Agora vamos brindar novamente
– Jetzt lasst uns auf novamente anstoßen
Sorriso na cara tá sempre presente
– Sorriso na cara tá sempre presente
O nosso caminho é seguir em frente
– Unser Weg ist vorne zu folgen
Esquece o teu passado e vive o presente
– Esquece o tu pasado e vive o presente
E se for p’ra ir eu levo toda a gente
– E se p ‘ RA ir eu levo toda a gente
Ao meu lado tenho os mesmos desde sempre
– Ao meu lado tenho os mesmos desde sempre
Firme na corrida com fé na minha vida até ao fim
– Firma na corrida com fé na minha vida até ao fim
Nós só sabemos viver assim
– Wir wissen nur, wie man assim lebt
Olhem pra mim (sim)
– Olhem pra mim (sim)
Para tudo, passa a palavra, digam que eu ‘to aqui
– Para tudo passa a palavra, digam que eu to aqui
Com a família, amigos, à minha volta pra repetir
– Mit Familie, Freunden, zu minha volta pra repetir
Uma festa, hey, hey, forever
– Eine Partei, hey, hey, für immer
Uma festa, hey, hey, (forever)
– Uma festa, hey, hey, (für immer)
Deixa o mundo saber que agora somos só um
– Deixa o mundo weiß, dass wir jetzt nur noch eins sind
Que não existe impossível debaixo desse céu azul
– Dass es keine impossível debaixo desse céu azul
Tá no sangue, na língua, na pele, no coração
– Tá no sangue, na língua, na pele, no coração
Vamos juntos numa só canção
– Lass uns zusammen gehen numa só canção
Olhem pra mim (sim)
– Olhem pra mim (sim)
Para tudo, espalha a palavra e diga que eu tô aqui
– Für alle, espalha a palavra e dice que eu tô aqui
Com minha família e os meus amigos pra repetir
– Mit meiner Familie und meinen Freunden zu wiederholen
Uma festa, hey, hey, forever
– Eine Partei, hey, hey, für immer
Uma festa, hey, hey, forever
– Eine Partei, hey, hey, für immer
Vamos com tudo
– Lass uns mit allen gehen
Sempre no ataque, passa-me essa bola
– Immer nicht angreifen, passa-me essa bola
Marca um golo, sou um craque (vamos com tudo)
– Marca um golo, sou um Craque (lass uns mit allen gehen)
Tem festa na claque
– Tem festa na claque
Hoje é só loucura, vencemos em combate (vamos com tudo)
– Hoje é só loucura, vencemos em combate (vamos com tudo)
Isso aqui é futebol, fizemos com amor
– Iso aqui é futebol, fizemos com amor
Isso é raça, isso é bola (vamos com tudo)
– Isso é raça, isso é bola (lass uns mit allen gehen)
Vamos nos unir, morada na mão porque a festa e maior
– Lassen Sie uns zu vereinen, morada na mão porque a festa e maior
All my life
– Mein ganzes Leben
All my life
– Mein ganzes Leben
I always knew I was a champion
– Ich wusste immer, dass ich ein Champion war
Sei que eu sei que nasci para ser campeã
– Ich weiß, ich bin geboren, um ein champion zu sein
Sei que eu sei que nasci para ser campeã
– Ich weiß, ich bin geboren, um ein champion zu sein
Portanto eu já tô pronta para competir
– Damit die eu já tô bereit zu konkurrieren
Por fora já entrei querendo ganhar
– Von fora jáqui querendo ganhar
Ninguém esperava que eu chegasse aqui
– Keine esperava que eu chegasse aqui
Mas agora cês vão ter que superar
– Mehr jetzt können Sie überwinden
Sente a batida do seu coração
– Sente a batida do seu coração
Diguidom, diguidom, diguidom, diguidom
– Digidom, digidom, digidom, digidom
Minha pátria amada, a minha nação dourada
– Minha pátria amada, a minha nação dourada
Olhem pra mim
– Olhem pra mim
Para tudo, passa a palavra, digam que eu ‘to aqui
– Para tudo passa a palavra, digam que eu to aqui
Com a família, amigos à minha volta pra repetir
– Mit Familie, Freunden zu Hause zu wiederholen
Uma festa, hey, hey, forever
– Eine Partei, hey, hey, für immer
Uma festa, hey, hey, forever
– Eine Partei, hey, hey, für immer
Is dance everybody
– Ist Tanz jeder
2021
– 2021
Olhem pra mim (sim)
– Olhem pra mim (sim)
Para tudo, passa a palavra, digam que eu ‘to aqui
– Para tudo passa a palavra, digam que eu to aqui
Com a família, amigos à minha volta pra repetir
– Mit Familie, Freunden zu Hause zu wiederholen
Uma festa, hey, hey, forever
– Eine Partei, hey, hey, für immer
Uma festa, hey, hey, forever
– Eine Partei, hey, hey, für immer
Vamos com tudo
– Lass uns mit allen gehen
Vamos com tudo
– Lass uns mit allen gehen
Vamos com tudo
– Lass uns mit allen gehen
Vamos com tudo
– Lass uns mit allen gehen
David Carreira, GIULIA BE & LUDMILLA Feat. Preto Show – Vamos com tudo Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.