JAY-Z – Empire State of Mind Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Yeah
– Igen

Yeah, I’m out that Brooklyn, now I’m down in Tribeca
– Igen, kint vagyok Brooklynban, most lent vagyok Tribecában
Right next to De Niro, but I’ll be hood forever
– Közvetlenül De Niro mellett, de örökké hood leszek
I’m the new Sinatra, and since I made it here
– Én vagyok az új Sinatra, és mióta itt vagyok
I can make it anywhere, yeah, they love me everywhere
– Bárhol meg tudom csinálni, igen, mindenhol szeretnek
I used to cop in Harlem, hola, my Dominicanos (Dímelo)
– Harlemben, hola-ban, a Dominicanos-ban voltam rendőr
Right there up on Broadway, brought me back to that McDonald’s
– Ott fent a Broadway-n, visszahozott abba a McDonald ‘ s-ba
Took it to my stash spot, 560 State Street
– Elvittem a rejtekhelyemre, 560 State Street
Catch me in the kitchen, like a Simmons whippin’ pastry
– Kapj el a konyhában, mint egy Simmons whippin ‘ tészta
Cruisin’ down 8th Street, off-white Lexus
– Körutazás a 8. utcán, törtfehér Lexus
Drivin’ so slow, but BK is from Texas
– Olyan lassan vezet, de BK Texasból származik
Me? I’m out that Bed-Stuy, home of that boy Biggie
– Én? Kint vagyok, hogy Bed-Stuy, otthon, hogy a fiú Biggie
Now I live on Billboard and I brought my boys with me
– Most a hirdetőtáblán élek, és magammal hoztam a fiaimat
Say “What up?” to Ty Ty, still sippin’ Mai Tais
– Mondja ” Mizu? “Ty Ty, még mindig Sippin’ Mai Tais
Sittin’ courtside, Knicks and Nets give me high fives
– Sittin ‘ courtside, Knicks és Nets adj pacsit
Nigga, I be spiked out (Come on), I could trip a referee (Come on)
– Nigger, én tüskés ki (Gyerünk), tudtam elgáncsolni a játékvezető (Gyerünk)
Tell by my attitude (Come on) that I’m most definitely from
– Mondd el a hozzáállásomat (Gyerünk), hogy én vagyok a leghatározottabban

In New York (Ayy, uh, yeah; aha)
– New Yorkban (Ayy, uh, igen; aha)
Concrete jungle (Yeah) where dreams are made of
– Beton dzsungel (Igen), ahol az álmok készülnek
There’s nothin’ you can’t do (Yeah, okay)
– Nincs semmi, amit nem tudsz megtenni (Igen, oké)
Now you’re in New York (Aha, aha, aha; uh, yeah)
– Most New Yorkban vagy (Aha, aha, aha; uh, igen)
These streets will make you feel brand-new (New)
– Ezek az utcák teljesen újnak érzik magukat (új)
Big lights will inspire you (Come on, okay)
– A nagy fények inspirálnak (Gyerünk, oké)
Let’s hear it for New York (You welcome, OG; uh)
– Halljuk, hogy New York (szívesen, OG; uh)
New York (Yeah), New York (Uh, I made you hot, nigga)
– New York( Igen), New York (Uh, I made you hot, Nigger)

Catch me at the X with OG at a Yankee game
– Kapj el az X-en OG-vel egy Yankee-meccsen
Shit, I made the Yankee hat more famous than a Yankee can
– Szar, a Yankee kalapot híresebbé tettem, mint egy Yankee can
You should know I bleed blue, but I ain’t a Crip though
– Tudnod kell, hogy kék vérzem, de nem vagyok Crip
But I got a gang of niggas walkin’ with my clique though
– De van egy csapat Nigger, akik a klikkemmel sétálnak
Welcome to the meltin’ pot, corners where we sellin’ rock
– Üdvözöljük a meltin ‘ pot, sarkok, ahol eladjuk rock
Afrika Bambaataa shit, home of the hip-hop
– Afrika Bambaataa szar, a hip-hop otthona
Yellow cab, gypsy cab, dollar cab, holla back
– Sárga fülke, cigány fülke, Dollár fülke, holla vissza
For foreigners, it ain’t fair, they act like they forgot how to add
– Külföldieknek, ez nem igazságos, úgy viselkednek, mintha elfelejtették volna hozzáadni
Eight million stories out there in the naked
– Nyolc millió történet odakint meztelenül
City, it’s a pity half of y’all won’t make it
– Város, kár, hogy a fele nem éli túl
Me? I gotta plug Special Ed, “I Got It Made”
– Én? Be kell dugnom a speciális Ed-et, ” megcsináltam”
If Jeezy’s payin’ LeBron, I’m payin’ Dwyane Wade
– Ha Jézus fizet Lebronnak, Én fizetem Dwyane Wade-et
Three dice, Cee-lo, Three Card Monte
– Három kocka, Cee-lo, Három kártya Monte
Labor Day Parade, rest in peace, Bob Marley
– Labor Day Parade, nyugodj békében, Bob Marley
Statue of Liberty, long live the World Trade (Come on, come on)
– Szabadság-szobor, éljen a világkereskedelem (Gyerünk, gyerünk)
Long live the king, yo (Come on), I’m from the Empire State, that’s
– Éljen a király, Yo (Gyerünk), az Empire State-ből származom, ez

In New York (Ayy; uh, yeah)
– New Yorkban (Ayy; uh, igen)
Concrete jungle where dreams are made of
– Beton dzsungel, ahol az álmok készülnek
There’s nothin’ you can’t do (That boy good, okay)
– Nincs semmi, amit nem tudsz megtenni (az a fiú jó, oké)
Now you’re in New York (Uh, yeah, welcome to the bright lights, baby)
– Most New Yorkban vagy (uh, igen, Üdvözöljük a fényes fényekben, Bébi)
These streets will make you feel brand-new
– Ezek az utcák, hogy úgy érzi, vadonatúj
Big lights will inspire you (Okay)
– A nagy fények inspirálnak (Oké)
Let’s hear it for New York (Uh)
– Halljuk New Yorkban (Uh)
New York (Yeah), New York (Uh)
– New York (Igen), New York (Uh)

Lights is blinding, girls need blinders
– A fények vakok, a lányoknak vakokra van szükségük
Or they could step out of bounds quick, the side lines is
– Vagy gyorsan kiléphetnek a határokon, az oldalsó vonalak az
Lined with casualties who sip the life casually
– Áldozatokkal bélelt, akik lazán kortyolgatják az életet
Then gradually become worse, don’t bite the apple, Eve
– Akkor fokozatosan rosszabb lesz, ne harapd meg az almát, Éva
Caught up in the in-crowd, now you’re in-style
– Felzárkózott a tömegbe, most stílusosan vagy
Into the winter gets cold, en vogue with your skin out
– A tél hideg lesz, En vogue a bőröd ki
City of sin is a pity on a whim
– A bűn városa kár egy szeszély miatt
Good girls gone bad, the city’s filled with them
– A jó lányok rosszul lettek, a város tele van velük
Mami took a bus trip, now she got her bust out
– Mami vett egy busz utazás, most ő van a mellszobor ki
Everybody ride her, just like a bus route
– Mindenki lovagolni vele, mint egy busz útvonal
“Hail Mary” to the city, you’re a virgin
– “Üdvözlégy Mária” a városnak, szűz vagy
And Jesus can’t save you, life starts when the church end
– És Jézus nem tud megmenteni, az élet akkor kezdődik, amikor az egyház véget ér
Came here for school, graduated to the high life
– Jött ide az iskolába, végzett a magas élet
Ball players, rap stars, addicted to the limelight
– Labdajátékosok, rap csillagok, rabja a reflektorfénynek
MDMA (Come on) got you feelin’ like a champion (Come on)
– MDMA (Gyerünk) got you feelin ‘ like a champion (Gyerünk)
The city never sleeps (Come on), better slip you a Ambien
– A város soha nem alszik (Gyerünk), jobban csúsztasson egy Ambien-t

In New York (Ayy, ow, uh, yeah)
– New Yorkban (Ayy, ow, uh, yeah)
Concrete jungle where dreams are made of
– Beton dzsungel, ahol az álmok készülnek
There’s nothin’ you can’t do (Okay)
– Nincs semmi, amit nem tudsz megtenni (Oké)
Now you’re in New York (Uh, yeah)
– Most New Yorkban vagy (Uh, igen)
These streets will make you feel brand-new
– Ezek az utcák, hogy úgy érzi, vadonatúj
Big lights will inspire you (Okay)
– A nagy fények inspirálnak (Oké)
Let’s hear it for New York (Uh)
– Halljuk New Yorkban (Uh)
New York (Yeah), New York (Uh)
– New York (Igen), New York (Uh)

One hand in the air for the big city (Oh)
– Egy kéz a levegőben a nagyvárosért (Oh)
Street lights, big dreams, all lookin’ pretty (Oh)
– Utcai lámpák, nagy álmok, minden csinos (Oh)
No place in the world that could compare (Nah)
– Nincs olyan hely a világon, ahol össze lehetne hasonlítani (Nah)
Put your lighters in the air, everybody say
– Tegye az öngyújtókat a levegőbe, mindenki mondja
“Yeah, yeah” (Come on, come on)
– “Igen, igen ” (gyerünk, gyerünk)
“Yeah, yeah” (Come on)
– “Igen, igen” (gyerünk)

In New York (Uh, yeah, oh)
– New Yorkban (Uh, igen, oh)
Concrete jungle where dreams are made of
– Beton dzsungel, ahol az álmok készülnek
There’s nothin’ you can’t do (Okay)
– Nincs semmi, amit nem tudsz megtenni (Oké)
Now you’re in New York (Uh, yeah, yeah)
– Most New Yorkban vagy (Uh, igen, igen)
These streets will make you feel brand-new
– Ezek az utcák, hogy úgy érzi, vadonatúj
Big lights will inspire you (Okay)
– A nagy fények inspirálnak (Oké)
Let’s hear it for New York (Uh)
– Halljuk New Yorkban (Uh)
New York (Yeah), New York (Uh)
– New York (Igen), New York (Uh)


JAY-Z

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: