Ed Sheeran – Photograph Англійський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

Lovin’ can hurt
– Любов може завдати болю
Lovin’ can hurt sometimes
– Іноді любов може нашкодити
But it’s the only thing that I know
– Але це єдине, що я знаю
And when it gets hard
– І коли стає важко
You know it can get hard sometimes
– Ти знаєш, що іноді буває важко
It is the only thing that makes us feel alive
– Це єдине, що змушує нас відчувати себе живими

We keep this love in a photograph
– Ми зберігаємо цю любов на фотографіях
We made these memories for ourselves
– Ми створили ці спогади для себе
Where our eyes are never closin’
– Де наші очі ніколи не закриються
Hearts are never broken
– Серця ніколи не будуть розбиті
And time’s forever frozen still
– І час назавжди застигне на місці

So you can keep me
– Тож ти можеш утримати мене
Inside the pocket of your ripped jeans
– В кишені своїх рваних джинсів
Holdin’ me closer till our eyes meet
– Притискаючи мене міцніше, поки наші погляди не зустрінуться
You won’t ever be alone
– Ви ніколи не будете самотніми
Wait for me to come home
– Зачекайте, поки я повернусь додому

Lovin’ can heal
– Любов може зцілювати
Lovin’ can mend your soul
– Любов може зцілити вашу душу
And it’s the only thing that I know, know
– І це єдине, що я знаю, знаю напевно.
I swear it will get easier
– Клянусь, що стане легше
Remember that with every piece of ya
– Пам’ятай про це з кожною частинкою себе
Mm, and it’s the only thing we take with us when we die
– І це єдине, що ми беремо з собою, коли вмираємо

Mm, we keep this love in this photograph
– ми зберігаємо цю любов на цій фотографії
We made these memories for ourselves
– Ми створили ці спогади для себе самих
Where our eyes are never closin’
– Де наші очі ніколи не закриваються
Hearts were never broken
– Серця ніколи не були розбиті
And time’s forever frozen still
– І час застигло на місці назавжди

So you can keep me
– Тож ти можеш утримати мене
Inside the pocket of your ripped jeans
– В кишені своїх рваних джинсів
Holdin’ me closer till our eyes meet
– Притискаючи мене до себе, поки наші очі не зустрінуться
You won’t ever be alone
– Ви ніколи не будете самотніми
And if you hurt me
– І якщо ти завдаєш мені болю
Well, that’s okay, baby, only words bleed
– Ну, нічого страшного, дитино, тільки слова будуть кровоточити.
Inside these pages, you just hold me
– На цих сторінках ти просто обіймаєш мене
And I won’t ever let you go
– І я ніколи тебе не відпущу
Wait for me to come home
– Зачекайте, поки я повернусь додому.

Wait for me to come home
– Зачекайте, поки я повернусь додому
Wait for me to come home
– Зачекайте, поки я повернусь додому
Wait for me to come home
– Зачекайте, поки я повернусь додому

Oh, you can fit me
– О, ти можеш мені підійти
Inside that necklace you got when you were sixteen
– Всередині того намиста, яке ти отримала, коли тобі було шістнадцять
Next to your heartbeat, where I should be
– Поруч із вашим серцебиттям, там, де я повинен бути
Keep it deep within your soul
– Зберігайте це глибоко в душі
And if you hurt me
– І якщо ти завдаєш мені болю
Well, that’s okay, baby, only words bleed
– Ну, все в порядку, дитинко, тільки слова ллються рікою
Inside these pages, you just hold me
– На цих сторінках ти просто обіймаєш мене
And I won’t ever let you go
– І я ніколи не відпущу тебе

When I’m away, I will remember how you kissed me
– Коли я буду далеко, я буду згадувати, як ти цілувала мене
Under the lamppost back on Sixth Street
– Під ліхтарем на шостій вулиці
Hearin’ you whisper through the phone
– Чую твій Шепіт в телефонній трубці
“Wait for me to come home”
– “Зачекайте, поки я повернусь додому”


Ed Sheeran

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: