Видеоклип
Ырыа Тиэкиһэ
落日在喧哗染红了窗纱打几次卡
– Киирэр күн тыаһыыр уонна кыһыл өҥнөөх түннүк сеткатын киэргэтэр. Хаста да картаҕа ылыҥ.
挤地铁漂流回家
– Метроҕа олоруҥ уонна дьиэҕитигэр барыҥ
租住的大厦
– Арендаламмыт дьиэ
攒几年筹码
– Хас да сыллааҕыта фишкаларга кэмчилээҥ
才能留下
– Хаал
不去想下次搬家幸福啊没有规章租的未必不漫长只是多想
– Сарсыныгар көһөн хайдах сөбүлүөххүн санаама. Быраабыла суох. Аренда уһатыллыан сөп. Ону эрэ толкуйдааҥ.
能给她一个不管多久
– Эһиги киниэхэ олорор дьиэни биэриэххитин сөп, ханнык болдьоххо биэриэххитин сөбүй?
都不会变动的家
– Уларыйбат дьиэ
收留所有的流浪
– Барыны бары кэрий
不让她觉得害怕
– Куттанымаҥ
这间房住过多少人
– Бу хоско төһө киһи олороруй?
梦过了多少理想
– Төһөлөөх идеалларга баҕа санааҕыт?
故事有没有倒塌
– Ама история сууллан хаалла дуо?
后来她都找到了吗
– Бу барыта кэлин булла дуо?
曾经渴望的家
– Мин хаһан эрэ баҕа санаабыт дьиэм
那个人一定不像我
– Бу киһи миэхэ маарыннаабат буолуохтаах
自卑到责怪她
– Буруйдааҕар да намыһах
怪我吧
– Барытыгар мин буруйдаахпын
明明她的梦一点不大
– Кини ырата адьас кыра
租住的大厦
– Арендаламмыт дьиэ
攒几年筹码
– Фишкаларга хас да сыл кэмчилээтэ
才能留下
– Хаал
不去想下次搬家幸福啊没有规章租的未必不漫长只是多想
– Аныгыскы сырыыга эһиэхэ көһөр үчүгэй буолуо дии санаабаккын. Быраабыла уонна дьаһал суох буоллаҕына, эһиги дьоллоох буолуоххут суоҕа. Ону судургутук толкуйдааҥ.
能给她一个不管多久
– Кини дьиэтин бэлэхтиир кыахтааххыт, уһуннук олоруоххут суоҕа
都不会变动的家
– Уларыйбат дьиэ
收留所有的流浪
– Барыгытын ылыҥ
不让她觉得害怕
– Куттана санаама
这间房住过多少人
– Бу хоско төһө киһи олороруй?
梦过了多少理想
– Эн төһөлөөх идеяларгын ыралаатыҥ?
故事有没有倒塌
– История сууллубута дуо?
后来她都找到了吗
– Бу барыта кэлин булла дуо?
曾经渴望的家
– Мин хаһан эрэ баҕа санаабыт дьиэм
那个人一定不像我
– Бу киһи мин курдук буолбатах
自卑到责怪她
– Буруйдаах диэн намыһах самостоятельнай
怪我吧
– Мин буруйум
明明她的梦一点不大
– Ыра санаата адьас кыра буолара саарбаҕа суох
买来的不一定天长
– Атыыламмыт дьиэҥ хайаан да уһун болдьоххо суоттаныа суоҕа
租的不一定就廉价就算搬进中心大厦不及几百租下
– Аренда хайаан да чэпчэки буолуо, оннооҕор киин дьиэҕэ көһөр буоллаххытына, хас да сүүһүнэн доллартан итэҕэһэ суох сууманы ылыаххытын сөп.
有你在才叫一个家
– Маны”эйигин кытта дьиэ” диэн ааттыыллар
没有你只是空房
– Эйигинэ суох кураанах хос
心事有谁能收纳
– – Өйдүүгүн- санааҕын кимнээх тутуһуохтарын сөбүй?
后来我们都找到了吧
– Ону барытын кэлин билбиппит дуо?
曾渴望的家
– Баҕа санаабыт дьиэ
也许故事不曲折总会再有一个她可是啊
– Баҕар, бу остуоруйа уонна оннук бутуурдаах буолбатах, мэлдьи атын буолуо, о?,
心被丢在曾租来的家
– Сүрэҕим арендаламмыт дьиэҕэ хаалла
可是啊
– Дьэ, ох,
再租不到能有她的家
– Ону дьиэбин устан кэбиһэр кыаҕым суох.