LISA – New Woman अंग्रेजि रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

Here I go
– म यहाँ जान्छु
Bangin’ it, bangin’ it, wanna crack these walls
– धमाका, धमाका, यी पर्खालहरू भत्काउन चाहन्छन्
Bangin’ it, bangin’ it, wanna echo through the halls
– यो धमाका, धमाका, हलहरू मार्फत प्रतिध्वनि गर्न चाहनुहुन्छ
Pullin’ up, fresh face, brand-new día
– पुलिङ अप, फ्रेश फेस, ब्रान्ड-न्यू डे
Uh, Lalisa, Rosalía
– उह, लालिसा, रोसालिया

Soak up
– भिजेको
All new
– सबै नयाँ
So I cut
– त्यसैले मैले काटेँ
I go, go to the root
– म जान्छु, मूलमा जान्छु
Off to bloom, yeah
– ब्लुमको लागि, हो

Purple into gold
– बैजनी र सुनौलो
Pain has come and gone again
– पीडा फेरि आयो र गयो
Walked through that fire
– त्यो आगोबाट हिँडे
I rediscover
– म पुनः पत्ता लगाउँछु

Hit it when I serve, bitch, you better swerve
– म सेवा गर्दा यसलाई हिट, कुतिया, तपाईं राम्रो swerve
Revvin’ up my au-au-au-au-aura
– मेरो आ-आ-आ-आ-आ-आ-आ-आ-आ-आ-आ-आ-आ
Focus on my mind, takin’ my time
– मेरो दिमागमा ध्यान दिनुहोस्, मेरो समय निकाल्नुहोस्
I’m a new woman, woman
– म नयाँ महिला हुँ, नारी
Bitch, you better swerve
– कुतिया, तिमी अझ राम्रो घुमाउँछौ
Revvin’ up my au-au-au-au-aura
– मेरो आ-आ-आ-आ-आ-आ-आ-आ-आ-आ-आ-आ-आ
Focus on my mind, takin’ my time
– मेरो दिमागमा ध्यान दिनुहोस्, मेरो समय निकाल्नुहोस्
I’m a new woman, woman
– म नयाँ महिला हुँ, नारी

Face, eyes, body go wild
– अनुहार, आँखा, शरीर जंगली हुन्छ
You want this? I’m a new woman, woman
– तपाईं यो चाहनुहुन्छ? म नयाँ महिला हुँ, नारी
Eyes, I’m all about mind
– आँखाहरू, म सबै कुरा मन पराउँछु
You want this? I’m a new woman
– तपाईं यो चाहनुहुन्छ? म नयाँ महिला हुँ

(Uh, mh)
– (उह, मह)
Por to’ lo que soy, yo puedo frontear
– पोर टु ‘ लो क्यु सो, यो पुडो फ्रन्टियर
No por lo que tenga siempre me la dan
– मलाई सदा दानको लागि होइन
Y mi energía inmaculá’
– र मेरो ऊर्जा
Bajo perfil (Y tú ‘tás fuera)
– बाजो पर्फिल (Y tú ‘ tás fuera)
Yo vivo pa’ cantar, no canto pa’ vivir
– यो भिभो पा’ कान्तार, नो क्यान्टो पा ‘ भिभिर
Nací pura, sí
– नासी पुरा, सि
Ni una era será un flop en mi porvenir
– न त एउटा युगले मेरो भविष्यलाई असफल बनायो
Puta, soy la Rosalía, solo sé servir
– पुटा, सो ला रोजालिया, सोलो से सर्भिर

La noche estrellá’, así sea
– ला नोचे एस्ट्रेला, असि सागर
Hasta la madrugá’, que así sea
– हस्ता ला मद्रुगा, क्यु असि सागर

Purple into gold (Into gold)
– पर्पल इन गोल्ड (सुनमा)
Pain has come and gone again
– पीडा फेरि आयो र गयो
Walked through that fire
– त्यो आगोबाट हिँडे
I rediscover
– म पुनः पत्ता लगाउँछु

Yo le meto duro, sale bien seguro
– यो ले मेटो ड्युरो, सेले बेन सेक्युरो
Acelero mi a-a-a-a-aura
– एसेलेरो मि-ए-ए-ए-ए-ए-आरा
Yo estoy enfocá’, no presiona na’
– म यहाँ छु, कुनै प्रेसिओना ना’
I’m a new woman, woman
– म नयाँ महिला हुँ, नारी
Sale bien seguro
– सेले बिएन सेक्युरो
Acelero mi a-a-a-a-aura
– एसेलेरो मि-ए-ए-ए-ए-ए-आरा
Yo estoy enfocá’, no presiona na’
– म यहाँ छु, कुनै प्रेसिओना ना’
I’m a new woman, woman
– म नयाँ महिला हुँ, नारी

Face, eyes, body go wild
– अनुहार, आँखा, शरीर जंगली हुन्छ
You want this? I’m a new woman, woman
– तपाईं यो चाहनुहुन्छ? म नयाँ महिला हुँ, नारी
Eyes, I’m all about mind
– आँखाहरू, म सबै कुरा मन पराउँछु
You want this? I’m a new woman
– तपाईं यो चाहनुहुन्छ? म नयाँ महिला हुँ

Gimme that, gimme that alpha, yuh
– मलाई त्यो दिनुहोस्, मलाई त्यो अल्फा दिनुहोस्, युह
Gimme that bigger, the better, uh
– मलाई त्यो ठूलो, राम्रो, उह
Feeding you the bloom growin’ out my sleeve
– मेरो आस्तीनबाट फूल फुल्दै गरेको तिमीलाई खुवाउँदै
Kissed from a rose, rose, what a, what a meal
– गुलाबबाट चुम्बन, गुलाब, कस्तो, कस्तो खाना
Bad luck a sucker, gotta make you tougher
– खराब भाग्य एक चूसने वाला, तपाईं कठिन बनाउन पर्छ
Tryna say you suffer, oh, don’t blame your mother
– ट्रयना भन्छिन्, तिमी पीडित छौ, ओह, तिम्रो आमालाई दोष नदिनुहोस्
Elevate, I liberate a new frontier
– माथि उठाऊ, म नयाँ सीमालाई मुक्त गर्छु
I’m a new woman
– म नयाँ महिला हुँ


LISA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: