Tate McRae – It’s ok I’m ok Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Mm
– Mm
Yeah, uh
– Ouais, euh

See you so excited (Mm)
– Je te vois si excité (Mm)
You got him locked down (Mmh, yeah)
– Tu l’as enfermé (Mmh, ouais)
You’re movin’ like I did (Mm)
– Tu bouges comme je l’ai fait (Mm)
Before I found out
– Avant que je le découvre
He ain’t just a pretty-faced talker
– Il n’est pas juste un beau parleur
Good with his money, close to his mother
– Bien avec son argent, près de sa mère
You’re seein’ one-sided (Sided)
– Tu vois unilatéral (Unilatéral)
You got him right now
– Tu l’as maintenant

And she be like, “He’s so perfect”
– Et elle dirait, “Il est tellement parfait”
I be like, “Oh, what version?”
– Je me dis: “Oh, quelle version?”
“Ain’t nobody got me this nervous”
– “Personne ne m’a rendu aussi nerveux”
Oh baby, I been there (Hey)
– Oh bébé, j’étais là (Hé)
And right in that same position (Hey)
– Et juste dans la même position (Hé)
So, baby, don’t get this twisted (Hey)
– Alors, bébé, ne sois pas si tordu (Hé)
No, nothin’ could make me miss it
– Non, rien ne pourrait me le faire manquer
Take him, he’s yours
– Prends-le, il est à toi

It’s okay, I’m okay, had him in the first place
– C’est bon, je vais bien, je l’ai eu en premier lieu
It’s okay, I’m okay (I’m okay, yeah, yeah)
– C’est bon, je vais bien (Je vais bien, ouais, ouais)
It’s okay, I’m okay, I don’t really gotta say
– Ça va, je vais bien, je n’ai pas vraiment besoin de le dire
It’s okay (Okay)
– C’est bon (D’accord)

You can have him anyway (Way)
– Tu peux l’avoir de toute façon (Façon)
Anyway (Way)
– De toute façon (Façon)
You can have him anyway (Way)
– Tu peux l’avoir de toute façon (Façon)
Anyway (Oh, oh, oh, oh)
– De toute façon (Oh, oh, oh, oh)

Was such a romantic (Romantic)
– Était si romantique (Romantique)
You got me like, “Fuck that”
– Tu m’as comme, “Putain ça”
Some months and some long flights
– Quelques mois et quelques longs vols
Now I can’t go near that
– Maintenant, je ne peux m’en approcher

And she be like, “He’s so perfect”
– Et elle dirait, “Il est tellement parfait”
I be like, “Oh, what version?”
– Je me dis: “Oh, quelle version?”
“Ain’t nobody got me this nervous”
– “Personne ne m’a rendu aussi nerveux”
Oh baby, I’ve been there (Hey)
– Oh bébé, j’ai été là (Hé)
And right in that same position (Hey)
– Et juste dans la même position (Hé)
So, baby, don’t get this twisted (Hey)
– Alors, bébé, ne sois pas si tordu (Hé)
No, nothin’ could make me miss it
– Non, rien ne pourrait me le faire manquer
Take him, he’s yours
– Prends-le, il est à toi

It’s okay, I’m okay, had him in the first place
– C’est bon, je vais bien, je l’ai eu en premier lieu
It’s okay, I’m okay (I’m okay)
– C’est bon, je vais bien (Je vais bien)
It’s okay, I’m okay, I don’t really gotta say
– Ça va, je vais bien, je n’ai pas vraiment besoin de le dire
It’s okay (Okay)
– C’est bon (D’accord)

You can have him anyway (Way)
– Tu peux l’avoir de toute façon (Façon)
Anyway (Way)
– De toute façon (Façon)
You can have him anyway (Way)
– Tu peux l’avoir de toute façon (Façon)
Anyway (Way, way, way)
– De toute façon (Chemin, chemin, chemin)

It’s okay, I’m okay, had him in the first place
– C’est bon, je vais bien, je l’ai eu en premier lieu
It’s okay, I’m okay (I’m okay, I’m okay)
– C’est bon, je vais bien (Je vais bien, je vais bien)
It’s okay, I’m okay, I don’t really gotta say (It’s okay)
– Ça va, ça va, je n’ai pas vraiment besoin de le dire (Ça va)
It’s okay
– C’est bon

You can have him anyway (Anyway)
– Tu peux l’avoir de toute façon (De toute façon)
Anyway (Anyway)
– De toute façon (De toute façon)
You can have him anyway (Anyway)
– Tu peux l’avoir de toute façon (De toute façon)
Anyway (Oh, oh, oh, oh)
– De toute façon (Oh, oh, oh, oh)

I don’t want him anyway, girl, take him
– Je ne veux pas de lui de toute façon, ma fille, emmène-le
I don’t want him anyway, girl, take him
– Je ne veux pas de lui de toute façon, ma fille, emmène-le
I don’t want him anyway, girl, take him (Girl, just take him)
– Je ne veux pas de lui de toute façon, fille, prends-le (Fille, prends-le)
I don’t want him (Yeah, I don’t), I don’t want him (Yeah, I don’t)
– Je ne veux pas de lui (Ouais, je ne veux pas), Je ne veux pas de lui (Ouais, je ne veux pas)
I don’t want him (Anyway) anyway, girl, take him (Anyway)
– Je ne veux pas de lui (De toute façon) de toute façon, fille, prends-le (De toute façon)
I don’t want him (Anyway) anyway, girl, take him
– Je ne veux pas de lui (De toute façon) de toute façon, ma fille, emmène-le
I don’t, it’s okay, it’s okay, take him
– Je ne le fais pas, ça va, ça va, emmène-le
I don’t want him (Yeah, I don’t), I don’t want him
– Je ne veux pas de lui (Ouais, je ne veux pas), je ne veux pas de lui


Tate McRae

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: