Future – SURFING A TSUNAMI Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

Yeah, yeah
– Sí, sí
Ski, Plutoski
– Esquí, Plutoesquí
(How them niggas good, but they impoverished?)
– (Com els niggas bons, però empobrits?)

From the clothes down to the luggage, we be stylin’ off the jet
– Des de la roba fins a l’equipatge, estarem fora del jet
Muddy ice inside my cup, I watch it turn into baguettes
– Gel fangós dins de la meva tassa, veig com es converteix en baguettes
Keep my head up to the sky ’cause they gon’ think a nigga depressed
– Mantingui el meu cap al cel perquè van ‘ pensen un negre deprimit
Fuck depressed, I’m really depressed ’cause lawyer didn’t go and buy the yacht
– Fotre deprimit, estic molt deprimit perquè l’advocat no va anar a comprar el iot
That’s my mans, he stood on business, I can’t never leave him out
– Aquests són els meus homes, es va posar de negocis, no el puc deixar mai fora
Pull out the poppers, ain’t no slouch
– Treu els poppers, no et caguis
Might be pink toes at the house
– Pot ser que els dits dels peus rosats a la casa
A couple of mermaids in the pool
– Un parell de sirenes a la piscina
Skinny-dippin’, it’s just my fuel
– Flac, és només el meu combustible
I’ve been just sippin’ and countin’ my blues
– Només he estat bevent i comptant el meu blues
I’m gettin’ it crackin’ wherever I move
– M’ho estic trencant allà on em mogui
No relaxin’, I stay on cue
– Sense relaxació, em quedo a la pista
Put a lil’ stash in all my rooms
– Posa un dipòsit de lil a totes les meves habitacions
Got a nigga crash himself, Tycoon
– Té un xoc negre ell mateix, Magnat
Rap and tote plastic, shoot like a goon
– Rap i tote plastic, dispara com un imbècil
Bitch so sassy, she get approved
– Puta tan descarada, s’aprova
All this smashin’, we get seduced
– Tot aquest trencament, ens sedueixen
Wish you wish you could walk a mile in my shoes
– Tant de bo poguessis caminar una milla amb les meves sabates
I got a solitary point of view (I got clarity for you)
– Tinc un punt de vista solitari (tinc claredat per a tu)

Don’t be careless with this rich nigga behavior
– No siguis descuidat amb aquest ric comportament negre
All these millions out the trap feel so amazing
– Tots aquests milions fora de la trampa se senten tan increïbles
I can surf on a tsunami when the wave hit
– Puc navegar en un tsunami quan l’onada va colpejar
I get fly with all these guns on me, I’m brazy
– Em poso volar amb totes aquestes armes, sóc descarat
Don’t be careless with this rich nigga behavior
– No siguis descuidat amb aquest ric comportament negre
I got way too many vibes, ain’t no favorites
– Tinc massa vibracions, no hi ha favorits
I got riders on my side, we gettin’ faded
– Tinc genets al meu costat, ens hem esvaït
Double cups with all that drivin’, let’s get wavy
– Tasses dobles amb tota aquesta conducció, ens posem ondulats

I got drugs inside my system, feelin’ jaded
– Tinc drogues dins del meu sistema, em sento fastiguejat
It’s the ones come from these streets the ones I stay with
– Són els que vénen d’aquests carrers amb els que em quedo
We makin’ money when we sleep, make sure we stay lit
– Guanyem diners quan dormim, assegureu – vos de mantenir-nos encesos
I can go and hop in the other one when it’s time to get a spaceship (Go and hop in the other one)
– Puc anar i saltar a l’altre quan sigui el moment d’aconseguir una nau espacial (Anar i saltar a l’altre)
Young nigga went and dropped another one, gon’ be the greatest
– El jove nigga se’n va anar i en va deixar caure un altre, gon ‘ be the greatest
Wanna put a tag on a nigga toe like he traded
– Vols posar una etiqueta en un dit negre com ell va negociar
I’ve been gettin’ franchise money like McGrady (I ain’t gon’ lie to you)
– He estat rebent diners de La franquícia Com McGrady (i’t ain’t gon ‘ lie to you)
I got a billion-dollar-nigga conversation (Should’ve lied for you)
– Tinc una conversa de mil milions de dòlars (Hauria d’haver mentit per tu)

Sleepin’ on the safe, gettin’ high and shit
– Dormint a la caixa forta, pujant i cagant
Every nigga with me get high and shit
– Cada negre amb mi es posa alt i merda
Keep your head up, hold it high and shit (Keep your head up to the sky)
– Mantingueu el cap aixecat, manteniu-lo alt i cagueu (Mantingueu el cap al cel)
Pussy nigga, you ain’t gon’ slide and shit (Pussy niggas ain’t slide)
– Cony nigga, tu no ets gon ‘ diapositiva i merda (Cony niggas no és diapositiva)
Every day, we, copy (Every day, we outside)
– Cada dia, nosaltres, copiem (Cada dia, fora)
Hold your niggas down, they at the top with you (Hold your niggas at the top)
– Mantingueu els niggas cap avall, ells a la part superior amb vosaltres (Manteniu els niggas a la part superior)
Mermaids at the house, stylish
– Sirenes a la casa, elegants
Skinny-dippin’, baby, don’t be childish
– Flac, nena, no siguis infantil

Don’t be careless with this rich nigga behavior
– No siguis descuidat amb aquest ric comportament negre
All these millions out the trap feel so amazing
– Tots aquests milions fora de la trampa se senten tan increïbles
I can surf on a tsunami when the wave hits
– Puc navegar en un tsunami quan l’onada colpeja
I get fly with all these guns on me, I’m brazy
– Em poso volar amb totes aquestes armes, sóc descarat
Don’t be careless with this rich nigga behavior
– No siguis descuidat amb aquest ric comportament negre
I got way too many vibes, ain’t no favorites
– Tinc massa vibracions, no hi ha favorits
I got riders on my side, we gettin’ faded
– Tinc genets al meu costat, ens hem esvaït
Double cups with all that drivin’, let’s get wavy
– Tasses dobles amb tota aquesta conducció, ens posem ondulats

No matter how rich you get, you take your dogs with you
– Per molt ric que siguis, portes els teus gossos amb tu
Whatever the situation is, they’re calling you (Whatever it is)
– Sigui quina sigui la situació, t’estan trucant (Sigui El que sigui)
There’s pretty bitches around the world stalking you
– Hi ha putes boniques arreu del món que et persegueixen
Seem like these nine-figure chips got bitches lost
– Sembla que aquestes fitxes de nou xifres es van perdre gosses
I ain’t got no favorite, they all treat me like a boss
– No tinc cap favorit, tots em tracten com un cap
I live a bachelor life, you ask her, she my broad
– Visc una vida de solter, li preguntes, ella la meva àmplia
Smash her, then look out for her, but I ain’t got time to talk
– Aixafa – la, després vés amb compte amb ella, però no tinc temps per parlar
She charging more for the pussy now, that’s my fault
– Ara cobra més pel cony, això és culpa meva

Don’t be careless with this rich nigga behavior
– No siguis descuidat amb aquest ric comportament negre
All these millions out the trap feel so amazing
– Tots aquests milions fora de la trampa se senten tan increïbles
I can surf on a tsunami when the wave hit
– Puc navegar en un tsunami quan l’onada va colpejar
I get fly with all these guns on me, I’m brazy
– Em poso volar amb totes aquestes armes, sóc descarat
Don’t be careless with this rich nigga behavior
– No siguis descuidat amb aquest ric comportament negre
I got way too many vibes, ain’t no favorites (I got way too many vibes, ain’t no favorites)
– Tinc massa vibracions, no hi ha favorits (tinc massa vibracions, no hi ha favorits)
I got riders on my side, we gettin’ faded
– Tinc genets al meu costat, ens hem esvaït
Double cups with all that drivin’, let’s get wavy (Surf on a tsunami when the wave hit)
– Tasses dobles amb tot això conduint, ens posem ondulats (Surfejar en un tsunami quan va colpejar l’onada)


Future

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: