Vidéo Klip
Maca
Lovin’ can hurt
– Lovin ‘ bisa nglarani
Lovin’ can hurt sometimes
– Lovin ‘ bisa nglarani kadhangkala
But it’s the only thing that I know
– Tp tu la yg aku tau
And when it gets hard
– Lan nalika dadi hard
You know it can get hard sometimes
– Kadang bisa susah
It is the only thing that makes us feel alive
– Iku mung bab sing ndadekake kita aran urip
We keep this love in a photograph
– Kita tetep katresnan iki ing foto
We made these memories for ourselves
– Kita nggawé kenangan iki kanggo awaké dhéwé
Where our eyes are never closin’
– Ing ngendi mripat kita ora tau nutup’
Hearts are never broken
– Ati ora tau rusak
And time’s forever frozen still
– Lan wektu iku tansah beku isih
So you can keep me
– Supaya kau bisa jaga aku
Inside the pocket of your ripped jeans
– Ing njero kanthong jins sing dicopot
Holdin’ me closer till our eyes meet
– Nggonku luwih cedhak nganti mripatku ketemu
You won’t ever be alone
– Kowé ora bakal dhèwèkan
Wait for me to come home
– Tunggu aku balik
Lovin’ can heal
– Lovin ‘ bisa waras
Lovin’ can mend your soul
– Lovin ‘ bisa ndandani jiwamu
And it’s the only thing that I know, know
– Satu-satunya yg aku tau, aku tau
I swear it will get easier
– Sumpah iku bakal luwih gampang
Remember that with every piece of ya
– Ingatkan dgn apa saja
Mm, and it’s the only thing we take with us when we die
– Mm, lan iku mung bab kita njupuk karo kita nalika kita mati
Mm, we keep this love in this photograph
– Mmm, kita tetep katresnan iki ing foto iki
We made these memories for ourselves
– Kita nggawé kenangan iki kanggo awaké dhéwé
Where our eyes are never closin’
– Ing ngendi mripat kita ora tau nutup’
Hearts were never broken
– Ati ora tau rusak
And time’s forever frozen still
– Lan wektu iku tansah beku isih
So you can keep me
– Supaya kau bisa jaga aku
Inside the pocket of your ripped jeans
– Ing njero kanthong jins sing dicopot
Holdin’ me closer till our eyes meet
– Nggonku luwih cedhak nganti mripatku ketemu
You won’t ever be alone
– Kowé ora bakal dhèwèkan
And if you hurt me
– Jika kau sakiti aku
Well, that’s okay, baby, only words bleed
– Wah, nggak papa mbak, cuma tulisan aja
Inside these pages, you just hold me
– Nang kaca iki, kowe mung terus aku
And I won’t ever let you go
– Lan aku ora bakal nglilani kowé lunga
Wait for me to come home
– Tunggu aku balik
Wait for me to come home
– Tunggu aku balik
Wait for me to come home
– Tunggu aku balik
Wait for me to come home
– Tunggu aku balik
Oh, you can fit me
– Kau bisa pas aku
Inside that necklace you got when you were sixteen
– Nang kalung sing tak nalika umur nembelas taun
Next to your heartbeat, where I should be
– Ning atimu ra where sing kudu tak jogo
Keep it deep within your soul
– Tansah iku jero ing nyawa
And if you hurt me
– Jika kau sakiti aku
Well, that’s okay, baby, only words bleed
– Wah, nggak papa mbak, cuma tulisan aja
Inside these pages, you just hold me
– Nang kaca iki, kowe mung terus aku
And I won’t ever let you go
– Lan aku ora bakal nglilani kowé lunga
When I’m away, I will remember how you kissed me
– Nanti kalau aku cium, aku ingat kau cium aku
Under the lamppost back on Sixth Street
– Ing ngisor lampu bali Ing Jalan Keenam
Hearin’ you whisper through the phone
– Numpang lewat hp aja gan
“Wait for me to come home”
– “Tunggu aku balik”