Clip Video
Versuri
Lovin’ can hurt
– Lovin ‘ poate răni
Lovin’ can hurt sometimes
– Lovin ‘ poate răni uneori
But it’s the only thing that I know
– Dar este singurul lucru pe care îl știu
And when it gets hard
– Și când devine greu
You know it can get hard sometimes
– Știi că poate deveni greu uneori
It is the only thing that makes us feel alive
– Este singurul lucru care ne face să ne simțim în viață
We keep this love in a photograph
– Păstrăm această dragoste într-o fotografie
We made these memories for ourselves
– Am făcut aceste amintiri pentru noi înșine
Where our eyes are never closin’
– Unde ochii noștri nu se închid niciodată
Hearts are never broken
– Inimile nu sunt niciodată rupte
And time’s forever frozen still
– Și timpul e înghețat pentru totdeauna
So you can keep me
– Ca să mă poți păstra
Inside the pocket of your ripped jeans
– În buzunarul blugilor rupți
Holdin’ me closer till our eyes meet
– Ținându-mă mai aproape până când ochii noștri se întâlnesc
You won’t ever be alone
– Nu vei fi niciodată singur
Wait for me to come home
– Așteaptă-mă să vin acasă
Lovin’ can heal
– Iubirea poate vindeca
Lovin’ can mend your soul
– Iubirea îți poate repara sufletul
And it’s the only thing that I know, know
– Și este singurul lucru pe care îl știu, știu
I swear it will get easier
– Jur că va fi mai ușor
Remember that with every piece of ya
– Amintiți-vă că, cu fiecare bucată de tine
Mm, and it’s the only thing we take with us when we die
– Și e singurul lucru pe care îl luăm cu noi când murim
Mm, we keep this love in this photograph
– Mm, păstrăm această dragoste în această fotografie
We made these memories for ourselves
– Am făcut aceste amintiri pentru noi înșine
Where our eyes are never closin’
– Unde ochii noștri nu se închid niciodată
Hearts were never broken
– Inimile nu au fost niciodată rupte
And time’s forever frozen still
– Și timpul e înghețat pentru totdeauna
So you can keep me
– Ca să mă poți păstra
Inside the pocket of your ripped jeans
– În buzunarul blugilor rupți
Holdin’ me closer till our eyes meet
– Ținându-mă mai aproape până când ochii noștri se întâlnesc
You won’t ever be alone
– Nu vei fi niciodată singur
And if you hurt me
– Și dacă mă rănești
Well, that’s okay, baby, only words bleed
– Ei bine, e în regulă, iubito, doar cuvintele sângerează
Inside these pages, you just hold me
– În interiorul acestor pagini, doar mă țineți
And I won’t ever let you go
– Și nu te voi lăsa niciodată să pleci
Wait for me to come home
– Așteaptă-mă să vin acasă
Wait for me to come home
– Așteaptă-mă să vin acasă
Wait for me to come home
– Așteaptă-mă să vin acasă
Wait for me to come home
– Așteaptă-mă să vin acasă
Oh, you can fit me
– Oh, mă poți potrivi
Inside that necklace you got when you were sixteen
– În interiorul acelui colier pe care l-ai primit când aveai șaisprezece ani
Next to your heartbeat, where I should be
– Lângă bătăile inimii tale, unde ar trebui să fiu
Keep it deep within your soul
– Păstrează-l adânc în sufletul tău
And if you hurt me
– Și dacă mă rănești
Well, that’s okay, baby, only words bleed
– Ei bine, e în regulă, iubito, doar cuvintele sângerează
Inside these pages, you just hold me
– În interiorul acestor pagini, doar mă țineți
And I won’t ever let you go
– Și nu te voi lăsa niciodată să pleci
When I’m away, I will remember how you kissed me
– Când voi fi plecat, îmi voi aminti cum m-ai sărutat
Under the lamppost back on Sixth Street
– Sub stâlpul din spate pe strada A șasea
Hearin’ you whisper through the phone
– Te aud șoptind prin telefon
“Wait for me to come home”
– “Așteaptă-mă să vin acasă”