Gearrthóg Físe
Lyrics
L.A.X., L.A.X.
– L. A. X
Go, go, go
– Téigh, téigh, téigh
Porto sempre il jolly nelle palle
– Bím i gcónaí ag iompar …
Italiano, metto la camicia (Italiano)
– Iodáilis, chuir mé an léine air (iodáilis)
Mocassino soltanto se è Loro Piana
– Moccasin ach amháin más Loro Piana é
Posso uccidere per la mia baby mama
– Is féidir liom a mharú le haghaidh mo bab m
Lamborghini a due posti giallo banana
– Lamborghini dhá shuíochán banana buí
Voglio un pupo albanese nato a Tirana (Shqiptar)
– Ba mhaith liom leanbh albanach a rugadh I Tirana (Shqiptar)
Mia madre veste solo Dolce&Gabbana (Dolce)
– Gúnaí mo mháthair Ach Dolce&Gabbana (Milis)
La tratto da regina, è sempre curata
– Caithim léi mar bhanríon, tugtar aire di i gcónaí
Passo il pacco con un tocco (Uno)
– Céim an dáileacht le teagmháil amháin (Ceann)
A centrocampo come Beckham (Come David)
– I lár na páirce Cosúil Le Beckham (Cosúil Le David)
Proiettili di piombo (Ah)
– Urchair luaidhe (Ah)
Beneficienza alla chiesa (Alla chiesa)
– Carthanas don eaglais (Don eaglais)
Milano centro con i killer
– Ionad Milan leis na marraitheoirí
Lo prende in bocca con il filler, ah
– Tógann sí ina béal é le filler, ah
Ho la sorpresa come il Kinder (Uoh)
– Tá an t-iontas orm mar An Kinder (Uoh)
Ti levo dal campo come il mister (Via, esci)
– Gheobhaidh mé tú as an bpáirc cosúil leis an mister (Téigh, téigh amach)
Come la Madonna posso fare miracoli (Posso fare miracoli)
– Cosúil Le Mhuire is féidir liom míorúiltí a dhéanamh (is féidir liom míorúiltí a dhéanamh)
Troppi soldi, sembra di giocare al Monopoly
– An iomarca airgid, is cosúil go n-imríonn sé monaplacht
Nella scena in Ita solo troie e infami (Troie e infami)
– Sa radharc i ita amháin sluts agus infami (Sluts agus infami)
Vado contro tutti come Sibillo a Napoli (Sosa)
– Téim i gcoinne Gach Duine Cosúil Le Sibyl i Napoli (Sosa)
F.T.
– F. T.
(So-So-So) Sono dangerous
– (So-So-So) tá mé contúirteach
Euro colorati come Benetton
– Euro ildaite cosúil Le Benetton
Ti faccio l’offerta come in Telecom
– Déanfaidh mé an tairiscint duit mar Atá I Telecom
Gioco a centrocampo come Emerson
– Imrím i lár na páirce Mar Emerson
Ferro nelle palle, sono anemico
– Iarann sna liathróidí, tá mé anemic
Bevo Red Bull
– Ólann Mé Tarbh Dearg
Do una botta grossa, se la stendo, mi fa sentire meglio
– Tugaim brag mór, má leagaim amach é, cuireann sé mothú níos fearr orm
Coca cotta in casa come l’incenso
– Coca cócaráilte sa bhaile cosúil le incense
Quando fumo, devi fare silenzio (Shh)
– Nuair a chaithim tobac, caithfidh tú a bheith ciúin (Shh)
Sto-sto cucinando, devi stare in silenzio
– Tá mé ag cócaireacht, ní mór duit a bheith ciúin
Roma centro, riconosci l’accento
– Ionad na róimhe, aithnigh an accent
Gol di Dybala, ci metto cinquecento
– D Gol Bala ‘ s sprioc, cuirfidh mé cúig chéad
Se non erro, ho quattro milioni in banca fermi
– Mura bhfuil mé cearr, tá ceithre mhilliún agam sa bhanc stoptha
Roba buona, aumentano i clienti
– Stuif maith, custaiméirí a mhéadú
Cavallini tutti sull’attenti
– Cavallini go léir ar aird
L.A.X.
– L. A. X
F.T.
– F. T.
Go, go, go, go
– Téigh, téigh, téigh, téigh
Fa-Fa-Faccio il primo tiro perché sono il rigorista
– Fa-Fa-glacaim an chéad lámhaigh mar is mise an déine
Prendo un chilo puro e lo divido come un KitKat
– Glacaim cileagram íon agus roinnim é mar KitKat
Venti palline in tasca, ma nessuno fa il tennista (Okay)
– Fiche liathróid i do phóca, ach ní imreoir leadóige aon duine (OCAy
Colombiana incinta fa il volo Milano-Ibiza
– Déanann Colóime torrach eitilt Milan-Ibiza
Vengo da Roma centro, ho la pistola giallorossa
– Is as lár Na Róimhe mé, tá an gunna Giallorossi agam
Voi la chiamate “la figa”, noi la chiamiamo “la sorca” (Seh)
– Glaonn tú “an pussy” uirthi, tugaimid”an sorca” uirthi (Seh)
C’ho le mani pesanti, schiaffeggio la tua troia (Seh)
– Tá lámha troma agam, slap mé do slut (Seh)
Co-Cocaina e Winstrol, esplodo come una bomba (Grr, pow)
– Co-cocaine andins
Fumo crack dalla busta
– Crack deataigh ón gclúdach
Chiamo venti bastarde e poi ci faccio bunga-bunga (Okay)
– Glaoim fiche bastards agus ansin déanaim bunga-bunga (OCAy
Brava con la bocca, voto: dieci, sei promossa
– Béal maith, rátáil: deich, tá tú chun cinn
Brigata Rione Monti, lancio bombe dalla curva (Rione Monti)
– Briogáid Rione Monti, ag caitheamh buamaí ón gcuar (Rione Monti)
Ho sette vite come un gatto
– Tá seacht saol agam cosúil le cat
A-Accavallato, sono pieno di metallo (Seh, seh)
– A-Crosáilte, tá mé lán de mhiotal (Seh, seh)
Troppa cocaina, ormai sono assuefatto
– An iomarca cóicín, tá mé addicted anois
Mi piace il bianco, faccio tutta casa in marmo (Oh)
– Is maith liom bán, déanaim an teach ar fad i marmair (Ó)
Ho-Ho scopato la tua bitch, dopo l’ho passata a Sfera (Uno)
– I-fucked mé do soith, tar éis dom é A rith Go Liathróid (Ceann)
Dopo Boro, dopo Shiva (Due), gira, gira, gira, gira (Tre)
– Tar Éis Boro, Tar Éis Shiva( Dhá), casadh, casadh, casadh (Trí)
Se metto il tuo nome, esce la mia foto su Wikipedia (Esco io)
– Má chuirim d ‘ ainm, tagann mo ghrianghraf Amach Ar W
Sei una brutta imitazione, brutta copia, sei un’offesa (Sei brutto)
– Is bréige gránna tú, dréacht, is cion tú (tá tú gránna)
Adesso trova qualcuno che ti difende (Vai)
– Anois faigh duine a chosnaíonn tú (Téigh)
Resterai per tutta la vita un emergente (Seh)
– Fanfaidh tú ag teacht chun cinn ar feadh an tsaoil (Seh)
Tuo padre è andato a comprare le sigarette (Via, via)
– Chuaigh d’ athair chun toitíní a cheannach (Téigh,téigh)
“Mamma, da grande voglio fare Tony Effe”
– “Mamaí, nuair a fhásfaidh Mé aníos ba Mhaith Liom Ton Eff A dhéanamh
Il problema sono io, porto la sicurezza perché mi agito (Grr, pow)
– Is í an fhadhb atá agam, déanaim slándáil toisc go ngníomhaím (Grr, Po po
Sono mezzo psicopatico, solo loro mi calmano (Okay, seh)
– Tá mé leath síceapatach ,ní dhéanann siad ach mé a mhaolú (oca se
Con una pizza ti faccio tornare liscio (Bro)
– Le pizza déanfaidh mé réidh thú (Bro)
Sei brutto in culo anche se mi hai copiato i ricci
– Tá tú gránna san asal fiú má chóipeáil tú mo gcuacha
Ti-Ti scopo come Diddy (Come Diddy)
– I-i fuck tú cosúil le diddy
Hai-Hai scelto male i tuoi nemici (I tuoi nemici), seh
– Hai-roghnaigh tú do naimhde go dona (do naimhde), seh
Sei solo un altro dei miei figli (Dei miei figli)
– Níl ionat ach duine eile de mo pháistí (de mo pháistí)
Devi stare attento a quello che dici (Sosa)
– Caithfidh tú a bheith cúramach cad a deir tú (Sosa)
Go, go, la Chiara dice che mi adora (Go, go)
– Téigh, téigh, Deir Clare go bhfuil grá aici dom (Téigh,téigh)
Non ti ho lasciato la strofa (Go, go)
– Níor fhág mé an véarsa duit (Téigh,téigh)
Hai chiesto alla mia brutta copia (Go, go), okay
– D ‘ iarr tú ar mo dhréacht (Téigh, téigh), Oca ok
Ti comporti da troia (Seh), seh
– Gníomhaíonn tú mar slut (Seh), seh
La tua bevanda sa di piscio (Go, go)
– Tá blas ar do dheoch cosúil le piss (Téigh, téigh)
L’ho bevuta e mi fa schifo (Uoh, uoh), seh
– D ‘ ól mé é agus sucks sé (Uoh, uoh), seh
Guarda me, sono bellissimo (Seh)
– Féach orm, tá mé go hálainn (Seh)
Fai beneficenza, ma rimani un viscido, seh
– Déan carthanas, ach fan caol, seh