist niemand Schuld
Wish I could tell you I still feel the same
– Ich wünschte, ich könnte Ihnen sagen, ich fühle immer noch die gleiche
I want you to know, know, that it was never in vain
– Ich möchte, dass Sie wissen, wissen, dass es nie umsonst war
And that’s the last thing that you’ll hear, you’ll hear me say
– Und das ist das Letzte, was du hören wirst, du wirst mich sagen hören
Last thing that you’ll, last thing that you’ll hear
– Letzte Sache, die Sie, das Letzte was Sie hören werden,
Last thing that you’ll, you, last thing that you’ll hear
– Das Letzte, was du wirst, du, das letzte, was du hören wirst
Last thing that you’ll, last thing that you’ll hear
– Letzte Sache, die Sie, das Letzte was Sie hören werden,
Last thing that you’ll, you, last thing that you’ll hear
– Das Letzte, was du wirst, du, das letzte, was du hören wirst
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
Last thing that you’ll hear
– Das Letzte, was du hören wirst
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
Wish I could tell you
– Ich wünschte, ich könnte Ihnen sagen,
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
Last thing that you’ll hear
– Das Letzte, was du hören wirst
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
It’ll be the last thing, last thing
– Es wird das letzte sein, das letzte
All the ways I tried to reach you
– Alle Möglichkeiten, ich habe versucht, Sie zu erreichen
Told myself that I still need you
– Sagte mir, dass ich dich noch brauche
How I used to, the way I used to
– Wie ich früher, wie ich früher
And I know just what you’re sayin’
– Und ich weiß genau, was Sie sayin’
But the words don’t mean the same thing anymore
– Aber die Worte bedeuten nicht mehr dasselbe
Oh, anymore
– Oh, nicht mehr
I hear you callin’ out my name
– Ich höre Sie callin’ out my name
Oh, we can’t go back and that’s a shame
– Oh, wir können nicht zurück und das ist eine Schande
Wish I could tell you there’s no one to blame
– Ich wünschte, ich könnte Ihnen sagen, es ist niemand Schuld
Wish I could tell you I still feel the same
– Ich wünschte, ich könnte Ihnen sagen, ich fühle immer noch die gleiche
I want you to know, know, that it was never in vain
– Ich möchte, dass Sie wissen, wissen, dass es nie umsonst war
And that’s the last thing that you’ll hear, you’ll hear me say
– Und das ist das Letzte, was du hören wirst, du wirst mich sagen hören
Last thing that you’ll, last thing that you’ll hear
– Letzte Sache, die Sie, das Letzte was Sie hören werden,
Last thing that you’ll, you, last thing that you’ll hear
– Das Letzte, was du wirst, du, das letzte, was du hören wirst
Last thing that you’ll, last thing that you’ll hear
– Letzte Sache, die Sie, das Letzte was Sie hören werden,
Last thing that you’ll, you, last thing that you’ll hear
– Das Letzte, was du wirst, du, das letzte, was du hören wirst
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
Last thing that you’ll hear
– Das Letzte, was du hören wirst
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
Wish I could tell you
– Ich wünschte, ich könnte Ihnen sagen,
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
Last thing that you’ll hear
– Das Letzte, was du hören wirst
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
It’ll be the last thing, last thing
– Es wird das letzte sein, das letzte
But I wish I could tell you there’s no one to blame
– Aber ich wünschte, ich könnte dir sagen, dass niemand schuld ist
Wish I could tell you I still feel the same
– Ich wünschte, ich könnte Ihnen sagen, ich fühle immer noch die gleiche
I want you to know, know, that it was never in vain
– Ich möchte, dass Sie wissen, wissen, dass es nie umsonst war
And that’s the last thing that you’ll hear
– Und das ist das Letzte, was du hören wirst
Oh, it’s the last thing that you’ll hear
– Oh, es ist das Letzte, was du hören wirst
You’ll hear me say
– Du wirst mich sagen hören
You’ll hear me say
– Du wirst mich sagen hören
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
Last thing that you’ll hear
– Das Letzte, was du hören wirst
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
You’ll hear me say
– Du wirst mich sagen hören
Jonas Blue & LÉON – Hear Me Say Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.