Lazza – -3 (PERDERE IL VOLO) Ý Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Video Clip

Lời Bài Hát

Diego
– Chang

Mi chiedo spesso cosa ci faccio in ‘sto posto
– Tôi thường tự hỏi tôi đang làm gì ở nơi này
Sembra sia tutto concesso mentre ci gridiamo addosso
– Tất cả dường như được cấp trong khi chúng tôi hét vào mặt nhau
Pensavi fossi me stesso quando ero muto e composto
– Bạn nghĩ rằng tôi là chính mình khi tôi câm và sáng tác
Vuoi che ti chieda il permesso, ma faccio tutto l’opposto
– Bạn muốn tôi xin phép bạn, nhưng tôi làm ngược lại
Ti faccio i miei complimenti
– Tôi dành cho bạn những lời khen ngợi của tôi
Ormai non so neanche più dove collocare i complementi
– Bây giờ tôi thậm chí không biết nơi để đặt các bổ sung nữa
Mi chiudi in compartimenti, sui polsi c’ho due appartamenti
– Bạn nhốt tôi trong ngăn, trên cổ tay tôi có hai căn hộ
So che sei rimasta catatonica
– Tôi biết bạn đang catatonic
Quando hai visto gli ori che ho appeso quest’anno, mi hai scambiato per un Casamonica
– Khi bạn nhìn thấy vàng tôi treo trong năm nay, bạn nhầm tôi Với Một Casamonica
Mi dicevi: “Siamo inseparabili”, come il titolo del film di Cronenberg
– Bạn nói, “Chúng tôi không thể tách rời”, giống như tiêu đề của Bộ phim Của Cronenberg
È finita ‘sta corsa ad ostacoli, non ho più nessuno da rincorrere
– It ‘s over’ khóa học trở ngại này, tôi không có ai để đuổi theo nữa
Per far sì che qualcuno parli di te guarda a cosa ti tocca ricorrere
– Để khiến ai đó nói về bạn hãy nhìn vào những gì bạn phải dùng đến
Altrimenti tutto ciò che dici sarebbe sotto ad un quintale di polvere
– Nếu không mọi thứ bạn nói sẽ nằm dưới một ngũ giác bụi

Ora hai tutto ma non me, eh, eh
– Bây giờ bạn có tất cả mọi thứ nhưng không phải tôi, eh, eh
Cuore freddo a meno tre, eh, eh
– Trái tim lạnh ở âm ba, eh, eh
Non mi era chiaro che se rimango dietro di te
– Không rõ ràng với tôi rằng nếu tôi ở lại phía sau bạn
Rischio di perdere il volo
– Nguy cơ bỏ lỡ chuyến bay
Eh, eh, eh
– Eh, eh, eh
Dietro ‘sti occhiali fumé, eh, eh
– Đằng sau những chiếc kính khói này, eh, eh
Fingo non si veda che guarderai in alto con me
– Tôi giả vờ như bạn sẽ không nhìn lên với tôi
E mi farai scendere solo
– Và bạn sẽ chỉ làm tôi thất vọng

Non mi lamento
– Tôi không phàn nàn
Anche se tutto è in disordine ormai, fuori e dentro
– Ngay cả khi mọi thứ đang hỗn loạn bây giờ, bên ngoài và bên trong
Sono complesso e tu lo fai sembrare un difetto, ah
– Tôi phức tạp và bạn làm cho nó trông giống như một lỗ hổng, ah
Hai una galassia negli occhi, nel mio è multiverso
– Bạn có một thiên hà trong mắt bạn, trong tôi đó là đa vũ trụ
Mi dicevi spesso come mi amavi, ah
– Bạn thường nói với tôi rằng bạn yêu tôi như thế nào, ah
Io fumo fino alla tosse, sì, fino ai conati
– Tôi hút thuốc cho đến khi ho, vâng, cho đến khi retching
Pensando che i primi che se ne vanno sono quelli che fanno grandi proclami, eh
– Nghĩ rằng người đầu tiên rời đi là những người đưa ra những tuyên bố tuyệt vời, phải không
Il mio cuore è commestibile
– Trái tim tôi có thể ăn được
Il tuo pieno di veleno che usi come combustibile
– Đầy chất độc mà bạn sử dụng làm nhiên liệu
Forse è solo possessività, l’ansia di una storia pubblica
– Có lẽ đó chỉ là sự sở hữu, sự lo lắng của một câu chuyện công khai
So che il tempo ci ricucirà, non come una cosa unica
– Tôi biết thời gian sẽ hàn gắn chúng ta, không phải là một điều
So che volevi portarmi via tutto, perfino l’idea che io avevo di te
– Tôi biết bạn muốn lấy đi mọi thứ khỏi tôi, ngay cả ý tưởng tôi có về bạn
Prendo una pillola e uccido la notte prima che sia lei ad uccidere me
– Tôi uống một viên thuốc và giết chết đêm trước khi cô ấy giết tôi

Ora hai tutto ma non me, eh, eh
– Bây giờ bạn có tất cả mọi thứ nhưng không phải tôi, eh, eh
Cuore freddo a meno tre, eh, eh
– Trái tim lạnh ở âm ba, eh, eh
Non mi era chiaro che se rimango dietro di te
– Không rõ ràng với tôi rằng nếu tôi ở lại phía sau bạn
Rischio di perdere il volo
– Nguy cơ bỏ lỡ chuyến bay
Eh, eh, eh
– Eh, eh, eh
Dietro ‘sti occhiali fumé, eh, eh
– Đằng sau những chiếc kính khói này, eh, eh
Fingo non si veda che guarderai in alto con me
– Tôi giả vờ như bạn sẽ không nhìn lên với tôi
E mi farai scendere solo
– Và bạn sẽ chỉ làm tôi thất vọng


Lazza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: