Future – AYE SAY GANG Български Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Pluto, yeah, Pluto, yeah (Yeah)
– Плутон, да, Плутон, да (да)
Pluto, yeah (Ayy, say gang)
– Плуто, да.

Fifteen karat wedding ring, ain’t even married yet (Ayy, say gang)
– Венчална халка от петнадесет карата, още не е омъжена.
I just bought a bad bitch, I’m such a cash man (Ayy, say gang)
– Току-що си купих лоша кучка, толкова съм богат.
Countin’ up so much dog shit it look like cow shit (Ayy, say gang)
– Толкова много кучешки лайна, че приличат на кравешки лайна.
Just popped another X pill, I need to be cautious (Ayy, say gang)
– Изпих още едно хапче, трябва да внимавам.
Shorty want it down in her lungs, chew a nigga up like gum (What up?)
– Шорти го иска в дробовете си, дъвче негрото като дъвка.)
Skeeted until I got numb, I was so high, I couldn’t feel when I cum (Ayy, say gang)
– Скита, докато не се вцепених, бях толкова високо, че не можех да се чувствам, когато свърша (Ай, да речем банда)
Trap full of bricks and bread, came from the blocks servin’ crumbs (Yeah)
– Капан пълен с тухли и хляб, дойде от блоковете сервиращи трохи (да)
Seven dollar pull up in the slum, gotta motivate a young nigga doin’ numbers
– Седем долара в бедняшкия квартал, трябва да мотивираш млад негър да прави номера.

Youngin put a switch on a gun, head off, sound like a bomb (Brrt)
– Йонгин включва пистолет, главата, звучи като бомба.
Slime a bitch out, of course, promise I ain’t never gon’ turn on my brother
– Разбира се. обещавам, че никога няма да се обърна срещу брат си.
Everything goes, ain’t gotta snipe no hoes
– Всичко върви, не трябва да се мотаеш.
Went through the lows, now I’m ’bout to go and cop ’em both
– Минах през дъното, сега ще отида и ще ги хвана и двамата.
Cooking out the Pyrex, young nigga sippin’ on Hi-Tech
– Готвейки Пирекс, млад негър пиещ хай-тек
Fly like a pilot, custom made Louis, all ostrich
– Лети като пилот, поръчков Луи, всички щрауси
Went and got a gaffer, ain’t have to sell my masters
– Взех си гаф, не е нужно да продавам магистрите си.
Riding with a smacker, turn your little kid to a bastard (What it do?)
– Езда с шамар, превърнете малкото си дете в копеле (какво прави?)
Whole lot of cash, yeah, it barely can fit in the bag (Yeah)
– Цялата сума пари, да, тя едва може да се побере в чантата (да)
Count up these bands, yeah, count up so fast they crash (Ayy)
– Преброй тези групи, да, преброй ги толкова бързо, че се разбиват.
I got these suicide bombers, they ready to smash (Suicide)
– Имам тези самоубийствени атентатори, те са готови да разбият (самоубийство)
Wipe a nigga nostril, wasn’t nothing but an imposter (Yeah)
– Избършете Черна ноздра, не беше нищо друго, освен самозванец (да)
Top Don Dada, so I got a bad bitch roster (Yeah, yeah)
– Топ Дон дада, така че имам лоша кучка списък (да, да)
Soon as I pulled up, everybody ’round me poured up
– Веднага щом спрях, всички около мен наляха.
The drink got no cut, fuck around, a nigga might doze off
– Питието няма дял, ебаваш се, негрото може да заспи.
Spot with no furniture, walk through the bitch got bowls out (Yeah)
– Място без мебели, разходка през кучката има Купи (да)
Look like a stash spot, this that one, we roll out
– Изглежда като скривалище, това там, ние се търкаляме
The one you don’t know about, she so bad she don’t need no clout
– Тази, за която не знаеш, тя е толкова зле, че не се нуждае от влияние.

Fifteen karat wedding ring, ain’t even married yet (Hold on)
– Венчална халка от петнадесет карата, която още не е омъжена
I just bought a bad bitch, I’m such a cash man (Ayy, say gang)
– Току-що си купих лоша кучка, толкова съм богат.
Countin’ up so much dog shit it look like cow shit
– Толкова много кучешки лайна, че приличат на кравешки лайна.
Just popped another X pill, I need to be cautious (Ayy, say gang)
– Изпих още едно хапче, трябва да внимавам.
Shorty want it down in her lungs, chew a nigga up like gum (What up?)
– Шорти го иска в дробовете си, дъвче негрото като дъвка.)
Skeeted until I got numb, I was so high, couldn’t feel when I cum (Ayy, say gang)
– Скита, докато не се вцепених, бях толкова надрусан, не можех да чувствам, когато свърша (Ей, да речем банда)
Trap full of bricks and bread, ayy (Ski), came from the block servin’ crumbs (Yeah)
– Капан, пълен с тухли и хляб, АИ (ски), дойде от блока, сервиращ трохи (да)
Seven dollar pull up in the slum, that’ll motivate ’em, young nigga doin’ numbers (Ayy, say gang)
– Седем долара в бедняшкия квартал, това ще ги мотивира.

Walk outside the bank, look like a robbery now (Ayy, say)
– Да изляза от Банката и да изглеждам като крадец.
Five thousand a pint, I’m bout to drank five thou’ (Ayy, say)
– Пет хиляди за пинта, ще изпия пет хиляди.
Million dollar whips and then some public housing (Ayy, say)
– Камшици за милиони долари и след това някои обществени жилища (Ай, да речем)
I can change the flow up, I got different styles (Ayy, say gang)
– Мога да променя потока нагоре, имам различни стилове (Ай, да речем банда)
Took the G to seven, I’m too high in the clouds (Ayy, say)
– Взех сол до седем, аз съм твърде високо в облаците (Ай, да речем)
Forty-seven strippers tryna blow me down (Ayy, say)
– Четиридесет и седем стриптизьорки се опитват да ме повалят.
Took the G to seven, I’m too high in the clouds (Ayy, say)
– Взех сол до седем, аз съм твърде високо в облаците (Ай, да речем)
Five thousand a pint, I’m bout to drank five thou’ (Ayy, say gang)
– Пет хиляди за пинта, ще изпия пет хиляди.

You don’t feel what I feel for me
– Ти не чувстваш това, което аз чувствам към себе си.
Run this joint, baby
– Управлявай този джойнт, бейби.
Run this joint, baby
– Управлявай този джойнт, бейби.


Future

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: