Get your fuckin’ hands up
– Hol deine verdammten Hände hoch
Get on out of your seats
– Steigen Sie aus Ihren Sitzen
All eyes on me, all eyes on me
– Alle Augen auf mich, alle Augen auf mich
Get your fuckin’ hands up
– Hol deine verdammten Hände hoch
Get on out of your seats
– Steigen Sie aus Ihren Sitzen
All eyes on me, all eyes on me
– Alle Augen auf mich, alle Augen auf mich
Are you feeling nervous?
– Fühlst du dich nervös?
Are you having fun?
– Haben Sie Spaß?
It’s almost over
– Es ist fast vorbei
It’s just begun
– Es hat gerade erst begonnen
Don’t overthink this
– Überdenken Sie das nicht
Look in my eye
– Schau mir in die Augen
Don’t be scared, don’t be shy
– Hab keine Angst, sei nicht schüchtern
Come on in, the water’s fine
– Komm rein, das Wasser ist in Ordnung
We’re goin’ to go where everybody knows
– We’ re goin ‘ zu gehen, wo jeder jeden kennt
Everybody knows, everybody, oh
– Jeder weiß, jeder, oh
We’re goin’ to go where everybody knows
– We’ re goin ‘ zu gehen, wo jeder jeden kennt
Everybody knows
– Jeder weiß es
Get your fuckin’ hands up
– Hol deine verdammten Hände hoch
Get on out of your seat
– Steigen Sie aus Ihrem Sitz
All eyes on me, all eyes on me
– Alle Augen auf mich, alle Augen auf mich
Ay, come on, get your fuckin’ hands up
– Ay, komm schon, nimm deine verdammten Hände hoch
Get on out of your seat
– Steigen Sie aus Ihrem Sitz
All eyes on me, all eyes on me, yeah
– Alle Augen auf mich, alle Augen auf mich, yeah
Heads down, pray for me
– Köpfe runter, bete für mich
Heads down now, pray for me
– Köpfe nach unten jetzt bete für mich
Get your fuckin’ hands up
– Hol deine verdammten Hände hoch
Get on out of your seat
– Steigen Sie aus Ihrem Sitz
All eyes on me, all eyes on me
– Alle Augen auf mich, alle Augen auf mich
You wanna hear a funny story?
– Willst du eine lustige Geschichte hören?
So, uh, five years ago, I quit performing live comedy
– Also, äh, vor fünf Jahren habe ich aufgehört, live zu spielen.
Because I was beginning to have, uh, severe panic attacks while on stage
– Weil ich anfing, schwere Panikattacken zu bekommen, während ich auf der Bühne stand
Which is not a great place to have them
– Welches ist kein großartiger Ort, um sie zu haben
So I, I quit, and I didn’t perform for five years and I spent that time
– Also habe ich aufgehört, und ich habe fünf Jahre lang nicht gespielt und diese Zeit verbracht
Trying to improve myself mentally
– Der Versuch, mich geistig zu verbessern
And you know what?
– Und weißt du was?
I did
– Ich tat
I got better
– Ich habe einen besseren
I got so much better, in fact
– Ich habe so viel besser, in der Tat
That in January of 2020
– Das im Januar 2020
I thought, “You know what? I should start performing again”
– Ich dachte: “weißt Du was? Ich sollte wieder anfangen zu spielen”
“I’ve been hiding from the world and I need to re-enter”
– “Ich habe mich vor der Welt versteckt und muss wieder eintreten”
And then, the funniest thing happened
– Und dann passierte das Lustigste
Are you feeling nervous?
– Fühlst du dich nervös?
Are you having fun?
– Haben Sie Spaß?
It’s almost over
– Es ist fast vorbei
It’s just begun
– Es hat gerade erst begonnen
Don’t overthink this
– Überdenken Sie das nicht
Look in my eye
– Schau mir in die Augen
Don’t be scared, don’t be shy
– Hab keine Angst, sei nicht schüchtern
Come on in, the water’s fine
– Komm rein, das Wasser ist in Ordnung
You say the ocean’s rising like I give a shit
– Du sagst, der Ozean steigt wie ich einen Scheiß gebe
You say the whole world’s ending, honey, it already did
– Du sagst, die ganze Welt geht zu Ende, Schatz, das hat es schon getan
You’re not gonna slow it, Heaven knows you tried
– Du wirst es nicht verlangsamen, der Himmel weiß, dass du es versucht hast
Got it? Good, now get inside
– Verstanden? Gut, jetzt geh rein
We’re goin’ to go where everybody knows
– We’ re goin ‘ zu gehen, wo jeder jeden kennt
Everybody knows, everybody knows
– Jeder weiß es, jeder weiß es
We’re goin’ to go where everybody knows
– We’ re goin ‘ zu gehen, wo jeder jeden kennt
Everybody knows
– Jeder weiß es
Come on, get your fuckin’ hands up
– Komm schon, nimm deine verdammten Hände hoch
Get on out of your seat
– Steigen Sie aus Ihrem Sitz
All eyes on me, all eyes on me
– Alle Augen auf mich, alle Augen auf mich
Hey, come on, get your fuckin’ hands up
– Hey, komm schon, nimm deine verdammten Hände hoch
Get on out of your seats
– Steigen Sie aus Ihren Sitzen
All eyes on me, all eyes on me, yeah
– Alle Augen auf mich, alle Augen auf mich, yeah
Heads down, pray for me
– Köpfe runter, bete für mich
Heads down now, pray for me
– Köpfe nach unten jetzt bete für mich
I said get your fuckin’ hands up
– Ich sagte, nimm deine verdammten Hände hoch
Get up, get up
– Steh auf, steh auf
I’m talkin’ to you, get the fuck up
– Ich bin talkin’ zu Ihnen, Holen Sie sich die fuck up
Get your fuckin’ hands up
– Hol deine verdammten Hände hoch
Get on out of your seat
– Steigen Sie aus Ihrem Sitz
All eyes on me, all eyes on me
– Alle Augen auf mich, alle Augen auf mich
Ay, fuckin’ get your fuckin’ hands up
– Ay, fuckin’ get your fuckin’ hands up
Get on out of your seat
– Steigen Sie aus Ihrem Sitz
All eyes on me, all eyes on me, yeah
– Alle Augen auf mich, alle Augen auf mich, yeah
Come on, heads down, pray for me
– Komm schon, Köpfe runter, bete für mich
Heads down now, pray for me
– Köpfe nach unten jetzt bete für mich
I said get your fuckin’ hands up
– Ich sagte, nimm deine verdammten Hände hoch
Get on…
– Auszukommen…
All eyes on me, all eyes on me
– Alle Augen auf mich, alle Augen auf mich
Bo Burnham – All Eyes On Me Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.