Vaizdo Klipas
Lyrikos
Eh!
– Eh!
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pora ant burnos (pora ant burnos)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pora ant burnos (pora ant burnos)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pora ant burnos (pora ant burnos)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pora ant burnos (pora ant burnos)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab yra atgal į miestą
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Dabar yra pora ant burnos
Eh!
– Eh!
Bin back, cooler Hut, Skateboard, Ruderboot
– Aš atgal, šauni skrybėlė, riedlentė, irklinė valtis
Die Leute woll’n ‘n kleines bisschen Show
– Žmonės nori šiek tiek parodyti
Mach’ ich natürlich gern, währ’nd die anderen noch lern’n
– Žinoma, Man patinka tai daryti, o kiti vis dar mokosi
War zwischenzeitlich halt ‘n bisschen low (Doch jetzt)
– Tuo tarpu jis buvo šiek tiek žemas (bet dabar)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab yra atgal į miestą
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Dabar yra pora ant burnos
Eh!
– Eh!
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pora ant burnos (pora ant burnos)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pora ant burnos (pora ant burnos)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pora ant burnos (pora ant burnos)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pora ant burnos (pora ant burnos)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab yra atgal į miestą
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Dabar yra pora ant burnos
Eh!
– Eh!
Safe, Haftbefehl weiß, wo der Wind herweht
– Saugus, orderis žino, kur pučia vėjas
Oh, der Babo ist zurück (Yeah)
– O, Babo yra atgal (taip)
Wer gecancelt wird, wer mit’m Benz vorfährt
– Kas bus atšauktas, kas važiuoja su ‘ M Benz
Bestimm’ natürlich immer noch ich (Ist ja klar)
– Žinoma, aš vis tiek nusprendžiu (aišku)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab yra atgal į miestą
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Dabar yra pora ant burnos
Eh!
– Eh!
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pora ant burnos (pora ant burnos)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pora ant burnos (pora ant burnos)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pora ant burnos (pora ant burnos)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pora ant burnos (pora ant burnos)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab yra atgal į miestą
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Dabar yra pora ant burnos
Yeah
– Taip
Ja, genau, paar aufs Maul, Grade auf die Nase rauf
– Taip, tiksliai, pora ant burnos, tik ant nosies
Haken in den Magen auch, Augen blau wie HSV
– Kabliukai skrandyje taip pat, akys mėlynos kaip HSV
Er hat immer noch ‘ne große Fresse wie ‘n Kabeljau
– Jis vis dar turi didelį veidą kaip menkė
Er ist wieder da, Stefan Raab bei „Schlag die Frau“
– Jis grįžo, Stefanas Raabas filme “Mušk moterį”
Nein, das ist kein Traum, jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Ne, tai nėra svajonė, dabar yra pora ant burnos
Dicka, seit 2015 hab’ ich kein Fernsehen mehr geschaut
– Dicka, aš nežiūrėjau televizoriaus nuo 2015 m
Ich bin Ski Aggu und ich glaub’, ich bin verrückt geworden (Uff)
– Aš esu Ski Aggu ir manau, kad Išprotėjau (Uff)
Ist Stefan einfach wirklich grad zurückgekommen? (Was?)
– Ar Stefanas tikrai ką tik grįžo? (Ką?)
Zehn Jahre lang trainierte er auf heimlich
– Dešimt metų jis treniravosi heimliche
Und wird heute mies kassieren, doch ich mein’ den Eintritt
– Ir šiandien bus blogai, bet aš turiu galvoje įėjimą
Raab, du geile Sau, jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Raab, jūs raguotas kiaulių, dabar yra pora ant burnos
Ja, ah
– Taip, ah
Na klar, na klar, das ist das Comeback des Jahres, obwohl sie sagen, dass er viel zu alt ist
– Žinoma, žinoma, tai yra metų sugrįžimas, nors jie sako, kad jis yra per senas
Doch im Ring sieht er nicht so alt aus wie Regina Halmich (Eh-eh)
– Bet žiede jis neatrodo toks senas kaip Regina Halmich (Eh-eh)
Und schaut euch an, wie er sich grad freut, guck ma’
– Ir pažiūrėk, koks jis dabar laimingas, žiūrėk ma’
Sein Grinsen ist noch breiter als sein Kreuz
– Jo šypsena dar platesnė už kryžių
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab yra atgal į miestą
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Dabar yra pora ant burnos
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Dabar yra pora ant burnos
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab yra atgal į miestą
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab yra atgal į miestą
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab yra atgal į miestą
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab yra atgal į miestą
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab yra atgal į miestą
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Dabar yra pora ant burnos
Eh!
– Eh!
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pora ant burnos (pora ant burnos)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pora ant burnos (pora ant burnos)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pora ant burnos (pora ant burnos)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pora ant burnos (pora ant burnos)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab yra atgal į miestą
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Dabar yra pora ant burnos