Griff – One Foot In Front Of The Other Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

I didn’t think I’d get back up
– Ich hätte nicht gedacht, dass ich wieder aufstehe
I didn’t think I’d be alright again
– Ich hätte nicht gedacht, dass es mir wieder gut geht
You know it’s easy when you’re young, bounce back and whatever
– Du weißt, dass es einfach ist, wenn du jung bist, zurückprallen und was auch immer
You just bounce back like it never happened
– Du springst einfach zurück, als wäre es nie passiert

And you’ll probably never realise
– Und du wirst es wahrscheinlich nie merken
Or never even know
– Oder nie einmal wissen
But when you let me talk for hours and hours like forever
– Aber wenn du mich stundenlang wie für immer reden lässt
And after that, yeah, I let you hold me close
– Und danach, ja, ich lasse dich mich festhalten

Without you I can’t put one foot in front of the other today
– Ohne dich kann ich heute keinen Fuß vor den anderen stellen
I stretched my arms out wide and it felt real strange
– Ich streckte meine Arme weit aus und es fühlte sich wirklich seltsam an
And then my legs, they started shaking
– Und dann begannen meine Beine zu zittern
And my hands, they started quaking
– Und meine Hände fingen an zu beben
‘Cause things just take longer to heal these days
– Weil die Dinge heutzutage einfach länger brauchen, um zu heilen

I’m coming for you, babe
– Ich komme für dich, babe
It takes a minute to get ya, yeah
– Es dauert eine minute, get ya, yeah
But wait, I’m nearly at your pace
– Aber warte, ich bin fast in deinem Tempo
Oh yeah, I’m coming for you, babe
– Oh ja, ich komme für dich, Babe

I didn’t think I’d get back up again, yeah
– Ich hätte nicht gedacht, dass ich wieder aufstehen würde, ja
I didn’t think I’d be okay
– Ich hätte nicht gedacht, dass es mir gut geht
‘Cause you know, it’s easy when you’re young, bounce back and whatever
– Weil du weißt, es ist einfach, wenn du jung bist, zurückprallen und was auch immer
You just bounce back like it never happened
– Du springst einfach zurück, als wäre es nie passiert

Oh-oh-oh, and you’ll probably never realise
– Oh-oh-oh, und du wirst es wahrscheinlich nie merken
Or ever even know
– Oder überhaupt wissen
When you let me talk for hours
– Wenn du mich stundenlang reden lässt
And I let you hold me close
– Und ich lasse Sie halten mich in der Nähe

I put one foot in front of the other today
– Ich habe heute einen Fuß vor den anderen gestellt
I stretched my arms out wide and it felt real strange
– Ich streckte meine Arme weit aus und es fühlte sich wirklich seltsam an
And then my legs, they started shaking
– Und dann begannen meine Beine zu zittern
And my hands, they started quaking
– Und meine Hände fingen an zu beben
‘Cause things just take longer to heal these days
– Weil die Dinge heutzutage einfach länger brauchen, um zu heilen

So I put one foot in front of the other today
– Also habe ich heute einen Fuß vor den anderen gestellt
I stretched my arms out wide and it felt real strange
– Ich streckte meine Arme weit aus und es fühlte sich wirklich seltsam an
And then my legs, they started shaking
– Und dann begannen meine Beine zu zittern
And my hands, they started quaking
– Und meine Hände fingen an zu beben
‘Cause things just take longer to heal these days
– Weil die Dinge heutzutage einfach länger brauchen, um zu heilen

Oh-oh, but I’m coming for you, babe
– Oh-oh, aber ich komme für dich, babe
Oh, it takes a minute, yeah
– Oh, es dauert eine Minute, ja
Oh, but wait, I’m nearly at your pace
– Oh, aber warte, ich bin fast in deinem Tempo
Oh yeah, I’m coming for you, yeah, yeah, yeah
– Oh ja, ich bin da für dich, yeah, yeah, yeah

‘Cause oh, yeah, I put one foot in front of the other today
– Denn oh, ja, ich habe heute einen Fuß vor den anderen gestellt
I stretched my arms out wide and it felt real strange
– Ich streckte meine Arme weit aus und es fühlte sich wirklich seltsam an
And then my legs, they started shaking
– Und dann begannen meine Beine zu zittern
And my hands, they started quaking
– Und meine Hände fingen an zu beben
‘Cause things just take longer to heal these days
– Weil die Dinge heutzutage einfach länger brauchen, um zu heilen

Oh, but I swear I’m coming for you, yeah
– Oh, aber ich schwöre, ich komme für dich, yeah
Oh-oh, it takes a minute, yeah
– Oh-oh, es dauert eine minute, yeah
Oh-oh, but wait, I’m nearly at your pace (yeah, I’m nearly at your pace)
– Oh-oh, aber warte, ich bin fast in deinem Tempo (ja, ich bin fast in deinem Tempo)
Oh yeah, I’m coming for you, babe
– Oh ja, ich komme für dich, Babe




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın