One Direction – Night Changes انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Goin’ out tonight, changes into something red
– آج رات باہر جا رہا ہے ، کچھ سرخ میں تبدیلیاں
Her mother doesn’t like that kind of dress
– اس کی ماں کو اس قسم کا لباس پسند نہیں ہے ۔
Everything she never had, she’s showing off
– ہر وہ چیز جو اس کے پاس کبھی نہیں تھی ، وہ دکھا رہی ہے
Driving too fast, moon is breaking through her hair
– بہت تیزی سے گاڑی چلاتے ہوئے ، مون اپنے بالوں کو توڑ رہی ہے
She’s heading for something that she won’t forget
– وہ کسی ایسی چیز کی طرف بڑھ رہی ہے جسے وہ نہیں بھولے گی ۔
Having no regrets is all that she really wants
– کوئی افسوس نہیں ہے کہ وہ واقعی چاہتا ہے

(Ooh) We’re only getting older, baby
– (اوہ) ہم صرف بوڑھے ہو رہے ہیں ، بچے
(Ooh) And I’ve been thinking about it lately
– (اوہ) اور میں حال ہی میں اس کے بارے میں سوچ رہا ہوں
(Ooh) Does it ever drive you crazy
– (اوہ) کیا یہ کبھی آپ کو پاگل بنا دیتا ہے
(Ah-ah-ah) Just how fast the night changes?
– (Ah-ah-ah) رات کتنی تیزی سے بدلتی ہے ؟
(Ooh) Everything that you’ve ever dreamed of
– (اوہ) ہر وہ چیز جس کا آپ نے کبھی خواب دیکھا ہے
(Ooh) Disappearing when you wake up
– (اوہ) جب آپ بیدار ہوتے ہیں تو غائب ہوجاتے ہیں
(Ooh) But there’s nothing to be afraid of
– (اوہ) لیکن ڈرنے کی کوئی بات نہیں ہے
(Ah-ah-ah) Even when the night changes
– جب رات بدلتی ہے
(Ooh) It will never change me and you
– (اوہ) یہ مجھے اور آپ کو کبھی نہیں بدلے گا

Chasing her tonight, doubts are running ’round her head
– آج رات اس کا پیچھا کرتے ہوئے ، شکوک و شبہات اس کے سر کے گرد دوڑ رہے ہیں
He’s waiting, hides behind a cigarette
– وہ انتظار کر رہا ہے ، سگریٹ کے پیچھے چھپا ہوا ہے
Heart is beating loud and she doesn’t want it to stop
– دل زور سے دھڑک رہا ہے اور وہ نہیں چاہتی کہ یہ رک جائے ۔
Moving too fast, moon is lightin’ up her skin
– بہت تیزی سے حرکت کرتے ہوئے ، مون اپنی جلد کو ہلکا کر رہی ہے
She’s falling, doesn’t even know it yet
– وہ گر رہی ہے ، ابھی تک اسے نہیں جانتی
Having no regrets is all that she really wants
– کوئی افسوس نہیں ہے کہ وہ واقعی چاہتا ہے

(Ooh) We’re only getting older, baby
– (اوہ) ہم صرف بوڑھے ہو رہے ہیں ، بچے
(Ooh) And I’ve been thinking about it lately
– (اوہ) اور میں حال ہی میں اس کے بارے میں سوچ رہا ہوں
(Ooh) Does it ever drive you crazy
– (اوہ) کیا یہ کبھی آپ کو پاگل بنا دیتا ہے
(Ah-ah-ah) Just how fast the night changes?
– (Ah-ah-ah) رات کتنی تیزی سے بدلتی ہے ؟
(Ooh) Everything that you’ve ever dreamed of
– (اوہ) ہر وہ چیز جس کا آپ نے کبھی خواب دیکھا ہے
(Ooh) Disappearing when you wake up
– (اوہ) جب آپ بیدار ہوتے ہیں تو غائب ہوجاتے ہیں
(Ooh) But there’s nothing to be afraid of
– (اوہ) لیکن ڈرنے کی کوئی بات نہیں ہے
(Ah-ah-ah) Even when the night changes
– جب رات بدلتی ہے
(Ooh) It will never change me and you
– (اوہ) یہ مجھے اور آپ کو کبھی نہیں بدلے گا

Ooh, ooh, ooh, ooh
– اوہ، اوہ، اوہ، اوہ
Ooh, ooh, ooh
– اوہ ، اوہ، اوہ
Ooh
– اوہ

Goin’ out tonight, changes into something red
– آج رات باہر جا رہا ہے ، کچھ سرخ میں تبدیلیاں
Her mother doesn’t like that kind of dress
– اس کی ماں کو اس قسم کا لباس پسند نہیں ہے ۔
Reminds her of the missing piece of innocence she lost
– اسے گمشدگی کے گمشدہ ٹکڑے کی یاد دلاتا ہے جو اس نے کھو دیا تھا ۔

(Ooh) We’re only getting older, baby
– (اوہ) ہم صرف بوڑھے ہو رہے ہیں ، بچے
(Ooh) And I’ve been thinking about it lately
– (اوہ) اور میں حال ہی میں اس کے بارے میں سوچ رہا ہوں
(Ooh) Does it ever drive you crazy
– (اوہ) کیا یہ کبھی آپ کو پاگل بنا دیتا ہے
(Ah-ah-ah) Just how fast the night changes?
– (Ah-ah-ah) رات کتنی تیزی سے بدلتی ہے ؟
(Ooh) Everything that you’ve ever dreamed of
– (اوہ) ہر وہ چیز جس کا آپ نے کبھی خواب دیکھا ہے
(Ooh) Disappearing when you wake up
– (اوہ) جب آپ بیدار ہوتے ہیں تو غائب ہوجاتے ہیں
(Ooh) But there’s nothing to be afraid of
– (اوہ) لیکن ڈرنے کی کوئی بات نہیں ہے
(Ah-ah-ah) Even when the night changes
– جب رات بدلتی ہے
(Ooh) It will never change, baby
– (اوہ) یہ کبھی نہیں بدلے گا ، بچے
(Ooh) It will never change, baby
– (اوہ) یہ کبھی نہیں بدلے گا ، بچے
(Ooh) It will never change me and you
– (اوہ) یہ مجھے اور آپ کو کبھی نہیں بدلے گا


One Direction

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: