KATSEYE – Touch Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Touch, touch, touch, touch, touch
– Toucher, toucher, toucher, toucher, toucher
Thought about you way too much, much, much, much, much
– J’ai trop pensé à toi, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup
Over, over thinking us, us, us, us, us
– Fini, fini de penser à nous, nous, nous, nous, nous
‘Cause you been so out of touch
– Parce que tu as été tellement déconnecté
You could’ve had my love, but you been so out of touch
– Tu aurais pu avoir mon amour, mais tu étais tellement déconnecté

Monday, I was dreaming ’bout ya
– Lundi, je rêvais de toi
Tuesday, I was waiting near the phone
– Mardi, j’attendais près du téléphone
Two days, wasn’t hearing from ya
– Deux jours, je n’avais aucune nouvelle de toi
Yeah, what can I say? Oh, baby, I was getting bored
– Ouais, que puis-je dire? Oh, bébé, je commençais à m’ennuyer
Thursday, I was losing interest
– Jeudi, je perdais tout intérêt
Friday, you were out there in the cold
– Vendredi, tu étais dehors dans le froid
Weekend, you already missed it
– Week-end, tu l’as déjà manqué
I was moving on ’cause you were moving too slow
– J’avançais parce que tu avançais trop lentement

‘Cause sometimes I’m alone
– Parce que parfois je suis seul
Stare out my window
– Regarde par ma fenêtre
And the moon makes you seem close tonight
– Et la lune te fait paraître proche ce soir

But you been so out of touch, touch, touch, touch, touch
– Mais tu as été tellement déconnecté, touche, touche, touche, touche
Thought about you way too much, much, much, much, much
– J’ai trop pensé à toi, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup
Over, over thinking us, us, us, us, us
– Fini, fini de penser à nous, nous, nous, nous, nous
‘Cause you been so out of touch
– Parce que tu as été tellement déconnecté
You could’ve had my love, but you been so out of
– Tu aurais pu avoir mon amour, mais tu étais tellement hors de toi
Touch, touch, touch, touch, touch
– Toucher, toucher, toucher, toucher, toucher
Thought about you way too much, much, much, much, much
– J’ai trop pensé à toi, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup
Yeah, you went and messed it up, up, up, up, up
– Ouais, tu es allé et tu as tout gâché, debout, debout, debout, debout
‘Cause you been so out of touch
– Parce que tu as été tellement déconnecté
You could’ve had my love, but you been so out of touch
– Tu aurais pu avoir mon amour, mais tu étais tellement déconnecté

First, you’re gonna say you’re sorry
– D’abord, tu vas dire que tu es désolé
Promise you won’t do it anymore
– Promets que tu ne le feras plus
Come up with a different story
– Venez avec une histoire différente
Yeah, what can I say, say something I ain’t heard before
– Ouais, que puis-je dire, dire quelque chose que je n’ai jamais entendu auparavant
I’m too fun to waste my time
– Je suis trop amusant pour perdre mon temps
Too young to waste one night
– Trop jeune pour perdre une nuit
So here comes some good advice
– Alors voici quelques bons conseils
If I ever call again, don’t press ignore
– Si jamais j’appelle à nouveau, n’appuyez pas sur ignorer

‘Cause sometimes I’m alone
– Parce que parfois je suis seul
Stare out my window
– Regarde par ma fenêtre
And the moon makes you seem close tonight (Woah)
– Et la lune te fait paraître proche ce soir (Woah)

But you been so out of touch, touch, touch, touch, touch
– Mais tu as été tellement déconnecté, touche, touche, touche, touche
Thought about you way too much, much, much, much, much
– J’ai trop pensé à toi, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup
Over, over thinking us, us, us, us, us
– Fini, fini de penser à nous, nous, nous, nous, nous
‘Cause you been so out of touch
– Parce que tu as été tellement déconnecté
You could’ve had my love, but you been so out of
– Tu aurais pu avoir mon amour, mais tu étais tellement hors de toi
Touch, touch, touch, touch, touch
– Toucher, toucher, toucher, toucher, toucher
Thought about you way too much, much, much, much, much
– J’ai trop pensé à toi, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup
Yeah, you went and messed it up, up, up, up, up
– Ouais, tu es allé et tu as tout gâché, debout, debout, debout, debout
‘Cause you been so out of touch
– Parce que tu as été tellement déconnecté
You could’ve had my love, but you been so out of touch
– Tu aurais pu avoir mon amour, mais tu étais tellement déconnecté


KATSEYE

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: