At first we started out real cool
– Zuerst haben wir richtig cool angefangen
Taking me places I ain’t never been
– Mit mir Orte, die ich nie gewesen bin
But now, you’re getting comfortable
– Aber jetzt fühlen Sie sich wohl
Ain’t doing those things you did no more
– Ain ‘ T tun Dinge, die Sie nicht mehr
You’re slowly making me pay for things
– Du lässt mich langsam für Dinge bezahlen
Your money should be handling
– Ihr Geld sollte in Ordnung sein
And now you ask to use my car (car)
– Und jetzt bitten Sie, mein Auto (Auto) zu benutzen)
Drive it all day and don’t fill up the tank
– Fahren Sie den ganzen Tag und füllen Sie den Tank nicht auf
And you have the audacity
– Und du hast die Kühnheit
To even come and step to me
– Auf einmal kommen Sie und Schritt zu mir
Ask to hold some money from me
– Bitten Sie, etwas Geld von mir zu halten
Until you get your cheque next week
– Bis Sie nächste Woche Ihren Scheck erhalten
You triflin’, good for nothing type of brother
– Sie triflin’, gut für nichts Art von Bruder
Silly me, why haven’t I found another?
– Warum habe ich keinen anderen gefunden?
A baller, when times get hard
– Ein Baller, wenn die Zeiten hart werden
I need someone to help me out
– Ich brauche jemanden, der mir hilft
Instead of a scrub like you, who don’t know what a man’s about
– Statt einer Frau wie dir, die nicht weiß, worum es bei einem Mann geht
Can you pay my bills?
– Kannst du meine Rechnungen bezahlen?
Can you pay my telephone bills?
– Können Sie meine Telefonrechnungen bezahlen?
Do you pay my automo’ bills?
– Bezahlst du meine Automo-Rechnungen?
If you did then maybe we could chill
– Wenn du es getan hättest, könnten wir vielleicht chillen
I don’t think you do
– Ich glaube nicht, dass du es tust
So, you and me are through
– Also, du und ich sind durch
Can you pay my bills?
– Kannst du meine Rechnungen bezahlen?
Can you pay my telephone bills?
– Können Sie meine Telefonrechnungen bezahlen?
Do you pay my automo’ bills?
– Bezahlst du meine Automo-Rechnungen?
If you did then maybe we could chill
– Wenn du es getan hättest, könnten wir vielleicht chillen
I don’t think you do
– Ich glaube nicht, dass du es tust
So, you and me are through
– Also, du und ich sind durch
Now you’ve been maxing out my card (card)
– Jetzt haben Sie maxing meine Karte (Karte)
Gave me bad credit, buyin’ me gifts with my own ends
– Gab mir schlechte Kredit, buyin ‘ mir Geschenke mit meinen eigenen Enden
Haven’t paid the first bill
– Habe die erste Rechnung nicht bezahlt
But you’re steady headin’ to the mall
– Aber du bist steady headin’ to the mall
Goin’ on shopping sprees
– Goin’ auf Einkaufsbummel
Perpetrating to your friends like you be ballin’
– Begehen Sie Ihren Freunden, wie Sie ballin’
And then you use my cell phone (phone)
– Und dann benutzt du mein Handy (Telefon)
Callin’ whoever that you think’s at home
– Callin ‘ wer auch immer, dass Sie denken, ist zu Hause
And then when the bill comes
– Und dann, wenn die Rechnung kommt
All of a sudden you be acting dumb
– Plötzlich benimmst du dich dumm
Don’t know where none of these calls come from
– Ich weiß nicht, woher keiner dieser Anrufe kommt
When your mommas number’s here more than once
– Wenn deine Mommas-Nummer mehr als einmal hier ist
You triflin’, good for nothing type of brother
– Sie triflin’, gut für nichts Art von Bruder
Silly me, why haven’t I found another?
– Warum habe ich keinen anderen gefunden?
A baller, when times get hard, I need someone to help me out
– Ein Baller, wenn die Zeiten hart werden, brauche ich jemanden, der mir hilft
Instead of a scrub like you, who don’t know what a man’s about
– Statt einer Frau wie dir, die nicht weiß, worum es bei einem Mann geht
Can you pay my bills?
– Kannst du meine Rechnungen bezahlen?
Can you pay my telephone bills?
– Können Sie meine Telefonrechnungen bezahlen?
Do you pay my automo’ bills?
– Bezahlst du meine Automo-Rechnungen?
If you did then maybe we could chill
– Wenn du es getan hättest, könnten wir vielleicht chillen
I don’t think you do
– Ich glaube nicht, dass du es tust
So, you and me are through
– Also, du und ich sind durch
Can you pay my bills?
– Kannst du meine Rechnungen bezahlen?
Can you pay my telephone bills?
– Können Sie meine Telefonrechnungen bezahlen?
Do you pay my automo’ bills?
– Bezahlst du meine Automo-Rechnungen?
If you did then maybe we could chill
– Wenn du es getan hättest, könnten wir vielleicht chillen
I don’t think you do
– Ich glaube nicht, dass du es tust
So, you and me are through
– Also, du und ich sind durch
You triflin’, good for nothing type of brother
– Sie triflin’, gut für nichts Art von Bruder
Oh silly me, why haven’t I found another?
– Warum habe ich keinen anderen gefunden?
You triflin’, good for nothing type of brother
– Sie triflin’, gut für nichts Art von Bruder
Oh silly me, why haven’t I found another?
– Warum habe ich keinen anderen gefunden?
You triflin’, good for nothing type of brother
– Sie triflin’, gut für nichts Art von Bruder
Oh silly me, why haven’t I found another?
– Warum habe ich keinen anderen gefunden?
You triflin’, good for nothing type of brother
– Sie triflin’, gut für nichts Art von Bruder
Oh silly me, why haven’t I found another?
– Warum habe ich keinen anderen gefunden?
Can you pay the bills?
– Können Sie die Rechnungen bezahlen?
Can you pay my telephone bills?
– Können Sie meine Telefonrechnungen bezahlen?
Do you pay my automo’ bills?
– Bezahlst du meine Automo-Rechnungen?
If you did then maybe we could chill
– Wenn du es getan hättest, könnten wir vielleicht chillen
I don’t think you do
– Ich glaube nicht, dass du es tust
So, you and me are through
– Also, du und ich sind durch
Can you pay my bills?
– Kannst du meine Rechnungen bezahlen?
Can you pay my telephone bills?
– Können Sie meine Telefonrechnungen bezahlen?
Do you pay my automo’ bills?
– Bezahlst du meine Automo-Rechnungen?
If you did then maybe we could chill
– Wenn du es getan hättest, könnten wir vielleicht chillen
I don’t think you do
– Ich glaube nicht, dass du es tust
So, you and me are through
– Also, du und ich sind durch
Can you pay my bills?
– Kannst du meine Rechnungen bezahlen?
Can you pay my telephone bills?
– Können Sie meine Telefonrechnungen bezahlen?
Do you pay my automo’ bills?
– Bezahlst du meine Automo-Rechnungen?
If you did then maybe we could chill
– Wenn du es getan hättest, könnten wir vielleicht chillen
I don’t think you do
– Ich glaube nicht, dass du es tust
So, you and me are through
– Also, du und ich sind durch
Can you pay my bills?
– Kannst du meine Rechnungen bezahlen?
Can you pay my telephone bills?
– Können Sie meine Telefonrechnungen bezahlen?
Do you pay my automo’ bills?
– Bezahlst du meine Automo-Rechnungen?
If you did then maybe we could chill
– Wenn du es getan hättest, könnten wir vielleicht chillen
I don’t think you do
– Ich glaube nicht, dass du es tust
So, you and me are through (Though shall confess)
– Also, du und ich sind durch (Obwohl soll gestehen)

Destiny’s Child – Bills, Bills, Bills Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.