Video isječak
Tekst Pjesme
I know you’re not
– Znam da nije
The sharpest tool in the shed
– Najoštriji alat u šupi
We had sex, I met your best friends
– Imali smo seks, upoznala sam tvoje najbolje prijatelje.
Then a bird flies by and you forget
– A onda ptica proleti i zaboraviš
I don’t hear a word
– Neću čuti ni riječ.
‘Til your guilt creeps in
– , dok vas krivnja ne obuzme.
On a Tuesday, send a soft “hey”
– U utorak pošaljite nježno”zdravo”.
As if you really don’t recall the time
– Kao da se stvarno ne sjećaš tog vremena.
We were goin’ right, then you took a left
– Išli smo desno, a ti si skrenuo lijevo
Left me with a lot of shit to second-guess
– I morao sam puno sumnjati…
Guess I’ll waste another year on wonderin’ if
– Mislim da ću provesti još godinu dana razmišljajući…
If that was casual, then I’m an idiot
– Ako je to bilo slučajno, onda sam idiot
I’m lookin’ for an answer in-between the lines
– Tražim odgovor između redaka
Lyin’ to yourself if you think we’re fine
– Lažeš sebe ako misliš da smo dobro.
You’re confused and I’m upset, but
– Ti si zbunjen, a ja sam uzrujan, ali
We never talk about it
– Nikad ne razgovaramo o tome
We never talk about it
– Nikad ne razgovaramo o tome
We never talk about it
– Nikad ne razgovaramo o tome
All the silence just makes it worse, really
– Šutnja samo pogoršava stvari, zapravo
‘Cause it leaves you so top-of-mind for me
– Jer se zbog toga toliko brineš za mene
All the silence is just your strategy
– Sva ta tišina samo je vaša strategija
‘Cause it leaves you so top-of-mind for me
– Jer se zbog toga toliko brineš za mene
We never talk about how you
– Nikad ne razgovaramo o tome kako ste
Found God at your ex’s house, always
– Uvijek je pronalazila Boga u kući svog bivšeg,
Made sure that the phone was face-down
– Pobrinuo sam se da telefon leži licem prema dolje
Seems like overnight, I’m just the bitch you hate now
– Čini se da sam se preko noći pretvorila u kučku koju mrziš
We never talk it through
– Nikad nismo razgovarali o tome
How you guilt-tripped me to open up to you
– Kako si me natjerao da ti se otvorim iz krivnje
Then you logged out, leavin’ me dumbfounded, oh-oh
– Tada ste se odjavili, ostavivši me zapanjenom, uh-oh
We were goin’ right, then you took a left
– Išli smo desno, a ti si skrenuo lijevo
Left me with a lot of shit to second-guess
– I dobio sam puno pitanja koja potiču na razmišljanje
Guess I’ll waste another year on wonderin’ if
– Mislim da ću provesti još godinu dana razmišljajući ako…
If that was casual, then I’m an idiot
– Ako je to bilo slučajno, onda sam idiot
I’m lookin’ for an answer in-between the lines
– Tražim odgovor između redaka
Lyin’ to yourself if you think we’re fine
– Lažeš sebe ako misliš da smo dobro.
You’re confused and I’m upset, but
– Ti si zbunjen, a ja sam uzrujan, ali
We never talk about it (We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– Nikad ne razgovaramo o tome (ne razgovaramo o tome, ne razgovaramo o tome)
We never talk about it (We don’t talk about it, talk, talk, talk about it)
– Nikad ne razgovaramo o tome (ne razgovaramo o tome, ne razgovaramo, ne razgovaramo, ne razgovaramo o tome)
We never talk about it (We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– Nikad ne razgovaramo o tome (ne razgovaramo o tome, ne razgovaramo o tome)
(We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– (Ne razgovaramo o tome, ne razgovaramo o tome)
We never talk about how you
– Nikad ne razgovaramo o tome kako ste
Found God at your ex’s house, always
– Pronašla je Boga u kući svog bivšeg, uvijek
Made sure that the phone was face-down
– Provjerila sam je li telefon okrenut prema dolje
Seems like overnight, I’m just the bitch you hate now
– Čini se da sam se preko noći pretvorila u kučku koju mrziš
We never talk it through
– Nikad nismo razgovarali o tome
How you guilt-tripped me to open up to you
– Kako si me natjerao da ti se otvorim iz krivnje
Then you logged out, leavin’ me dumbfounded, oh-oh
– Tada ste se odjavili, ostavljajući me zapanjenom, uh-oh
We don’t talk about it, we don’t talk about it (We never talk about it)
– Ne razgovaramo o tome, ne razgovaramo o tome (nikad ne razgovaramo o tome)
We don’t talk about it, talk, talk, talk about it (We never talk about it)
– Ne razgovaramo o tome, ne razgovaramo, ne razgovaramo, ne razgovaramo o tome (nikad ne razgovaramo o tome)
We don’t talk about it, we don’t talk about it (We never talk about it)
– Ne razgovaramo o tome, ne razgovaramo o tome (nikad ne razgovaramo o tome)
We don’t talk about it, we don’t talk about it
– Ne razgovaramo o tome, ne razgovaramo o tome
