LE SSERAFIM – CRAZY (English ver.) Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

Act like an angel and dress like crazy
– Gníomhú mar aingeal agus gúna cosúil le craiceáilte

All the girls are girling, girling
– Tá na cailíní go léir cailín, cailín
All the girls are girling, girling
– Tá na cailíní go léir cailín, cailín
All the girls are girling, girling
– Tá na cailíní go léir cailín, cailín
All the girly girls
– All go girls

Da, da-da-da
– Da, da-da-da
Da-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da
Da-da-da, da
– Da-da-da, da
Act like an angel and dress like crazy
– Gníomhú mar aingeal agus gúna cosúil le craiceáilte
Da, da-da-da
– Da, da-da-da
Da-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da
Da-da-da, da
– Da-da-da, da

Yeah, hit me with that lightning
– Sea, bhuail mé leis an tintreach sin
Like CPR, work it
– Cosúil LE CPR, oibrigh é
It’s giving electrocute
– Tá sé ag tabhairt leictreoidí
Higher on the voltage, we jump in
– Níos airde ar an voltas, léimimid isteach
I’m an Otaku, bestie
– Is Otaku mé, bestie
Kawaii, I know, so sassy
– Kawaii, tá a fhios agam, mar sin sassy
I’m feeling awfully heady
– Tá mé ag mothú uafásach heady
I might just overload I might break free
– D ‘fhéadfainn ró-ualach a dhéanamh d’ fhéadfainn briseadh saor

Galileo
– Galileo
Everyday’s a trial, baby
– Daily is a trial, baby
We told you no
– Dúirt muid leat níl
No more games, you’re going crazy
– Níl níos mó cluichí, tá tú ag dul ar mire
Why can’t you stop?
– Cén fáth nach féidir leat stopadh?
Don’t know why, but deep inside, this may be the real me, baby
– Níl a fhios agam cén fáth, ach go domhain istigh, b’ fhéidir gurb é seo an fíor mise, a leanbh
Wow, she’s goin’ super crazy
– Wow, tá sí ag dul ar mire super

Crazy, crazy, crazy, crazy
– Craiceáilte, craiceáilte, craiceáilte, craiceáilte
Crazy, crazy, crazy, crazy
– Craiceáilte, craiceáilte, craiceáilte, craiceáilte
Crazy, crazy, crazy, crazy
– Craiceáilte, craiceáilte, craiceáilte, craiceáilte
Act like an angel and dress like crazy
– Gníomhú mar aingeal agus gúna cosúil le craiceáilte

Da, da-da-da
– Da, da-da-da
Da-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da
Da-da-da, da
– Da-da-da, da
Act like an angel and dress like crazy
– Gníomhú mar aingeal agus gúna cosúil le craiceáilte
Da, da-da-da
– Da, da-da-da
Da-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da
Da, da-da-da
– Da, da-da-da
Da-da, da-da, da
– Da-da, da-da, da

All the girls are girling, girling
– Tá na cailíní go léir cailín, cailín
All the girls are girling, girling
– Tá na cailíní go léir cailín, cailín
All the girls are girling, girling
– Tá na cailíní go léir cailín, cailín
All the girly girls
– All go girls
All the girls are girling, girling
– Tá na cailíní go léir cailín, cailín
All the girls are girling, girling
– Tá na cailíní go léir cailín, cailín
All the girls are girling, girling
– Tá na cailíní go léir cailín, cailín
All the girly girls
– All go girls

Back in the days, poor old me
– Ar ais sna laethanta, sean-bhocht mé
Didn’t know what to believe
– Ní raibh a fhios agam cad a chreidiúint
Now I can see, I am that girl
– Anois is féidir liom a fheiceáil, is mise an cailín sin
Baby, she’s all that I need
– Baby is all I need
Saying I’m this and saying I’m that
– Ag rá go bhfuil mé seo agus ag rá go bhfuil mé go
Talk is so cheap, I’m so over this shit, huh
– Tá caint chomh saor, tá mé chomh mór sin thar an cac seo, huh
Yeah, me and my girls keep living it up
– Yeah, mé féin agus mo chailíní a choinneáil ina gcónaí sé suas
We blow a kiss staring into the sun, mwah
– Séideann muid póg ag stánadh isteach sa ghrian, mwah

Galileo
– Galileo
Everyday’s a trial, baby
– Daily is a trial, baby
We told you no
– Dúirt muid leat níl
No more games, you’re going crazy
– Níl níos mó cluichí, tá tú ag dul ar mire
Why can’t you stop?
– Cén fáth nach féidir leat stopadh?
Don’t know why, but deep inside, this may be the real me, baby
– Níl a fhios agam cén fáth, ach go domhain istigh, b’ fhéidir gurb é seo an fíor mise, a leanbh
*Wow, she’s goin’ super crazy*
– *Wow, tá sí ag dul ar mire super*

Crazy, crazy, crazy, crazy
– Craiceáilte, craiceáilte, craiceáilte, craiceáilte
Crazy, crazy, crazy, crazy
– Craiceáilte, craiceáilte, craiceáilte, craiceáilte
Crazy, crazy, crazy, crazy
– Craiceáilte, craiceáilte, craiceáilte, craiceáilte
Act like an angel and dress like crazy
– Gníomhú mar aingeal agus gúna cosúil le craiceáilte

Da, da-da-da
– Da, da-da-da
Da-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da
Da, da-da-da
– Da, da-da-da
Act like an angel and dress like crazy
– Gníomhú mar aingeal agus gúna cosúil le craiceáilte
Da, da-da-da
– Da, da-da-da
Da-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da
Da, da-da-da
– Da, da-da-da
Da-da, da-da, da
– Da-da, da-da, da

All the girls are girling, girling
– Tá na cailíní go léir cailín, cailín
All the girls are girling, girling
– Tá na cailíní go léir cailín, cailín
All the girls are girling, girling
– Tá na cailíní go léir cailín, cailín
All the girly girls
– All go girls
All the girls are girling, girling
– Tá na cailíní go léir cailín, cailín
All the girls are girling, girling
– Tá na cailíní go léir cailín, cailín
All the girls are girling, girling
– Tá na cailíní go léir cailín, cailín
All the girly girls
– All go girls


LE SSERAFIM

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: