Vidéo Klip
Lirik
Goin’ out tonight, changes into something red
– Bade kaluar peuting ieu, robah jadi hal beureum
Her mother doesn’t like that kind of dress
– Indungna teu resep kana pakéan éta
Everything she never had, she’s showing off
– Sagalana manéhna kungsi kungsi, manéhna mintonkeun kaluar
Driving too fast, moon is breaking through her hair
– Nyetir teuing gancang, bulan ieu megatkeun ngaliwatan rambut nya
She’s heading for something that she won’t forget
– Manéhna nuju ka hiji hal anu manéhna moal poho
Having no regrets is all that she really wants
– Teu boga kaduhung téh saukur nu dipikahoyong ku manéhna
(Ooh) We’re only getting older, baby
– Tapi kita cuma jadi lebih tua, sayang
(Ooh) And I’ve been thinking about it lately
– (Ooh) jeung kuring geus pamikiran ngeunaan eta lately
(Ooh) Does it ever drive you crazy
– (Ooh) Naha éta pernah ngabalukarkeun anjeun gélo
(Ah-ah-ah) Just how fast the night changes?
– (Ah-ah-ah) kumaha gancang peuting robah?
(Ooh) Everything that you’ve ever dreamed of
– (Ooh) Sagalana nu geus kungsi ngimpi
(Ooh) Disappearing when you wake up
– (Ooh) Ngaleungit lamun anjeun bangun
(Ooh) But there’s nothing to be afraid of
– (Ooh) tapi teu aya anu kudu sieun
(Ah-ah-ah) Even when the night changes
– (Ah-ah-ah) Sanajan peuting robah
(Ooh) It will never change me and you
– (Ooh) eta moal ngarobah kuring jeung anjeun
Chasing her tonight, doubts are running ’round her head
– Chasing nya peuting ieu, mamang anu ngajalankeun ‘ buleud sirah nya
He’s waiting, hides behind a cigarette
– Manéhna nungguan, nyumput di tukangeun roko
Heart is beating loud and she doesn’t want it to stop
– Haténa ngagebrét sarta manéhna teu hayang eureun
Moving too fast, moon is lightin’ up her skin
– Ngagerakkeun teuing gancang, bulan téh lightin ‘ up kulit nya
She’s falling, doesn’t even know it yet
– Manéhna ragrag, komo teu nyaho eta acan
Having no regrets is all that she really wants
– Teu boga kaduhung téh saukur nu dipikahoyong ku manéhna
(Ooh) We’re only getting older, baby
– Tapi kita cuma jadi lebih tua, sayang
(Ooh) And I’ve been thinking about it lately
– (Ooh) jeung kuring geus pamikiran ngeunaan eta lately
(Ooh) Does it ever drive you crazy
– (Ooh) Naha éta pernah ngabalukarkeun anjeun gélo
(Ah-ah-ah) Just how fast the night changes?
– (Ah-ah-ah) kumaha gancang peuting robah?
(Ooh) Everything that you’ve ever dreamed of
– (Ooh) Sagalana nu geus kungsi ngimpi
(Ooh) Disappearing when you wake up
– (Ooh) Ngaleungit lamun anjeun bangun
(Ooh) But there’s nothing to be afraid of
– (Ooh) tapi teu aya anu kudu sieun
(Ah-ah-ah) Even when the night changes
– (Ah-ah-ah) Sanajan peuting robah
(Ooh) It will never change me and you
– (Ooh) eta moal ngarobah kuring jeung anjeun
Ooh, ooh, ooh, ooh
– Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
– Ooh, ooh, ooh
Ooh
– Ooh (basa inggris)
Goin’ out tonight, changes into something red
– Bade kaluar peuting ieu, robah jadi hal beureum
Her mother doesn’t like that kind of dress
– Indungna teu resep kana pakéan éta
Reminds her of the missing piece of innocence she lost
– Ngingetkeun nya tina sapotong leungit tina polos manehna leungit
(Ooh) We’re only getting older, baby
– Tapi kita cuma jadi lebih tua, sayang
(Ooh) And I’ve been thinking about it lately
– (Ooh) jeung kuring geus pamikiran ngeunaan eta lately
(Ooh) Does it ever drive you crazy
– (Ooh) Naha éta pernah ngabalukarkeun anjeun gélo
(Ah-ah-ah) Just how fast the night changes?
– (Ah-ah-ah) kumaha gancang peuting robah?
(Ooh) Everything that you’ve ever dreamed of
– (Ooh) Sagalana nu geus kungsi ngimpi
(Ooh) Disappearing when you wake up
– (Ooh) Ngaleungit lamun anjeun bangun
(Ooh) But there’s nothing to be afraid of
– (Ooh) tapi teu aya anu kudu sieun
(Ah-ah-ah) Even when the night changes
– (Ah-ah-ah) Sanajan peuting robah
(Ooh) It will never change, baby
– (Ooh) éta moal robah, orok
(Ooh) It will never change, baby
– (Ooh) éta moal robah, orok
(Ooh) It will never change me and you
– (Ooh) eta moal ngarobah kuring jeung anjeun