Tony Effe – Red Bull 64 Bars איטאַליעניש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

L.A.X., L.A.X.
– ל. א. אקס
Go, go, go
– גיי, גיי, גיי

Porto sempre il jolly nelle palle
– איך טראָגן שטענדיק טעאָלל
Italiano, metto la camicia (Italiano)
– איטאַליעניש, איך שטעלן די העמד אויף (איטאַליעניש)
Mocassino soltanto se è Loro Piana
– מאָקאַסין בלויז אויב עס איז לאָראָ פּיאַנאַ
Posso uccidere per la mia baby mama
– איך קען טייטן פֿאַר מיין באַב מ
Lamborghini a due posti giallo banana
– לאַמבאָרגיני צוויי זיצער געל באַנאַנע
Voglio un pupo albanese nato a Tirana (Shqiptar)
– איך וויל אַ אַלבאַניש בעיבי געבוירן אין טיראַנאַ (שקיפּטאַר)
Mia madre veste solo Dolce&Gabbana (Dolce)
– מײַן מאַמע טראָגט בלויז דאָלסע און גאַבאַנאַ (סוויט)
La tratto da regina, è sempre curata
– איך באַהאַנדלען איר ווי אַ מלכּה, זי איז שטענדיק גענומען זאָרג פון
Passo il pacco con un tocco (Uno)
– שריט די פּעקל מיט איין פאַרבינדן (איין)
A centrocampo come Beckham (Come David)
– אין מיטן פֿעלד ווי בעקהאַם (ווי דוד)
Proiettili di piombo (Ah)
– ליד קוילן (אַה)
Beneficienza alla chiesa (Alla chiesa)
– צדקה צו דער קירך (צו דער קירך)
Milano centro con i killer
– מילאַן צענטער מיט די מערדער
Lo prende in bocca con il filler, ah
– זי נעמט עס אין איר מויל מיט פיללער, אה
Ho la sorpresa come il Kinder (Uoh)
– איך האָב די איבערראַשן ווי די קינדער (Uoh)
Ti levo dal campo come il mister (Via, esci)
– איך וועל דיר ארויסנעמען פון דעם פעלד ווי דער מיסטער (גיי, גיי ארויס)

Come la Madonna posso fare miracoli (Posso fare miracoli)
– ווי אונדזער לאַדי איך קענען טאָן מיראַקאַלז (איך קענען טאָן מיראַקאַלז)
Troppi soldi, sembra di giocare al Monopoly
– צו פיל געלט, עס מיינט צו שפּילן מאָנאָפּאָלי
Nella scena in Ita solo troie e infami (Troie e infami)
– אין דער סצענע אין Ita בלויז זלזלעך און ינפאַמי (זלזלעך און ינפאַמי)
Vado contro tutti come Sibillo a Napoli (Sosa)
– איך גיי קעגן אַלעמען ווי סיביל אין נעפּל (סאָסאַ)


F.T.
– פ. ט.

(So-So-So) Sono dangerous
– (אַזוי-אַזוי-אַזוי) איך בין געפערלעך
Euro colorati come Benetton
– פאַרביק עוראָס ווי בענעטטאָן
Ti faccio l’offerta come in Telecom
– איך וועל מאַכן איר די פאָרשלאָג ווי אין טעלעקאָם
Gioco a centrocampo come Emerson
– איך שפּיל אין מיטן פֿעלד ווי עמערסאָן
Ferro nelle palle, sono anemico
– אײַזן אין די באַללס, איך בין אַנעמיק
Bevo Red Bull
– איך טרינק רויטע בול
Do una botta grossa, se la stendo, mi fa sentire meglio
– איך גיב אַ גרויס באַנג, אויב איך לייגן עס אויס, עס מאכט מיר פילן בעסער
Coca cotta in casa come l’incenso
– קאָקאַ געקאכט אין שטוב ווי רושם
Quando fumo, devi fare silenzio (Shh)
– ווען איך רויך, איר מוזן זיין שטיל (שש)
Sto-sto cucinando, devi stare in silenzio
– איך בין-איך בין קוקינג, איר דאַרפֿן צו זיין שטיל
Roma centro, riconosci l’accento
– רוים צענטער, דערקענען דעם אַקצענט
Gol di Dybala, ci metto cinquecento
– ד גאָל באַלאַ ס ציל, איך וועל שטעלן פינף הונדערט
Se non erro, ho quattro milioni in banca fermi
– אויב איך בין נישט טועה, איך האָבן פיר מיליאָן אין די באַנק סטאַפּט
Roba buona, aumentano i clienti
– גוטע זאַכן, פֿאַרגרעסערן די קאַסטאַמערז
Cavallini tutti sull’attenti
– קאַוואַליני אַלע אין ופמערקזאַמקייט


L.A.X.
– ל. א. אקס
F.T.
– פ. ט.
Go, go, go, go
– גיי, גיי, גיי, גיי

Fa-Fa-Faccio il primo tiro perché sono il rigorista
– פֿאַ-פֿאַ-איך נעם דעם ערשטן שאָס, ווײַל איך בין דער שטרענגער
Prendo un chilo puro e lo divido come un KitKat
– איך נעם אַ ריין קילאָ און צעטיילן עס ווי אַ קיטקאַט
Venti palline in tasca, ma nessuno fa il tennista (Okay)
– צוואנציג באַללס אין דיין קעשענע, אָבער קיינער איז אַ טעניס שפּילער (אָקיי
Colombiana incinta fa il volo Milano-Ibiza
– שוואַנגער קאָלאָמביאַן פֿליט מיט מילאַן-יביזאַ
Vengo da Roma centro, ho la pistola giallorossa
– איך קום פֿון צענטראַל-רוים, איך האָב די גאַלאָראָסי-פּיסטאָל
Voi la chiamate “la figa”, noi la chiamiamo “la sorca” (Seh)
– איר רופט איר “די פּיסי”, מיר רופן איר ” די סאָרקאַ “(סעה)
C’ho le mani pesanti, schiaffeggio la tua troia (Seh)
– איך האָבן שווער הענט, איך קלאַפּ דיין זלל (סעה)
Co-Cocaina e Winstrol, esplodo come una bomba (Grr, pow)
– קאָ-קאָקאַין אַנדינס
Fumo crack dalla busta
– רויך קראַק פֿון דעם ענוועלאָפּ
Chiamo venti bastarde e poi ci faccio bunga-bunga (Okay)
– איך רוף צוואנציג באַסטאַרדס און דעמאָלט איך מאַכן בונגאַ-בונגאַ (אָקיי
Brava con la bocca, voto: dieci, sei promossa
– גוט מויל, רייטינג: צען, איר זענט פּראָמאָטעד
Brigata Rione Monti, lancio bombe dalla curva (Rione Monti)
– ריאָנע מאָנטי בריגאַדע, וואַרפן באָמבס פון די קערוו (ריאָנע מאָנטי)
Ho sette vite come un gatto
– איך האָב זיבן לעבנס ווי אַ קאַץ
A-Accavallato, sono pieno di metallo (Seh, seh)
– אַ-קראָסט, איך בין פול פון מעטאַל (סעה, סעה)
Troppa cocaina, ormai sono assuefatto
– צו פיל קאָקאַין, איך בין אַדיקטיד איצט
Mi piace il bianco, faccio tutta casa in marmo (Oh)
– איך האָב ליב ווײַס, איך מאַך דאָס גאַנצע הויז אין מאַרמאַר (אָה)


Ho-Ho scopato la tua bitch, dopo l’ho passata a Sfera (Uno)
– איך-איך געפינדט דיין זויבער, נאָך איך דורכגעגאנגען עס צו פּילקע (איין)
Dopo Boro, dopo Shiva (Due), gira, gira, gira, gira (Tre)
– נאָך באָראָ, נאָך שיוואַ (צוויי), ספּין, ספּין, ספּין, ספּין (דרייַ)
Se metto il tuo nome, esce la mia foto su Wikipedia (Esco io)
– אויב איך שטעלן דיין נאָמען, מיין פאָטאָ קומט אויס אויף וו
Sei una brutta imitazione, brutta copia, sei un’offesa (Sei brutto)
– איר זענט אַ גרויל נאָכמאַכן, פּלאַן, איר זענט אַ עבֿירה (איר זענט גרויל)
Adesso trova qualcuno che ti difende (Vai)
– איצט געפֿינען עמעצער וואס דיפענדז איר (גיין)
Resterai per tutta la vita un emergente (Seh)
– איר וועט בלייַבן אַ ימערדזשינג פֿאַר לעבן (Seh)
Tuo padre è andato a comprare le sigarette (Via, via)
– דיין טאַטע איז געגאַנגען קויפן ציגאַרעטן (גײ, גײ)
“Mamma, da grande voglio fare Tony Effe”
– “מאַמע, ווען איך וואַקסן אַרויף איך ווילן צו טאָן טאָן עףף
Il problema sono io, porto la sicurezza perché mi agito (Grr, pow)
– דער פּראָבלעם איז מיר, איך טראָגן זיכערהייט ווייַל איך אַקט (גרר, פּאָ פּאָ
Sono mezzo psicopatico, solo loro mi calmano (Okay, seh)
– איך בין האַלב פּסיכאָפּאַטיש, נאָר זיי רויק מיר אַראָפּ (אָקאַ סע
Con una pizza ti faccio tornare liscio (Bro)
– מיט אַ פּיצאַ איך וועל מאַכן איר גלאַט (בראָ)
Sei brutto in culo anche se mi hai copiato i ricci
– דו ביסט אַ האַרב אין די אַסס אַפֿילו אויב איר קאַפּיד מיין קערלז
Ti-Ti scopo come Diddy (Come Diddy)
– איך-איך זין איר ווי דידי
Hai-Hai scelto male i tuoi nemici (I tuoi nemici), seh
– היי-דו האסט זייער אויסגעקליבן דיינע שונאים (דיינע שונאים), סעה
Sei solo un altro dei miei figli (Dei miei figli)
– דו ביסט נאָר אַן אַנדערער פֿון מײַנע קינדער (פֿון מײַנע קינדער)
Devi stare attento a quello che dici (Sosa)
– איר מוזט אָפּהיטן וואָס איר זאָגט (סאָסאַ)
Go, go, la Chiara dice che mi adora (Go, go)
– גיי, גיי, קלער זאגט זי ליב מיר (גיי, גיי)
Non ti ho lasciato la strofa (Go, go)
– איך האָב דיר נישט איבערגעלאָזט דעם פסוק (גיי, גיי)
Hai chiesto alla mia brutta copia (Go, go), okay
– איר האָט געבעטן מיין פּלאַן( גיין, גיין), אָקאַ אָוקיי
Ti comporti da troia (Seh), seh
– איר אַקט ווי אַ זלל (סעה), סעה
La tua bevanda sa di piscio (Go, go)
– דיין טרינקען געשמאַק ווי פּישן (גיין, גיין)
L’ho bevuta e mi fa schifo (Uoh, uoh), seh
– איך האָב עס געטרונקען און עס סאַקס (Uoh, uoh), seh
Guarda me, sono bellissimo (Seh)
– קוק מיך, איך בין שיין (סעה)
Fai beneficenza, ma rimani un viscido, seh
– טאָן צדקה, אָבער בלייַבן אַ סלימיק, סעה


Tony Effe

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: