ویدیو کلیپ
متن ترانه
Goin’ out tonight, changes into something red
– امشب ميرم بيرون ، به يه چيز قرمز تبديل ميشه
Her mother doesn’t like that kind of dress
– مادرش از اين جور لباس ها خوشش نمياد
Everything she never had, she’s showing off
– هر چيزي که هيچوقت نداشت ، داره خودش رو نشون ميده
Driving too fast, moon is breaking through her hair
– با سرعت زيادي رانندگي ميکنه ، مون داره موهاش رو مي شکنه
She’s heading for something that she won’t forget
– اون داره به سمت چيزي مي ره که فراموش نمي کنه
Having no regrets is all that she really wants
– بدون پشیمانی تنها چیزی است که او واقعا می خواهد
(Ooh) We’re only getting older, baby
– ما تازه بزرگ شديم عزيزم
(Ooh) And I’ve been thinking about it lately
– و من اخیرا در موردش فکر کردم
(Ooh) Does it ever drive you crazy
– تا حالا ديوونه شدي ؟
(Ah-ah-ah) Just how fast the night changes?
– (آه-آه-آه) چقدر سریع شب تغییر می کند ؟
(Ooh) Everything that you’ve ever dreamed of
– هر چيزي که تا حالا رويايش رو داشتي
(Ooh) Disappearing when you wake up
– وقتي بيدار ميشي ناپديد ميشي
(Ooh) But there’s nothing to be afraid of
– اما چيزي نيست که ازش بترسي
(Ah-ah-ah) Even when the night changes
– (آه-آه-آه) حتی وقتی شب تغییر می کند
(Ooh) It will never change me and you
– هرگز من و تو رو عوض نميکنه
Chasing her tonight, doubts are running ’round her head
– امشب دنبالش ميگردم ، شک و ترديد داره دور سرش ميچرخه
He’s waiting, hides behind a cigarette
– اون منتظره ، پشت سيگار قايم شده
Heart is beating loud and she doesn’t want it to stop
– قلبش داره بلند مي تپد و نمي خواد که متوقف بشه
Moving too fast, moon is lightin’ up her skin
– خيلي سريع حرکت ميکنه ، ماه پوستش رو روشن ميکنه
She’s falling, doesn’t even know it yet
– اون داره سقوط ميکنه ، هنوز نميدونه
Having no regrets is all that she really wants
– بدون پشیمانی تنها چیزی است که او واقعا می خواهد
(Ooh) We’re only getting older, baby
– ما تازه بزرگ شديم عزيزم
(Ooh) And I’ve been thinking about it lately
– و من اخیرا در موردش فکر کردم
(Ooh) Does it ever drive you crazy
– تا حالا ديوونه شدي ؟
(Ah-ah-ah) Just how fast the night changes?
– (آه-آه-آه) چقدر سریع شب تغییر می کند ؟
(Ooh) Everything that you’ve ever dreamed of
– هر چيزي که تا حالا رويايش رو داشتي
(Ooh) Disappearing when you wake up
– وقتي بيدار ميشي ناپديد ميشي
(Ooh) But there’s nothing to be afraid of
– اما چيزي نيست که ازش بترسي
(Ah-ah-ah) Even when the night changes
– (آه-آه-آه) حتی وقتی شب تغییر می کند
(Ooh) It will never change me and you
– هرگز من و تو رو عوض نميکنه
Ooh, ooh, ooh, ooh
– اوه ، اوه ، اوه ، اوه ، اوه
Ooh, ooh, ooh
– اوه ، اوه ، اوه
Ooh
– اوه اوه
Goin’ out tonight, changes into something red
– امشب ميرم بيرون ، به يه چيز قرمز تبديل ميشه
Her mother doesn’t like that kind of dress
– مادرش از اين جور لباس ها خوشش نمياد
Reminds her of the missing piece of innocence she lost
– اون رو به ياد قطعه ي گمشده ي بيگناهي که از دست داده بود مياره
(Ooh) We’re only getting older, baby
– ما تازه بزرگ شديم عزيزم
(Ooh) And I’ve been thinking about it lately
– و من اخیرا در موردش فکر کردم
(Ooh) Does it ever drive you crazy
– تا حالا ديوونه شدي ؟
(Ah-ah-ah) Just how fast the night changes?
– (آه-آه-آه) چقدر سریع شب تغییر می کند ؟
(Ooh) Everything that you’ve ever dreamed of
– هر چيزي که تا حالا رويايش رو داشتي
(Ooh) Disappearing when you wake up
– وقتي بيدار ميشي ناپديد ميشي
(Ooh) But there’s nothing to be afraid of
– اما چيزي نيست که ازش بترسي
(Ah-ah-ah) Even when the night changes
– (آه-آه-آه) حتی وقتی شب تغییر می کند
(Ooh) It will never change, baby
– هرگز عوض نميشه عزيزم
(Ooh) It will never change, baby
– هرگز عوض نميشه عزيزم
(Ooh) It will never change me and you
– هرگز من و تو رو عوض نميکنه