Criomag Bhidio
Briathran Òran
Act like an angel and dress like crazy
– Mar a nì thu aodach mar crazy
All the girls are girling, girling
– A h-uile nighean a tha a ‘ dol, girls
All the girls are girling, girling
– A h-uile nighean a tha a ‘ dol, girls
All the girls are girling, girling
– A h-uile nighean a tha a ‘ dol, girls
All the girly girls
– All tha girls
Da, da-da-da
– Da, da-da-da
Da-da-da-da-da
– A ‘ dèanamh anns:
Da-da-da, da
– Da-da-da, da
Act like an angel and dress like crazy
– Mar a nì thu aodach mar crazy
Da, da-da-da
– Da, da-da-da
Da-da-da-da-da
– A ‘ dèanamh anns:
Da-da-da, da
– Da-da-da, da
Yeah, 내 심장에 강림
– Yeah, Advent ann mo chridhe
넌 CPR같이
– THA THU NAD cpr.
손대면 like Pikachu
– Suathadh mar Pikachu
백만 볼트 전기 it’s pumping
– Million bholtachd dealain tha e a ‘ pumpadh
I’m an Otaku bestie
– I Am An Otaku bestie
미쳐 that candy’s sassy
– Crazy that’s chainmail
뉴런의 체계를 갱신
– Ath-nuadhachadh siostam neurons
내 머릿속 감옥 탈옥했지
– Bha mi a-mach às a ‘ phrìosan sa cheann a tuath.
Galileo
– Galileo
스스로 심판해 매일
– Thoir breith ort fhèin a h-uile latha
뇌속에선
– anns an eanchainn.
적당히 미치라 했지
– Thuirt mi gun robh e gu math crazy.
Why can’t you stop?
– Carson nach urrainn dhut stad?
몰라 육하원칙 따윈 제길 난 그런 재질
– Chan eil mi eòlach air na sia riaghailtean, ach is mise an seòrsa stuth sin.
내 답은 make me super crazy
– Is e mo fhreagairt dèan mi super crazy
Crazy, crazy, crazy, crazy
– Madainn mhath, madainn mhath, madainn mhath
Crazy, crazy, crazy, crazy
– Madainn mhath, madainn mhath, madainn mhath
Crazy, crazy, crazy, crazy
– Madainn mhath, madainn mhath, madainn mhath
Act like an angel and dress like crazy
– Mar a nì thu aodach mar crazy
Da, da-da-da
– Da, da-da-da
Da-da-da-da-da
– A ‘ dèanamh anns:
Da-da-da, da
– Da-da-da, da
Act like an angel and dress like crazy
– Mar a nì thu aodach mar crazy
Da, da-da-da
– Da, da-da-da
Da-da-da-da-da
– A ‘ dèanamh anns:
Da, da-da-da
– Da, da-da-da
Da-da, da-da, da
– Da-da, da-da, da-da, da-da
All the girls are girling, girling
– A h-uile nighean a tha a ‘ dol, girls
All the girls are girling, girling
– A h-uile nighean a tha a ‘ dol, girls
All the girls are girling, girling
– A h-uile nighean a tha a ‘ dol, girls
All the girly girls
– All tha girls
All the girls are girling, girling
– A h-uile nighean a tha a ‘ dol, girls
All the girls are girling, girling
– A h-uile nighean a tha a ‘ dol, girls
All the girls are girling, girling
– A h-uile nighean a tha a ‘ dol, girls
All the girly girls
– All tha girls
Back in the days 미침에
– Air ais Ann An làithean Crazy
미치지 못했던 me
– Crazy me
더이상 내 끌림 앞에
– Chan eil tuilleadh ro mo mhealladh
거짓 증언은 않지
– Cha toir mi fianais bhrèige.
무슨 의미 또 무슨 가치
– Dè tha e a ‘ciallachadh agus dè an luach a th’ ann
가능과 불가능 이젠 다 쉿
– Tha e comasach agus do-dhèanta A-Nis < / Text >
Yeah, me and my girls
– Mise agus mo nigheanan
우린 눈이 멀 것을 알아도 저 태양에 kiss, mwah
– Kiss that sun, mwah, eadhon ged a tha fios againn gu bheil sinn dall.
Galileo
– Galileo
스스로 심판해 매일
– Thoir breith ort fhèin a h-uile latha
뇌속에선
– anns an eanchainn.
적당히 미치라 했지
– Thuirt mi gun robh e gu math crazy.
Why can’t you stop?
– Carson nach urrainn dhut stad?
몰라 육하원칙 따윈 제길 난 그런 재질
– Chan eil mi eòlach air na sia riaghailtean, ach is mise an seòrsa stuth sin.
*내 답은 make me super crazy*
– *Is e mo fhreagairt dèan mi super crazy*
Crazy, crazy, crazy, crazy
– Madainn mhath, madainn mhath, madainn mhath
Crazy, crazy, crazy, crazy
– Madainn mhath, madainn mhath, madainn mhath
Crazy, crazy, crazy, crazy
– Madainn mhath, madainn mhath, madainn mhath
Act like an angel and dress like crazy
– Mar a nì thu aodach mar crazy
Da, da-da-da
– Da, da-da-da
Da-da-da-da-da
– A ‘ dèanamh anns:
Da, da-da-da
– Da, da-da-da
Act like an angel and dress like crazy
– Mar a nì thu aodach mar crazy
Da, da-da-da
– Da, da-da-da
Da-da-da-da-da
– A ‘ dèanamh anns:
Da, da-da-da
– Da, da-da-da
Da-da, da-da, da
– Da-da, da-da, da-da, da-da
All the girls are girling, girling
– A h-uile nighean a tha a ‘ dol, girls
All the girls are girling, girling
– A h-uile nighean a tha a ‘ dol, girls
All the girls are girling, girling
– A h-uile nighean a tha a ‘ dol, girls
All the girly girls
– All tha girls
All the girls are girling, girling
– A h-uile nighean a tha a ‘ dol, girls
All the girls are girling, girling
– A h-uile nighean a tha a ‘ dol, girls
All the girls are girling, girling
– A h-uile nighean a tha a ‘ dol, girls
All the girly girls
– All tha girls