Yves LaRock – Rise Up Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Rise up
– Aufstehen
I’m done falling down again
– Ich bin fertig, wieder runterzufallen
Rise up
– Aufstehen
Long time, I broke the chains
– Lange Zeit brach ich die Ketten

I tried to fly
– Ich versuchte zu fliegen
A while
– Weile
So high
– So hoch
Direction, sky, eh
– Richtung, Himmel, eh

My dream
– Mein Traum
Is to fly
– Ist zu fliegen
Over the rainbow so high
– Über dem Regenbogen so hoch
My dream is to fly
– Mein Traum ist zu fliegen
Is to fly
– Ist zu fliegen
Over the rainbow so high
– Über dem Regenbogen so hoch
My dream is to fly
– Mein Traum ist zu fliegen
Over the rainbow so high, eh
– Über dem Regenbogen so hoch, eh

I tried to fly
– Ich versuchte zu fliegen
A while
– Weile
So high
– So hoch
Direction, sky
– Richtung, Himmel
I tried to fly
– Ich versuchte zu fliegen
A while
– Weile
So high
– So hoch
Direction, sky, eh
– Richtung, Himmel, eh

My dream
– Mein Traum
Is to fly
– Ist zu fliegen
Over the rainbow
– Über dem Regenbogen
So high
– So hoch
My dream
– Mein Traum
Is to fly
– Ist zu fliegen
Over the rainbow
– Über dem Regenbogen
So high
– So hoch
My dream is to fly
– Mein Traum ist zu fliegen
Over the rainbow so high, eh
– Über dem Regenbogen so hoch, eh

Rise up, rise up, rise up
– Aufstehen, aufstehen, aufstehen
Will be the game
– Wird das Spiel sein
Rise up, rise up, rise up
– Aufstehen, aufstehen, aufstehen
For my mind and my brain
– Für meinen Geist und mein Gehirn

‘Cause I tried to fly
– ‘Ursache, die ich versuchte zu Fliegen
So high
– So hoch
Direction, sky, eh
– Richtung, Himmel, eh

My dream
– Mein Traum
Is to fly
– Ist zu fliegen
Over the rainbow
– Über dem Regenbogen
So high
– So hoch
My dream
– Mein Traum
Is to fly
– Ist zu fliegen
Over the rainbow, eh
– Über dem Regenbogen, eh
My dream is to fly
– Mein Traum ist zu fliegen
Over the rainbow, so high
– Über dem Regenbogen, so hoch

My dream is to fly
– Mein Traum ist zu fliegen
Over the rainbow, so high, eh
– Über dem Regenbogen, so hoch, eh

Eh
– Äh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın