Future – SURFING A TSUNAMI ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

Yeah, yeah
– ใช่ใช่
Ski, Plutoski
– สกีพลูโตสกี
(How them niggas good, but they impoverished?)
– วกเขายากจน?)

From the clothes down to the luggage, we be stylin’ off the jet
– จากเสื้อผ้าลงไปที่กระเป๋าเดินทางที่เราจะจัดแต่งทรงผม’ออกจากเจ็ท
Muddy ice inside my cup, I watch it turn into baguettes
– น้ำแข็งโคลนภายในถ้วยของฉันฉันดูมันกลายเป็นขนมปัง
Keep my head up to the sky ’cause they gon’ think a nigga depressed
– ท้องฟ้าทะเลภูเขาทะเลภูเขาทะเลภูเขาทะเลภูเขาทะเลภูเขาทะเลภูเขาทะเลภูเขาทะเ
Fuck depressed, I’m really depressed ’cause lawyer didn’t go and buy the yacht
– ฉันหดหู่จริงๆเพราะทนายไม่ได้ไปซื้อเรือยอชท์
That’s my mans, he stood on business, I can’t never leave him out
– นั่นคือผู้ชายของฉัน,เขายืนอยู่บนธุรกิจ,ฉันไม่สามารถไม่เคยปล่อยให้เขาออก
Pull out the poppers, ain’t no slouch
– ดึงออกมา,ไม่ได้เป็นเรื่องเหลวไหลไม่มี
Might be pink toes at the house
– อาจจะมีเท้าสีชมพูที่บ้าน
A couple of mermaids in the pool
– นมโตสาวข้างสระนมสองเต้าของเล่นทั้งหลาย
Skinny-dippin’, it’s just my fuel
– จุ่มผอมมันก็แค่เชื้อเพลิงของฉัน
I’ve been just sippin’ and countin’ my blues
– ฉันแค่จิบและนับบลูส์ของฉัน
I’m gettin’ it crackin’ wherever I move
– ฉันจะได้มันแตก’ทุกที่ที่ฉันย้าย
No relaxin’, I stay on cue
– ไม่ผ่อนคลายฉันอยู่แถวนี้
Put a lil’ stash in all my rooms
– อมควย,ประตูหลัง,เกย์,ฮาร์ดคอร์
Got a nigga crash himself, Tycoon
– มีไอ้ชนตัวเอง,ผู้ประกอบการ
Rap and tote plastic, shoot like a goon
– แร็พและสิริพลาสติกยิงเหมือนคนโง่
Bitch so sassy, she get approved
– เด็กไร่เดียงสา,ทวาร,ตูด,
All this smashin’, we get seduced
– ผมน้ำตาลเข้ม,อมควย,ทางบ้าน
Wish you wish you could walk a mile in my shoes
– อยากให้คุณหวังว่าคุณจะสามารถเดินในรองเท้าของฉันไมล์
I got a solitary point of view (I got clarity for you)
– ฉันมีจุดโดดเดี่ยวในมุมมอง(ฉันมีความชัดเจนสำหรับคุณ)

Don’t be careless with this rich nigga behavior
– อย่าประมาทกับพฤติกรรมไอ้ที่อุดมไปด้วยนี้
All these millions out the trap feel so amazing
– ทั้งหมดเหล่านี้ล้านออกกับดักรู้สึกที่น่าตื่นตาตื่นใจดังนั้น
I can surf on a tsunami when the wave hit
– ฉันสามารถโต้คลื่นสึนามิเมื่อคลื่นกระแทก
I get fly with all these guns on me, I’m brazy
– ฉันได้บินไปกับปืนพวกนี้ทั้งหมดที่ฉัน,ฉันหน้าบึ้ง
Don’t be careless with this rich nigga behavior
– อย่าประมาทกับพฤติกรรมไอ้ที่อุดมไปด้วยนี้
I got way too many vibes, ain’t no favorites
– ฉันรู้สึกมากเกินไปไม่ชอบเลย
I got riders on my side, we gettin’ faded
– ฉันมีนักขี่ม้าอยู่ข้างฉันเราได้รับ’จางหายไป
Double cups with all that drivin’, let’s get wavy
– ถ้วยคู่กับทุกคนที่ขับรถ’ให้ของได้รับหยัก

I got drugs inside my system, feelin’ jaded
– ฉันมียาเสพติดในระบบของฉันรู้สึกน่าเบื่อ
It’s the ones come from these streets the ones I stay with
– มันมาจากถนนเหล่านี้คนที่ฉันอยู่ด้วย
We makin’ money when we sleep, make sure we stay lit
– เราทำเงินตอนหลับให้แน่ใจว่าเราอยู่ไฟ
I can go and hop in the other one when it’s time to get a spaceship (Go and hop in the other one)
– ฉันสามารถไปและกระโดดในอีกคนหนึ่งเมื่อมันถึงเวลาที่จะได้รับยานอวกาศ(ไปและกระโดดในอีกคนหนึ่ง)
Young nigga went and dropped another one, gon’ be the greatest
– นังหนุ่มไปและลดลงอีกคนหนึ่ง,ไป’จะยิ่งใหญ่ที่สุด
Wanna put a tag on a nigga toe like he traded
– อยากใส่ป้ายบนไอ้เท้าเช่นเดียวกับที่เขาแลกเปลี่ยน
I’ve been gettin’ franchise money like McGrady (I ain’t gon’ lie to you)
– ฉันได้รับ’เงินแฟรนไชส์เหมือนสำเร็จการศึกษา(ฉันจะไม่ไป’โกหกคุณ)
I got a billion-dollar-nigga conversation (Should’ve lied for you)
– ฉันได้สนทนาพันล้านดอลลาร์ไอ้(ควรจะได้โกหกสำหรับคุณ)

Sleepin’ on the safe, gettin’ high and shit
– นอนในเซฟเมายาและอึ
Every nigga with me get high and shit
– ไอ้กับฉันทุกคนได้รับสูงและอึ
Keep your head up, hold it high and shit (Keep your head up to the sky)
– ให้หัวของคุณขึ้นถือมันสูงและอึ(เก็บหัวของคุณขึ้นไปบนท้องฟ้า)
Pussy nigga, you ain’t gon’ slide and shit (Pussy niggas ain’t slide)
– ไอ้จิ๋ม,คุณจะไม่ไป’สไลด์และอึ(ไอ้จิ๋มไม่ได้สไลด์)
Every day, we, copy (Every day, we outside)
– ทุกวันเราคัดลอก(ทุกวันเราออกไปข้างนอก)
Hold your niggas down, they at the top with you (Hold your niggas at the top)
– น…………..
Mermaids at the house, stylish
– นางเงือกที่บ้านที่ทันสมัย
Skinny-dippin’, baby, don’t be childish
– จุ่มผอมที่รักอย่าทำตัวเป็นเด็ก

Don’t be careless with this rich nigga behavior
– อย่าประมาทกับพฤติกรรมไอ้ที่อุดมไปด้วยนี้
All these millions out the trap feel so amazing
– ทั้งหมดเหล่านี้ล้านออกกับดักรู้สึกที่น่าตื่นตาตื่นใจดังนั้น
I can surf on a tsunami when the wave hits
– ฉันสามารถโต้คลื่นสึนามิเมื่อคลื่นกระทบกระแทก
I get fly with all these guns on me, I’m brazy
– ฉันได้บินไปกับปืนพวกนี้ทั้งหมดที่ฉัน,ฉันหน้าบึ้ง
Don’t be careless with this rich nigga behavior
– อย่าประมาทกับพฤติกรรมไอ้ที่อุดมไปด้วยนี้
I got way too many vibes, ain’t no favorites
– ฉันรู้สึกมากเกินไปไม่ชอบเลย
I got riders on my side, we gettin’ faded
– ฉันมีนักขี่ม้าอยู่ข้างฉันเราได้รับ’จางหายไป
Double cups with all that drivin’, let’s get wavy
– ถ้วยคู่กับทุกคนที่ขับรถ’ให้ของได้รับหยัก

No matter how rich you get, you take your dogs with you
– ไม่ว่าคุณจะรวยแค่ไหนคุณก็พาสุนัขไปด้วย
Whatever the situation is, they’re calling you (Whatever it is)
– ไม่ว่าสถานการณ์จะเป็น,พวกเขากำลังเรียกคุณ(สิ่งที่มันเป็น)
There’s pretty bitches around the world stalking you
– มีสาวสวยทั่วโลกสะกดรอยตามคุณ
Seem like these nine-figure chips got bitches lost
– ดูเหมือนว่าชิปเก้าร่างเหล่านี้ได้หายไปนังตัวแสบ
I ain’t got no favorite, they all treat me like a boss
– ฉันไม่ได้เป็นที่ชื่นชอบไม่มี,พวกเขาทั้งหมดปฏิบัติต่อฉันเป็นเจ้านาย
I live a bachelor life, you ask her, she my broad
– ฉันมีชีวิตปริญญาตรีคุณถามเธอเธอกว้างของฉัน
Smash her, then look out for her, but I ain’t got time to talk
– ชนเธอแล้วมองออกไปสำหรับเธอแต่ฉันไม่ได้มีเวลาที่จะพูดคุย
She charging more for the pussy now, that’s my fault
– เพื่อนสนิทเพื่อนเพื่อนแม่ร่วมรักผู้ใหญ่แม่แม่แม่ลูกชายเพื่อนลูกชาย

Don’t be careless with this rich nigga behavior
– อย่าประมาทกับพฤติกรรมไอ้ที่อุดมไปด้วยนี้
All these millions out the trap feel so amazing
– ทั้งหมดเหล่านี้ล้านออกกับดักรู้สึกที่น่าตื่นตาตื่นใจดังนั้น
I can surf on a tsunami when the wave hit
– ฉันสามารถโต้คลื่นสึนามิเมื่อคลื่นกระแทก
I get fly with all these guns on me, I’m brazy
– ฉันได้บินไปกับปืนพวกนี้ทั้งหมดที่ฉัน,ฉันหน้าบึ้ง
Don’t be careless with this rich nigga behavior
– อย่าประมาทกับพฤติกรรมไอ้ที่อุดมไปด้วยนี้
I got way too many vibes, ain’t no favorites (I got way too many vibes, ain’t no favorites)
– ฉันรู้สึกมากเกินไป,ไม่ได้เป็นรายการโปรดไม่มี(ฉันรู้สึกมากเกินไปทาง,ไม่ได้เป็นรายการโป
I got riders on my side, we gettin’ faded
– ฉันมีนักขี่ม้าอยู่ข้างฉันเราได้รับ’จางหายไป
Double cups with all that drivin’, let’s get wavy (Surf on a tsunami when the wave hit)
– ถ้วยคู่กับทุกคนที่ขับรถ’ให้ของได้รับหยัก(ท่องคลื่นสึนามิเมื่อคลื่นตี)


Future

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: