Sabrina Carpenter – Coincidence Англичан Мырым Текст & Кырык Мары Кусарыме

Видеоклип

Мырым Текст

(One, two, a-one, two, three, woo)
– (Гӓнӓ, кок, а-гӓнӓ, кок, кым, ууу)

The second I put my head on your chest
– Тӹ веремӓн, кынам тӹньӹм мӹнь онгеш вуйжым пиштен.
She knew, she’s got a real sixth sense
– Тӹдӹм ынгылен, шӱмешем шижӓм тӹ куд
Now her name comes up once, then it comes up twice
– Лӹмӹнок тӹдӹн ик гӓнӓ веле шоктышым, вара кокшы.
And without her even bein’ here, she’s back in your life
– Дӓ тиштӹ тӹдӹм ак ли ылмы гӹнят, тӹдӹ ӹшке ӹлӹмӓшӹштӹм пӧртӹлӹнӹт
Now she’s in the same damn city on the same damn night
– Чорт тӹдӹм ӹнде тӹдӹ халашты, йыд тӹ келтӹмӓш

And you’ve lost all your common sense
– Смысл дӓ цилӓ ямден тӹнь ӹшке шотан
What a coincidence
– Махань тӓнгӓштӓрӹмӓшвлӓм

Oh, na-na, na-na-na-na
– О, вӹкӹ-вӹкӹ, вӹкӹ-вӹкӹ-вӹкӹ-вӹкӹ
Oh, na-na, na-na-na-na
– О, вӹкӹ-вӹкӹ, вӹкӹ-вӹкӹ-вӹкӹ-вӹкӹ-вӹкӹ

Last week, you didn’t have any doubts
– Эртӹш ӓрнян нимахань ак ли сомнени
This week, you’re holdin’ space for her tongue in your mouth
– Тидӹ тӹнь тӹдӹм ӓрняштӹ ӹшке вӓрвлӓм кодымаш йӹлмӹвлӓ ышма
Now she’s sendin’ you some pictures wearin’ less and less
– Фотожы тӹдӹн ӹнде тӹньӹм колтен, тӹдӹ шагалеш дӓ цилӓ вӹкӹ чиэн шагалыныт.
Tryna turn the past into the present tense, huh
– Кӹзӹтшӹ жеп эртӹмӹкӹ сӓрӓш цацат, но
Suckin’ up to all of your mutual friends
– Цилӓн тӓнг докы ӹшке цилӓ ныла

And you’ve lost all your common sense (You’ve lost all your common sense)
– Весӹм шотеш дӓ ӹшке тӹнь ямдет (весӹм шотеш ӹшке тӹнь ямдет)
The way you told me the truth, minus seven percent (Minus seven percent)
– Ӓнят, лачокшымат ма мӹнь тӹлӓт келесӹш, минус процент шӹмшӹ (Минусышты шӹмшӹ процент).
What a coincidence, uh
– Махань тӓнгӓштӓрен, а…

Oh, na-na, na-na-na-na
– О, вӹкӹ-вӹкӹ, вӹкӹ-вӹкӹ-вӹкӹ-вӹкӹ
Oh, na-na, na-na-na-na
– О, вӹкӹ-вӹкӹ, вӹкӹ-вӹкӹ-вӹкӹ-вӹкӹ
Na-na-na-na, na-na-na-na
– На -, нӓ-на на-келесымаш-
Na-na-na-na, na-na-na-na
– На -, нӓ-на на-на-

What a surprise, your phone just died
– Махань-сюрприз, ма только тӹньӹн телефонем улы разряжаться
Your car drove itself from L.A. to her thighs
– Машинӓ доно кен логӹц ӹшке Лос-Анджелес арӹшкӹшток
Palm Springs looks nice, but who’s by your side?
– Палм-Спрингс милош кайы, но тӹнь сагаэт кӱ?
Damn it, she looks kinda like the girl you outgrew
– Чорт возьми, тӹдӹм кым тӹ ӹдӹрӹм, кыды тӹньӹн гӹц кушкын
Least that’s what you said (That’s what you said)
– Мерявлӓ дон кӓтӓ, тидӹм ӓнят, тӹнь мам келесӹшӹц (Тидӹ гӹнь, мам тӹлӓт келесем)

What a coincidence
– Махань тӓнгӓштӓрӹмӓшвлӓм
Oh wow, you just broke up again
– О, вау, айырлаш тӓ эче ма только
What a coincidence
– Махань тӓнгӓштӓрӹмӓшвлӓм

Oh, na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– О, вӹкӹ-вӹкӹ, вӹкӹ-вӹкӹ-вӹкӹ-вӹкӹ (Тӓнгӓштӓрӓш)
Oh, na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– О, вӹкӹ-вӹкӹ, вӹкӹ-вӹкӹ-вӹкӹ-вӹкӹ (Тӓнгӓштӓрӓш)
Na-na-na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– -Дон-на-келесымаш, вӹкӹ-вӹкӹ-вӹкӹ-вӹкӹ (Тӓнгӓштӓрӓш)
Na-na-na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– -Дон-на-келесымаш, вӹкӹ-вӹкӹ-вӹкӹ-вӹкӹ (Тӓнгӓштӓрӓш)


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: