ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
Here I go
– ນີ້ຂ້ອຍໄປ
Bangin’ it, bangin’ it, wanna crack these walls
– Bangin’ມັນ,bangin’ມັນ,ຂໍ crack ຝາເຫຼົ່ານີ້
Bangin’ it, bangin’ it, wanna echo through the halls
– Bangin’ມັນ,bangin’ມັນ,ຂໍແອັກໂກ້ຜ່ານຫ້ອງໂຖງ
Pullin’ up, fresh face, brand-new día
– Pullin’up,ໃບຫນ້າສົດ,ຍີ່ຫໍ້-ໃຫມ່día
Uh, Lalisa, Rosalía
– Uh,Lalisa,Rosalía
Soak up
– ແຊ່
All new
– ໃຫມ່ທັງຫມົດ
So I cut
– ສະນັ້ນຂ້ອຍຕັດ
I go, go to the root
– ຂ້ອຍໄປ,ໄປຮາກ
Off to bloom, yeah
– ອອກດອກ,ແລ້ວ
Purple into gold
– ສີມ່ວງເປັນຄໍາ
Pain has come and gone again
– ຄວາມເຈັບປວດໄດ້ມາແລະຫາຍໄປອີກ
Walked through that fire
– ຍ່າງຜ່ານໄຟນັ້ນ
I rediscover
– ຂ້ອຍຄົ້ນພົບໃໝ່
Hit it when I serve, bitch, you better swerve
– ຕີມັນເມື່ອຂ້ອຍຮັບໃຊ້,bitch,ທ່ານ swerve ດີກວ່າ
Revvin’ up my au-au-au-au-aura
– Vov ອອກອາກາດລາຍການພາສາສ.ເກົາຫຼີ
Focus on my mind, takin’ my time
– ສຸມໃສ່ຄວາມຄິດຂອງຂ້ອຍ,ໃຊ້ເວລາຂອງຂ້ອຍ
I’m a new woman, woman
– ຂ້ອຍເປັນຜູ້ຍິງໃໝ່,ຜູ້ຍິງ
Bitch, you better swerve
– Bitch,ທ່ານ swerve ດີກວ່າ
Revvin’ up my au-au-au-au-aura
– Vov ອອກອາກາດລາຍການພາສາສ.ເກົາຫຼີ
Focus on my mind, takin’ my time
– ສຸມໃສ່ຄວາມຄິດຂອງຂ້ອຍ,ໃຊ້ເວລາຂອງຂ້ອຍ
I’m a new woman, woman
– ຂ້ອຍເປັນຜູ້ຍິງໃໝ່,ຜູ້ຍິງ
Face, eyes, body go wild
– ໃບຫນ້າ,ຕາ,ຮ່າງກາຍໄປທໍາມະຊາດ
You want this? I’m a new woman, woman
– ທ່ານຕ້ອງການນີ້? ຂ້ອຍເປັນຜູ້ຍິງໃໝ່,ຜູ້ຍິງ
Eyes, I’m all about mind
– ຕາ,ຂ້ອຍທັງຫມົດກ່ຽວກັບຈິດໃຈ
You want this? I’m a new woman
– ທ່ານຕ້ອງການນີ້? ຂ້ອຍໃຫມ່
(Uh, mh)
– (ເອີ,mh)
Por to’ lo que soy, yo puedo frontear
– Por to’lo que soy,yo puedo frontear
No por lo que tenga siempre me la dan
– Lao ຂ້າພະເຈົ້າ[edit]
Y mi energía inmaculá’
– Y mi energía inmaculá’
Bajo perfil (Y tú ‘tás fuera)
– ພາສາບັສເກິ:tú’tás fuera(Eu)
Yo vivo pa’ cantar, no canto pa’ vivir
– ປ.ທຣຳ’ເປັນກຽດຢ່າງຍິ່ງ’ທີ່ໄດ້ຈັດງານລ້ຽງຮັບຮອງອາຫານຄ່ຳຢ່າງເປັນທາງການໃຫ້ທ່ານມາກຣົງ
Nací pura, sí
– Nací ປຸ,sí
Ni una era será un flop en mi porvenir
– Ni una era será un flop en mi porvenir
Puta, soy la Rosalía, solo sé servir
– ປ.ທຣຳສະໜັບສະໜຸນການຮັດກຸມການກວດຊີວະປະຫວັດຂອງພວກທີ່ຊື້ປືນທັງຫຼາຍ
La noche estrellá’, así sea
– La noche estrellá’,ທະເລອາຊີ
Hasta la madrugá’, que así sea
– Hasta la madrugá’,que así ທະເລ
Purple into gold (Into gold)
– ສີມ່ວງເຂົ້າໄປໃນຄໍາ(ເປັນຄໍາ)
Pain has come and gone again
– ຄວາມເຈັບປວດໄດ້ມາແລະຫາຍໄປອີກ
Walked through that fire
– ຍ່າງຜ່ານໄຟນັ້ນ
I rediscover
– ຂ້ອຍຄົ້ນພົບໃໝ່
Yo le meto duro, sale bien seguro
– Yo le meto duro,ການຂາຍ bien seguro
Acelero mi a-a-a-a-aura
– Acelero mi-a-a-a-aura
Yo estoy enfocá’, no presiona na’
– ໝວດທີ່ເປັນຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຽ”ສຮະ”
I’m a new woman, woman
– ຂ້ອຍເປັນຜູ້ຍິງໃໝ່,ຜູ້ຍິງ
Sale bien seguro
– ການຂາຍ bien seguro
Acelero mi a-a-a-a-aura
– Acelero mi-a-a-a-aura
Yo estoy enfocá’, no presiona na’
– ໝວດທີ່ເປັນຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຽ”ສຮະ”
I’m a new woman, woman
– ຂ້ອຍເປັນຜູ້ຍິງໃໝ່,ຜູ້ຍິງ
Face, eyes, body go wild
– ໃບຫນ້າ,ຕາ,ຮ່າງກາຍໄປທໍາມະຊາດ
You want this? I’m a new woman, woman
– ທ່ານຕ້ອງການນີ້? ຂ້ອຍເປັນຜູ້ຍິງໃໝ່,ຜູ້ຍິງ
Eyes, I’m all about mind
– ຕາ,ຂ້ອຍທັງຫມົດກ່ຽວກັບຈິດໃຈ
You want this? I’m a new woman
– ທ່ານຕ້ອງການນີ້? ຂ້ອຍໃຫມ່
Gimme that, gimme that alpha, yuh
– Gimme ວ່າ,gimme ທີ່ບໍ່ມີເພດ;,yuh
Gimme that bigger, the better, uh
– Gimme ທີ່ໃຫຍ່ກວ່າ,ດີກວ່າ,uh
Feeding you the bloom growin’ out my sleeve
– ການໃຫ້ອາຫານທ່ານດອກໄມ້ growin’ອອກເສອແຂນຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
Kissed from a rose, rose, what a, what a meal
– ຈູບຈາກດອກກຸຫລາບ,ດອກກຸຫລາບ,ແມ່ນຫຍັງ,ອາຫານຫຍັງ
Bad luck a sucker, gotta make you tougher
– ໂຊກບໍ່ດີ sucker ເປັນ,gotta ເຮັດໃຫ້ທ່ານ tougher
Tryna say you suffer, oh, don’t blame your mother
– Tryna ເວົ້າວ່າເຈົ້າທົນທຸກ,ໂອ້,ຢ່າຕໍານິແມ່ຂອງເຈົ້າ
Elevate, I liberate a new frontier
– ຍົກສູງ,ຂ້າພະເຈົ້າປົດປ່ອຍຊາຍແດນໃຫມ່
I’m a new woman
– ຂ້ອຍໃຫມ່