Gigi Perez – Sailor Song فارسی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

I saw her in the rightest way
– من اون رو به درستي ديدم
Looking like Anne Hathaway
– شبیه آن هاتاوی
Laughing while she hit her pen
– خنده در حالی که او قلم خود را ضربه
And coughed, and coughed
– و سرفه کرد و سرفه کرد
And then she came up to my knees
– و بعدش به زانو افتاد
Begging, “Baby, would you please
– التماس, ” عزیزم ، میشه لطفا
Do the things you said you’d do to me, to me?”
– کارهایی که گفتی با من میکنی ، با من ؟ “

Oh, won’t you kiss me on the mouth and love me like a sailor?
– اوه ، نمي توني منو روي دهنم ببوسي و مثل يه ملوان منو دوست داشته باشي ؟
And when you get a taste, can you tell me, what’s my flavor?
– و وقتی مزه دار شدی میشه بگی مزه من چیه ؟
I don’t believe in God, but I believe that you’re my savior
– من به خدا اعتقاد ندارم ، اما معتقدم که تو نجات دهنده من هستی
My mom says that she’s worried, but I’m covered in this favor
– مامانم ميگه که نگرانشه ولي من به اين نفع تحت پوشش هستم
And when we’re getting dirty, I forget all that is wrong
– و وقتي که داريم کثيف ميشيم ، همه چيز اشتباه رو فراموش ميکنم
I sleep so I can see you ’cause I hate to wait so long
– من خوابم تا بتونم ببينمت چون از اينقدر صبر کردن متنفرم
I sleep so I can see you, and I hate to wait so long
– من خوابم تا بتونم ببينمت و از اينقدر صبر کردن متنفرم

She took my fingers to her mouth
– انگشتام رو به دهنش برد
The kind of thing that makes you proud
– اون جور چيزايي که باعث افتخار تو ميشه
That nothing else had ever
– که هيچ چيز ديگه اي تا حالا
Worked out, worked out
– کار کرد ، کار کرد
And lately, I’ve tried other things
– و اخیرا ، من چیزهای دیگری را امتحان کردم
But nothing can capture the sting
– اما هیچ چیز نمی تواند نیش را بگیرد
Of the venom she’s gonna spit out right now
– از زهر که الان داره تف ميکنه

Won’t you kiss me on the mouth and love me like a sailor?
– مگه تو دهنمو نمیبوسی و مثل ملوان دوستم نداری؟
And when you get a taste, can you tell me, what’s my flavor?
– و وقتی مزه دار شدی میشه بگی مزه من چیه ؟
I don’t believe in God, but I believe that you’re my savior
– من به خدا اعتقاد ندارم ، اما معتقدم که تو نجات دهنده من هستی
I know that you’ve been worried, but you’re dripping in my favor
– میدونم که نگران بودی ولی داری به نفع من می ریزی
And when we’re getting dirty, I forget all that is wrong
– و وقتي که داريم کثيف ميشيم ، همه چيز اشتباه رو فراموش ميکنم
I sleep so I can see you ’cause I hate to wait so long
– من خوابم تا بتونم ببينمت چون از اينقدر صبر کردن متنفرم
I sleep so I can see you, and I hate to wait so long
– من خوابم تا بتونم ببينمت و از اينقدر صبر کردن متنفرم

And we can run away to the walls inside your house
– و ما می توانیم به دیوارهای داخل خانه شما فرار کنیم
I can be the cat, baby, you can be the mouse
– من ميتونم گربه باشم ، عزيزم ، تو ميتوني موش باشي
And we can laugh off things that we know nothing about
– و ما می توانیم چیزهایی را که هیچ چیز در مورد آنها نمی دانیم ، بخندیم
We can go forever until you wanna sit it out
– ما ميتونيم تا ابد ادامه بديم تا وقتي که بخواي بشيني


Gigi Perez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: