薛之谦 (Joker Xue) – 租购(Zū Gòu) Kitajski Besedila & Slovenski Prevodi

Video Posnetek

Besedila

落日在喧哗染红了窗纱打几次卡
– Zahajajoče sonce je hrupno in je okno obarvalo rdeče. Nekajkrat udarite po kartici.
挤地铁漂流回家
– Stisnite podzemno železnico in odnesite domov
租住的大厦
– Najeta stavba
攒几年筹码
– Prihranite nekaj let žetonov
才能留下
– Ostati
不去想下次搬家幸福啊没有规章租的未必不漫长只是多想
– Ne razmišljajte o sreči, da se naslednjič preselite. Če nimate pravil in predpisov, morda niste zadovoljni. Samo pomisli.

能给她一个不管多久
– Lahko ji da eno, ne glede na to, kako dolgo
都不会变动的家
– Dom, ki se ne bo spremenil
收留所有的流浪
– Vzemite v vseh vagrants
不让她觉得害怕
– Naj se ne počuti prestrašena
这间房住过多少人
– Koliko ljudi živi v tej sobi
梦过了多少理想
– O koliko idealih ste sanjali
故事有没有倒塌
– Se je zgodba zrušila?
后来她都找到了吗
– Je pozneje vse našla?
曾经渴望的家
– Dom, po katerem sem nekoč hrepenela
那个人一定不像我
– Ta oseba ne sme biti kot jaz
自卑到责怪她
– Nizka samopodoba, da jo krivi
怪我吧
– Krivi me
明明她的梦一点不大
– Očitno njene sanje sploh niso velike

租住的大厦
– Najeta stavba
攒几年筹码
– Prihranite nekaj let žetonov
才能留下
– Ostati
不去想下次搬家幸福啊没有规章租的未必不漫长只是多想
– Ne razmišljajte o sreči, da se naslednjič preselite. Ni pravil. Najem morda ne bo dolg. Samo pomisli.

能给她一个不管多久
– Lahko ji da eno, ne glede na to, kako dolgo
都不会变动的家
– Dom, ki se ne bo spremenil
收留所有的流浪
– Vzemite v vseh vagrants
不让她觉得害怕
– Naj se ne počuti prestrašena
这间房住过多少人
– Koliko ljudi živi v tej sobi
梦过了多少理想
– O koliko idealih ste sanjali
故事有没有倒塌
– Se je zgodba zrušila?
后来她都找到了吗
– Je pozneje vse našla?
曾经渴望的家
– Dom, po katerem sem nekoč hrepenela
那个人一定不像我
– Ta oseba ne sme biti kot jaz
自卑到责怪她
– Nizka samopodoba, da jo krivi
怪我吧
– Krivi me
明明她的梦一点不大
– Očitno njene sanje sploh niso velike

买来的不一定天长
– Tisti, ki ste ga kupili, ni nujno dolg
租的不一定就廉价就算搬进中心大厦不及几百租下
– Najem ni nujno poceni, tudi če se preselite v osrednjo stavbo, ga lahko najamete za manj kot nekaj sto.
有你在才叫一个家
– Z vami se imenuje dom
没有你只是空房
– Brez tebe je samo prazna soba
心事有谁能收纳
– Kdo lahko shrani tisto, kar vam je v mislih?

后来我们都找到了吧
– Vsi smo ga našli kasneje, kajne?
曾渴望的家
– Dom, po katerem sem hrepenel
也许故事不曲折总会再有一个她可是啊
– Mogoče zgodba ni mučna, vedno bo še ena od nje, ampak ah
心被丢在曾租来的家
– Moje srce je ostalo v najetem domu
可是啊
– Ampak ah
再租不到能有她的家
– Ne morem več najeti njenega doma


薛之谦 (Joker Xue)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: