Bideo-Klipa
Hitzak
My boy’s a winner, he loves the game
– Nire semea irabazlea da, jokoa maite du
My lips reflect off his cross gold chain
– Nire ezpainek bere urrezko katea islatzen dute
I like the way he’s telling me
– Gustatzen zait nola esaten didan
My ass looks good in these ripped blue jeans
– Nire ipurdiak itxura ona du galtza urdin urratu hauetan
My cheeks are red like cherries in the spring
– Nire masailak gorriak dira udaberrian gereziak bezala
Body’s a work of art you’d die to see
– Gorputza artelan bat da ikusteko hilko zinateke
Untouched, XO
– Ukitu gabe, XO
Young lust, let’s— (Ah)
– Gazte lilura, goazen (Ah)
When we drive in your car, I’m your baby (So sweet)
– Zure autoan gidatzen dugunean, zure haurra naiz (Hain goxoa)
Losing all my innocence in the backseat
– Nire errugabetasuna galtzea atzeko eserlekuan
Say you love, say you love, say you love me (Love me)
– Esan maite zaitudala, esan maite nauzula, esan maite nauzula (Maitatu Nazazu)
Losing all my innocence in the backseat
– Nire errugabetasuna galtzea atzeko eserlekuan
When we drive in your car, I’m your baby (So sweet)
– Zure autoan gidatzen dugunean, zure haurra naiz (Hain goxoa)
Losing all my innocence in the backseat
– Nire errugabetasuna galtzea atzeko eserlekuan
Say you love, say you love, say you love me (Love me)
– Esan maite zaitudala, esan maite nauzula, esan maite nauzula (Maitatu Nazazu)
Losing all my innocence in the backseat
– Nire errugabetasuna galtzea atzeko eserlekuan
Break all the rules ’til we get caught
– Arau guztiak hautsi ‘ harrapatu arte
Fog up the windows in the parking lot
– Lainoa aparkalekuko leihoetan
Summer love (Ah, ah), sexy
– Udako maitasuna (ah, ah), sexia
Sitting on his lap, sippin’ Diet Pepsi
– Bere altzoan eserita, Sippin ‘ Dieta Pepsi
I write my name with lipstick on your chest
– Nire izena ezpain-margoz idazten dut bularrean
I leave a mark so you know I’m the best
– Marka bat uzten dut eta badakizu onena naizela
Untouched (Untouched), XO (XO)
– Ukitu gabe( Ukitu Gabe), XO (XO)
Young lust, let’s go (Ah)
– Gazte lilura, goazen (Ah)
When we drive in your car, I’m your baby (So sweet)
– Zure autoan gidatzen dugunean, zure haurra naiz (Hain goxoa)
Losing all my innocence in the backseat
– Nire errugabetasuna galtzea atzeko eserlekuan
Say you love, say you love, say you love me (Love me)
– Esan maite zaitudala, esan maite nauzula, esan maite nauzula (Maitatu Nazazu)
Losing all my innocence in the backseat
– Nire errugabetasuna galtzea atzeko eserlekuan
When we drive in your car, I’m your baby (So sweet)
– Zure autoan gidatzen dugunean, zure haurra naiz (Hain goxoa)
Losing all my innocence in the backseat
– Nire errugabetasuna galtzea atzeko eserlekuan
Say you love, say you love, say you love me (Love me)
– Esan maite zaitudala, esan maite nauzula, esan maite nauzula (Maitatu Nazazu)
Losing all my innocence in the backseat
– Nire errugabetasuna galtzea atzeko eserlekuan
When we—
– Noiz—
I’m your baby
– Zure haurra naiz
I’m your baby
– Zure haurra naiz
When we—
– Noiz—
(XO)
– (XO)
When we drive in your car, I’m your baby (So sweet)
– Zure autoan gidatzen dugunean, zure haurra naiz (Hain goxoa)
Losing all my innocence in the backseat
– Nire errugabetasuna galtzea atzeko eserlekuan
Say you love, say you love, say you love me (Love me)
– Esan maite zaitudala, esan maite nauzula, esan maite nauzula (Maitatu Nazazu)
Losing all my innocence in the backseat (Ah)
– Nire errugabetasuna galtzen atzeko eserlekuan (Ah)
When we drive in your car, I’m your baby (So sweet)
– Zure autoan gidatzen dugunean, zure haurra naiz (Hain goxoa)
Losing all my innocence in the backseat
– Nire errugabetasuna galtzea atzeko eserlekuan
Say you love, say you love, say you love me (Love me)
– Esan maite zaitudala, esan maite nauzula, esan maite nauzula (Maitatu Nazazu)
Losing all my innocence in the backseat
– Nire errugabetasuna galtzea atzeko eserlekuan
Untouched
– Ukitu gabe
Young lust
– Gazteen grina
XO
– XO, EZ EGIN HORI.
Let’s go
– Goazen