ਵਿਡੀਓ ਕਲਿੱਪ
ਬੋਲ
Humingang malalim, pumikit na muna
– ਇੱਕ ਡੂੰਘੀ ਸਾਹ ਲਓ, ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ
At baka sakaling namamalikmata lang
– ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਵਾਪਸ ਆ
Ba’t nababahala? ‘Di ba’t ako’y mag-isa?
– ਕੀ ਚਿੰਤਾ ਹੈ? ਕੀ ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ ਨਹੀਂ ਹਾਂ?
Kala ko’y payapa, boses mo’y tumatawag pa
– ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਚਲੀ ਗਈ, ਤੁਹਾਡੀ ਆਵਾਜ਼ ਬੁਲਾਉਂਦੀ ਹੈ
Binaon naman na ang lahat
– ਇਹ ਸਭ ਦਫ਼ਨਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ
Tinakpan naman na ‘king sugat
– ਮੇਰੇ ਜ਼ਖ਼ਮ ਠੀਕ ਹੋ ਗਏ ਹਨ
Ngunit ba’t ba andito pa rin?
– ਕੀ ਇਹ ਅਜੇ ਵੀ ਇੱਥੇ ਹੈ?
Hirap na ‘kong intindihin
– ਮੈਨੂੰ ਪੁੱਛਣਾ ਔਖਾ ਹੈ
Tanging panalangin, lubayan na sana
– ਇਹ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ ਜਾਣ ਦਿਓ
Dahil sa bawat tingin, mukha mo’y nakikita
– ਹਰ ਤਸਵੀਰ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਚਿਹਰਾ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ
Kahit sa’n man mapunta ay
– ਤੁਸੀਂ ਜਿੱਥੇ ਵੀ ਜਾਂਦੇ ਹੋ
Anino mo’y kumakapit sa’king kamay
– ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰਾ ਹੱਥ ਫੜੋ
Ako ay dahan-dahang nililibing nang buhay pa
– ਮੈਂ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਜਿੰਦਾ ਦਫ਼ਨਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ
Hindi na makalaya, dinadalaw mo ‘ko bawat gabi
– ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦੇਖਦੀ ਹਰ ਰਾਤ
Wala mang nakikita, haplos mo’y ramdam pa rin sa dilim
– ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ, ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਹੋ
Hindi na na-nanaginip, hindi na ma-makagising
– ਨਾ ਜਾਗ ਸਕਦਾ, ਨਾ ਜਾਗ ਸਕਦਾ
Pasindi na ng ilaw
– ਚਾਨਣ ਵਧ ਰਿਹਾ ਹੈ
Minumulto na ‘ko ng damdamin ko, ng damdamin ko
– ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਮਨ ਗੁਆ ਲਿਆ ਹੈ, ਆਪਣੀਆਂ ਭਾਵਨਾਵਾਂ
Hindi mo ba ako lilisanin?
– ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਛੱਡੋਗੇ?
Hindi pa ba sapat pagpapahirap sa ‘kin? (Ng damdamin ko)
– ਕੀ ਦਰਦ ਮੇਰੇ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹੈ? (ਮੇਰੀਆਂ ਭਾਵਨਾਵਾਂ)
Hindi na ba ma-mamayapa?
– ਕੀ ਇਹ ਹੁਣ ਸ਼ਾਂਤ ਨਹੀਂ ਹੈ?
Hindi na ba ma-mamayapa?
– ਕੀ ਇਹ ਹੁਣ ਸ਼ਾਂਤ ਨਹੀਂ ਹੈ?
Hindi na makalaya, dinadalaw mo ‘ko bawat gabi
– ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦੇਖਦੀ ਹਰ ਰਾਤ
Wala mang nakikita, haplos mo’y ramdam pa rin sa dilim
– ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ, ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਹੋ
Hindi na na-nanaginip, hindi na ma-makagising
– ਨਾ ਜਾਗਣਾ, ਨਾ ਜਾਗਣਾ
Pasindi na ng ilaw
– ਚਾਨਣ ਵਧ ਰਿਹਾ ਹੈ
Minumulto na ‘ko ng damdamin ko, ng damdamin ko
– ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਮਨ ਗੁਆ ਲਿਆ ਹੈ, ਆਪਣੀਆਂ ਭਾਵਨਾਵਾਂ
(Makalaya) Hindi mo ba ako lilisanin?
– ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਛੱਡੋਗੇ?
(Dinadalaw mo ‘ko bawat gabi) Hindi pa ba sapat pagpapahirap sa ‘kin
– (ਹਰ ਰਾਤ ਮੈਨੂੰ ਫੋਨ ਨਾ ਕਰੋ)
(Wala mang nakikita) Hindi na ba ma-mamayapa?
– ਕੀ ਹੁਣ ਸ਼ਾਂਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ?
(Haplos mo’y ramdam pa rin sa dilim) Hindi na ba ma-mamayapa?
– ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਹਨੇਰੇ ਵਿਚ ਹੋ?