Stefan Raab, Sido & Ski Aggu – PA AUFS MAUL Nemecký Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

Eh!
– Eh!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pár na ústach (pár na ústach)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pár na ústach (pár na ústach)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pár na ústach (pár na ústach)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pár na ústach (pár na ústach)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab je späť v meste
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Teraz je pár na ústach
Eh!
– Eh!

Bin back, cooler Hut, Skateboard, Ruderboot
– Som späť, chladný klobúk, skateboard, veslársky čln
Die Leute woll’n ‘n kleines bisschen Show
– Ľudia chcú malú show
Mach’ ich natürlich gern, währ’nd die anderen noch lern’n
– Samozrejme, že sa mi to páči, zatiaľ čo ostatní sa stále učia
War zwischenzeitlich halt ‘n bisschen low (Doch jetzt)
– Medzitým to bolo trochu nízke (ale teraz)

Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab je späť v meste
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Teraz je pár na ústach
Eh!
– Eh!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pár na ústach (pár na ústach)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pár na ústach (pár na ústach)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pár na ústach (pár na ústach)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pár na ústach (pár na ústach)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab je späť v meste
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Teraz je pár na ústach
Eh!
– Eh!

Safe, Haftbefehl weiß, wo der Wind herweht
– V bezpečí, rozkaz vie, kde fúka vietor
Oh, der Babo ist zurück (Yeah)
– Ach, Babo je späť (Yeah)
Wer gecancelt wird, wer mit’m Benz vorfährt
– Kto dostane zrušené, kto jazdí S ‘ M Benz
Bestimm’ natürlich immer noch ich (Ist ja klar)
– Samozrejme, stále sa Rozhodujem (je to jasné)

Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab je späť v meste
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Teraz je pár na ústach
Eh!
– Eh!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pár na ústach (pár na ústach)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pár na ústach (pár na ústach)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pár na ústach (pár na ústach)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pár na ústach (pár na ústach)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab je späť v meste
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Teraz je pár na ústach
Yeah
– Áno.

Ja, genau, paar aufs Maul, Grade auf die Nase rauf
– Áno, presne, pár na ústach, len na nose
Haken in den Magen auch, Augen blau wie HSV
– Háčiky aj v žalúdku, oči modré ako HSV
Er hat immer noch ‘ne große Fresse wie ‘n Kabeljau
– Stále má veľkú tvár ako treska
Er ist wieder da, Stefan Raab bei „Schlag die Frau“
– Je späť, Stefan Raab na “Beat The Woman”
Nein, das ist kein Traum, jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Nie, to nie je sen, teraz je pár na ústach

Dicka, seit 2015 hab’ ich kein Fernsehen mehr geschaut
– Dicka, nepozeral som televíziu od roku 2015

Ich bin Ski Aggu und ich glaub’, ich bin verrückt geworden (Uff)
– Som Ski Aggu a myslím, že som sa zbláznil (Uff)
Ist Stefan einfach wirklich grad zurückgekommen? (Was?)
– Naozaj sa Stefan práve vrátil? (Čo?)
Zehn Jahre lang trainierte er auf heimlich
– Desať rokov trénoval na heimlichovi
Und wird heute mies kassieren, doch ich mein’ den Eintritt
– A dnes bude zle platiť, ale myslím vchod
Raab, du geile Sau, jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Raab, ste nadržaný ošípaných, teraz je tu pár na ústa

Ja, ah
– Áno, ah

Na klar, na klar, das ist das Comeback des Jahres, obwohl sie sagen, dass er viel zu alt ist
– Samozrejme, samozrejme, toto je návrat roka, aj keď hovoria, že je príliš starý
Doch im Ring sieht er nicht so alt aus wie Regina Halmich (Eh-eh)
– Ale v ringu nevyzerá tak starý ako Regina Halmich (Eh-eh)
Und schaut euch an, wie er sich grad freut, guck ma’
– A pozri, aký je teraz šťastný, pozri ma’
Sein Grinsen ist noch breiter als sein Kreuz
– Jeho úsmev je ešte širší ako jeho kríž
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab je späť v meste
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Teraz je pár na ústach

Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Teraz je pár na ústach
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab je späť v meste
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab je späť v meste
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab je späť v meste
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab je späť v meste
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab je späť v meste
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Teraz je pár na ústach
Eh!
– Eh!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pár na ústach (pár na ústach)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pár na ústach (pár na ústach)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pár na ústach (pár na ústach)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Pár na ústach (pár na ústach)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab je späť v meste
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Teraz je pár na ústach


Stefan Raab

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: