Stefan Raab, Sido & Ski Aggu – PA AUFS MAUL Tedesco Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

Eh!
– Eh!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Coppia in bocca (coppia in bocca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Coppia in bocca (coppia in bocca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Coppia in bocca (coppia in bocca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Coppia in bocca (coppia in bocca)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab è tornato in città
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Ora C’è una coppia in bocca
Eh!
– Eh!

Bin back, cooler Hut, Skateboard, Ruderboot
– Sono tornato, cappello freddo, Skateboard, Barca a remi
Die Leute woll’n ‘n kleines bisschen Show
– La gente vuole un po ‘ di spettacolo
Mach’ ich natürlich gern, währ’nd die anderen noch lern’n
– Certo che mi piace farlo, mentre gli altri stanno ancora imparando
War zwischenzeitlich halt ‘n bisschen low (Doch jetzt)
– Nel frattempo era un po ‘ basso (ma ora)

Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab è tornato in città
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Ora C’è una coppia in bocca
Eh!
– Eh!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Coppia in bocca (coppia in bocca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Coppia in bocca (coppia in bocca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Coppia in bocca (coppia in bocca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Coppia in bocca (coppia in bocca)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab è tornato in città
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Ora C’è una coppia in bocca
Eh!
– Eh!

Safe, Haftbefehl weiß, wo der Wind herweht
– Sicuro, il mandato sa dove soffia il vento
Oh, der Babo ist zurück (Yeah)
– Oh, il Babo è tornato (sì)
Wer gecancelt wird, wer mit’m Benz vorfährt
– Chi viene cancellato, chi si ferma con ‘ M Benz
Bestimm’ natürlich immer noch ich (Ist ja klar)
– Certo che lo faccio ancora (è chiaro)

Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab è tornato in città
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Ora C’è una coppia in bocca
Eh!
– Eh!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Coppia in bocca (coppia in bocca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Coppia in bocca (coppia in bocca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Coppia in bocca (coppia in bocca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Coppia in bocca (coppia in bocca)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab è tornato in città
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Ora C’è una coppia in bocca
Yeah
– Sì

Ja, genau, paar aufs Maul, Grade auf die Nase rauf
– Sì, esatto, coppia in bocca, proprio sul naso
Haken in den Magen auch, Augen blau wie HSV
– Ganci nello stomaco anche, occhi blu come HSV
Er hat immer noch ‘ne große Fresse wie ‘n Kabeljau
– Ha ancora una faccia grossa come il merluzzo.
Er ist wieder da, Stefan Raab bei „Schlag die Frau“
– È tornato, Stefan Raab in “colpisci la donna”
Nein, das ist kein Traum, jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– No, questo non è un sogno, ora ci sono una coppia in bocca

Dicka, seit 2015 hab’ ich kein Fernsehen mehr geschaut
– Dicka, non guardo la TV dal 2015

Ich bin Ski Aggu und ich glaub’, ich bin verrückt geworden (Uff)
– Sono Ski Aggu e penso di essere impazzito (Uff)
Ist Stefan einfach wirklich grad zurückgekommen? (Was?)
– Stefan è tornato davvero grad? (Cosa?)
Zehn Jahre lang trainierte er auf heimlich
– Per dieci anni si è allenato su heimlich
Und wird heute mies kassieren, doch ich mein’ den Eintritt
– E oggi incasserò male, ma intendo L’ingresso
Raab, du geile Sau, jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Raab, cornea scrofa, ora C’è una coppia in bocca

Ja, ah
– Sì, ah

Na klar, na klar, das ist das Comeback des Jahres, obwohl sie sagen, dass er viel zu alt ist
– Bene, bene, bene, questo è il ritorno Dell’anno, anche se dicono che è troppo vecchio
Doch im Ring sieht er nicht so alt aus wie Regina Halmich (Eh-eh)
– Eppure sul Ring non sembra vecchio come Regina Halmich (Eh-eh)
Und schaut euch an, wie er sich grad freut, guck ma’
– E guarda come si rallegra, guarda mamma’
Sein Grinsen ist noch breiter als sein Kreuz
– Il suo sorriso è ancora più largo della sua croce
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab è tornato in città
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Ora C’è una coppia in bocca

Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Ora C’è una coppia in bocca
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab è tornato in città
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab è tornato in città
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab è tornato in città
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab è tornato in città
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab è tornato in città
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Ora C’è una coppia in bocca
Eh!
– Eh!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Coppia in bocca (coppia in bocca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Coppia in bocca (coppia in bocca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Coppia in bocca (coppia in bocca)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Coppia in bocca (coppia in bocca)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab è tornato in città
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Ora C’è una coppia in bocca


Stefan Raab

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: