JAY-Z – Empire State of Mind انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Yeah
– جی ہاں

Yeah, I’m out that Brooklyn, now I’m down in Tribeca
– ہاں ، میں اس بروکلین سے باہر ہوں ، اب میں ٹریبیکا میں نیچے ہوں
Right next to De Niro, but I’ll be hood forever
– Next نریندر مودی ، لیکن میں ہمیشہ کے لئے زندہ رہوں گا
I’m the new Sinatra, and since I made it here
– میں نیا سیناترا ہوں ، اور چونکہ میں نے اسے یہاں بنایا ہے
I can make it anywhere, yeah, they love me everywhere
– میں اسے کہیں بھی بنا سکتا ہوں ، ہاں ، وہ مجھ سے ہر جگہ پیار کرتے ہیں
I used to cop in Harlem, hola, my Dominicanos (Dímelo)
– میں ہارلم ، ہولا ، اپنے ڈومینیکنوس (ڈیمیلو)میں پولیس کا استعمال کرتا تھا
Right there up on Broadway, brought me back to that McDonald’s
– وہاں براڈوے پر ، مجھے اس میک ڈونلڈز میں واپس لایا
Took it to my stash spot, 560 State Street
– اسے میرے اسٹش اسپاٹ ، 560 اسٹیٹ اسٹریٹ پر لے گیا
Catch me in the kitchen, like a Simmons whippin’ pastry
– مجھے باورچی خانے میں پکڑو ، جیسے سیمنز کوڑے کی پیسٹری
Cruisin’ down 8th Street, off-white Lexus
– 8th سٹریٹ نیچے کروزنگ ، آف وائٹ لیکسس
Drivin’ so slow, but BK is from Texas
– بہت سست ڈرائیونگ ، لیکن بی کے ٹیکساس سے ہے
Me? I’m out that Bed-Stuy, home of that boy Biggie
– مجھے؟ میں اس بستر سے باہر ہوں-Stuy ، اس لڑکے Biggie کے گھر
Now I live on Billboard and I brought my boys with me
– اب میں بل بورڈ پر رہتا ہوں اور میں اپنے لڑکوں کو اپنے ساتھ لایا
Say “What up?” to Ty Ty, still sippin’ Mai Tais
– کہو ” کیا اپ؟ “ٹائی ٹائی ، اب بھی Sippin’ مائی Tais
Sittin’ courtside, Knicks and Nets give me high fives
– بیٹھے ‘ courtside ، Knicks اور نیٹ ورک مجھے اعلی پانچ دے
Nigga, I be spiked out (Come on), I could trip a referee (Come on)
– Nigga ، میں باہر spiked کیا جائے (پر آو) ، میں ایک ریفری سفر کر سکتے ہیں (پر آو)
Tell by my attitude (Come on) that I’m most definitely from
– میرے رویے سے بتائیں (چلو) کہ میں سب سے زیادہ یقینی طور پر ہوں

In New York (Ayy, uh, yeah; aha)
– نیو یارک میں (آی، اہ ، ہاں ؛ آہ)
Concrete jungle (Yeah) where dreams are made of
– کنکریٹ جنگل (ہاں) جہاں خواب بنائے جاتے ہیں
There’s nothin’ you can’t do (Yeah, okay)
– کچھ بھی نہیں ہے جو آپ نہیں کر سکتے ہیں (ہاں ، ٹھیک ہے)
Now you’re in New York (Aha, aha, aha; uh, yeah)
– اب آپ نیویارک میں ہیں (آہا ، آہا ، آہا ؛ اہ ، ہاں)
These streets will make you feel brand-new (New)
– یہ سڑکیں آپ کو بالکل نیا محسوس کریں گی (نیا)
Big lights will inspire you (Come on, okay)
– بڑی لائٹس آپ کو متاثر کریں گی (چلو ، ٹھیک ہے)
Let’s hear it for New York (You welcome, OG; uh)
– آئیے اسے نیویارک کے لیے سنیں (آپ کا استقبال ہے ، اوگ ؛ اہ)
New York (Yeah), New York (Uh, I made you hot, nigga)
– نیو یارک (ہاں) ، نیو یارک (اہ ، میں نے آپ کو گرم بنا دیا ، نیگا)

Catch me at the X with OG at a Yankee game
– ایک یانکی کھیل میں Og کے ساتھ ایکس میں مجھے پکڑو
Shit, I made the Yankee hat more famous than a Yankee can
– گندگی ، میں نے یانکی ٹوپی کو یانکی سے زیادہ مشہور بنا دیا
You should know I bleed blue, but I ain’t a Crip though
– آپ کو معلوم ہونا چاہئے کہ میں نے نیلے رنگ کا خون بہایا ہے ، لیکن میں اگرچہ ایک کرپ نہیں ہوں
But I got a gang of niggas walkin’ with my clique though
– لیکن میں نے اپنے گروہ کے ساتھ چلنے niggas کے ایک گروہ ہے
Welcome to the meltin’ pot, corners where we sellin’ rock
– پگھلنے والے برتن ، کونوں میں خوش آمدید جہاں ہم راک بیچتے ہیں
Afrika Bambaataa shit, home of the hip-hop
– افریقہ بامباٹا گندگی ، ہپ ہاپ کا گھر
Yellow cab, gypsy cab, dollar cab, holla back
– پیلا ٹیکسی ، خانہ بدوش ٹیکسی، ڈالر ٹیکسی، ہولا بیک
For foreigners, it ain’t fair, they act like they forgot how to add
– غیر ملکیوں کے لیے ، یہ منصفانہ نہیں ہے ، وہ ایسا کام کرتے ہیں جیسے وہ شامل کرنا بھول گئے ہوں
Eight million stories out there in the naked
– آٹھ لاکھ کہانیاں وہاں ننگے میں
City, it’s a pity half of y’all won’t make it
– شہر ، یہ افسوس کی بات ہے کہ آپ سب اسے نہیں بنائیں گے
Me? I gotta plug Special Ed, “I Got It Made”
– مجھے؟ مجھے خصوصی ایڈ پلگ کرنا ہے ، ” میں نے اسے بنایا”
If Jeezy’s payin’ LeBron, I’m payin’ Dwyane Wade
– اگر Jeezy کی payin ‘LeBron ، میں payin’ ہوں ڈوین ویڈ
Three dice, Cee-lo, Three Card Monte
– تین نرد، سی لو ، تین کارڈ مونٹی
Labor Day Parade, rest in peace, Bob Marley
– یوم مزدور پریڈ ، امن میں آرام ، باب مارلے
Statue of Liberty, long live the World Trade (Come on, come on)
– آزادی کا مجسمہ ، دنیا کی تجارت زندہ باد (آؤ ، آؤ)
Long live the king, yo (Come on), I’m from the Empire State, that’s
– بادشاہ زندہ باد ، یو (آؤ) ، میں سلطنت ریاست سے ہوں ، یہ ہے

In New York (Ayy; uh, yeah)
– نیو یارک میں (آی ؛ اہ ، ہاں)
Concrete jungle where dreams are made of
– کنکریٹ جنگل جہاں خواب بنائے جاتے ہیں
There’s nothin’ you can’t do (That boy good, okay)
– آپ کچھ نہیں کر سکتے (وہ لڑکا اچھا، ٹھیک ہے)
Now you’re in New York (Uh, yeah, welcome to the bright lights, baby)
– اب آپ نیویارک میں ہیں (اوہ ، ہاں ، روشن روشنیوں میں خوش آمدید ، بچے)
These streets will make you feel brand-new
– یہ سڑکیں آپ کو بالکل نیا محسوس کریں گی
Big lights will inspire you (Okay)
– بڑی لائٹس آپ کو متاثر کریں گی (ٹھیک ہے)
Let’s hear it for New York (Uh)
– آئیے اسے نیویارک کے لیے سنیں (اہ)
New York (Yeah), New York (Uh)
– نیو یارک (ہاں) ، نیو یارک (اہ)

Lights is blinding, girls need blinders
– لائٹس بلائنڈنگ ہے ، لڑکیوں کو بلائنڈرز کی ضرورت ہے
Or they could step out of bounds quick, the side lines is
– یا وہ تیزی سے حد سے باہر نکل سکتے ہیں ، سائیڈ لائنز یہ ہیں
Lined with casualties who sip the life casually
– ہلاکتوں کے ساتھ قطار میں جو زندگی کو آرام سے گھونٹتے ہیں ۔
Then gradually become worse, don’t bite the apple, Eve
– پھر آہستہ آہستہ بدتر ہو جائیں ، سیب کو نہ کاٹیں ، حوا
Caught up in the in-crowd, now you’re in-style
– اب آپ کے اندر کی بھیڑ میں پھنس گئے ، اب آپ انداز میں ہیں
Into the winter gets cold, en vogue with your skin out
– سردیوں میں سردی پڑتی ہے ، آپ کی جلد ختم ہوجاتی ہے
City of sin is a pity on a whim
– گناہ کا شہر ایک سنک پر افسوس ہے
Good girls gone bad, the city’s filled with them
– اچھی لڑکیاں بری ہو گئیں ، شہر ان سے بھر گیا
Mami took a bus trip, now she got her bust out
– ممی نے بس کا سفر کیا ، اب وہ اپنا ٹوٹ گیا
Everybody ride her, just like a bus route
– بس کے راستے کی طرح ہر کوئی اس پر سوار ہوتا ہے
“Hail Mary” to the city, you’re a virgin
– “ہیلو مریم” شہر کے لئے ، آپ کو ایک کنواری ہیں
And Jesus can’t save you, life starts when the church end
– اور یسوع آپ کو بچا نہیں سکتا ، زندگی شروع ہوتی ہے جب چرچ ختم ہوتا ہے
Came here for school, graduated to the high life
– اسکول کے لئے یہاں آیا ، اعلی زندگی میں گریجویشن
Ball players, rap stars, addicted to the limelight
– بال پلیئرز، ریپ اسٹارز ، لائم لائٹ کے عادی
MDMA (Come on) got you feelin’ like a champion (Come on)
– MDMA (چلو) آپ کو ایک چیمپئن کی طرح محسوس ہوا (چلو)
The city never sleeps (Come on), better slip you a Ambien
– شہر کبھی نہیں سوتا (چلو) ، بہتر آپ کو ایک ماحول پرچی

In New York (Ayy, ow, uh, yeah)
– نیو یارک میں (آی، او، اہ، ہاں)
Concrete jungle where dreams are made of
– کنکریٹ جنگل جہاں خواب بنائے جاتے ہیں
There’s nothin’ you can’t do (Okay)
– کچھ بھی نہیں ہے جو آپ نہیں کر سکتے ہیں (ٹھیک ہے)
Now you’re in New York (Uh, yeah)
– اب آپ نیویارک میں ہیں (اہ ، ہاں)
These streets will make you feel brand-new
– یہ سڑکیں آپ کو بالکل نیا محسوس کریں گی
Big lights will inspire you (Okay)
– بڑی لائٹس آپ کو متاثر کریں گی (ٹھیک ہے)
Let’s hear it for New York (Uh)
– آئیے اسے نیویارک کے لیے سنیں (اہ)
New York (Yeah), New York (Uh)
– نیو یارک (ہاں) ، نیو یارک (اہ)

One hand in the air for the big city (Oh)
– بڑے شہر کے لئے ہوا میں ایک ہاتھ (اوہ)
Street lights, big dreams, all lookin’ pretty (Oh)
– اسٹریٹ لائٹس ، بڑے خواب، سب خوبصورت لگ رہے ہیں (اوہ)
No place in the world that could compare (Nah)
– دنیا میں کوئی ایسی جگہ نہیں جو موازنہ کر سکے (Nah)
Put your lighters in the air, everybody say
– اپنے لائٹرز کو ہوا میں رکھیں ، سب کہتے ہیں
“Yeah, yeah” (Come on, come on)
– “ہاں ، ہاں” (چلو ، چلو)
“Yeah, yeah” (Come on)
– “ہاں ، ہاں “(چلو)

In New York (Uh, yeah, oh)
– نیو یارک میں (اوہ ، ہاں ، اوہ)
Concrete jungle where dreams are made of
– کنکریٹ جنگل جہاں خواب بنائے جاتے ہیں
There’s nothin’ you can’t do (Okay)
– کچھ بھی نہیں ہے جو آپ نہیں کر سکتے ہیں (ٹھیک ہے)
Now you’re in New York (Uh, yeah, yeah)
– اب آپ نیویارک میں ہیں (اوہ ، ہاں ، ہاں)
These streets will make you feel brand-new
– یہ سڑکیں آپ کو بالکل نیا محسوس کریں گی
Big lights will inspire you (Okay)
– بڑی لائٹس آپ کو متاثر کریں گی (ٹھیک ہے)
Let’s hear it for New York (Uh)
– آئیے اسے نیویارک کے لیے سنیں (اہ)
New York (Yeah), New York (Uh)
– نیو یارک (ہاں) ، نیو یارک (اہ)


JAY-Z

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: