Lazza – BUIO DAVANTI Italian Lyrics & English Translations

Video Clip

Lyrics

Okay, Zzala
– Oka Zz

Mi hai fatto un buco addosso con la tua ultima frase
– You punched a hole in me with your last sentence
Sul cuore ho un punto rosso di una luce laser
– On the heart I have a red dot of a laser light
E il cielo diventa voragine
– And the sky becomes chasm
Mi sentirò in mezzo alle rapide
– I will feel myself in the middle of the rapids

Se improvvisamente scoppiassero i tuoi occhi gonfi di lacrime
– If suddenly your eyes burst swollen with tears
E se i giorni non mi passassero, non sono sicuro che capirei
– And if the days did not pass, I’m not sure I would understand
Perché abbiamo passato tutta la vita ad odiarci
– Why have we Spent Our Whole Lives Hating Each Other
Pensare che avevamo tutte le notti davanti
– To think that we had all the nights ahead

Tu non farmi sapere con chi sei stasera
– You don’t let me know who you’re with tonight
Perché non lo perdonerei
– Why wouldn’t I forgive him
Spezzerei le catene, pure l’atmosfera
– I would break the chains, even the atmosphere
Ma poi me ne vergognerei, ehi
– But then I’d be ashamed, hey
Tutta la vita ad odiarci
– All my life hating us
E mi sento come in un tunnel col buio davanti
– And I feel like I’m in a tunnel with darkness in front of me
Se guardi nell’oblio, sai che ci sono io
– If you look into oblivion, you know I’m there
E ci sei tu che non parli con gli altri
– And there are you who do not talk to others

Sono in giro la notte coi fari spenti
– I’m out at night with my headlights off
Nelle stereo c’è un pezzo del Wu-Tang Clan
– In the stereos there is a piece of the Clan
Litigo con l’umore, fa sali e scendi
– I quarrel with the mood, it makes up and down
Come sopra la giostra di un luna park
– As above the carousel of a funfair
Sono il tipo che conta qualche milione
– I’m the guy who counts a few million
Poi finisce che muore sopra a una Porsche
– Then he ends up dying on top of a Porsche
E ti porto al risto’, scegli il migliore
– And I’ll take you to risto’, choose the best
Così mi lasci il cuore sotto la cloche
– So you leave my heart under the cloche

E comincio a pensare sia troppo tardi oramai per rimpiangermi
– And I’m starting to think it’s too late to regret it
Più ci penso e più vorrei scappare via
– The more I think about it the more I want to run away
Da ‘sto posto in cui sprecano gli angeli
– Give this place where angels waste
Sembra quasi che facciamo a turni ad essere sbagliati
– It almost seems like we take turns being wrong
Non so come riesci, ma tu con gli occhi puoi spogliarmi
– I don’t know how you succeed, but you with your eyes can undress me

Tu non farmi sapere con chi sei stasera
– You don’t let me know who you’re with tonight
Perché non lo perdonerei
– Why wouldn’t I forgive him
Spezzerei le catene, pure l’atmosfera
– I would break the chains, even the atmosphere
Ma poi me ne vergognerei, ehi
– But then I’d be ashamed, hey
Tutta la vita ad odiarci
– All my life hating us
E mi sento come in un tunnel col buio davanti
– And I feel like I’m in a tunnel with darkness in front of me
Se guardi nell’oblio, sai che ci sono io
– If you look into oblivion, you know I’m there
E ci sei tu che non parli con gli altri
– And there are you who do not talk to others

Ti chiamo appena posso, ora lasciami stare
– I’ll call you as soon as I can, now leave me alone
E non mi urlare addosso o esplodo come un geyser
– And don’t yell at me or I explode like a gey
Ho ancora da scrivere pagine
– I still have pages to write
E so farlo sembrare facile
– And I can make it look easy

Tu non farmi sapere con chi sei stasera
– You don’t let me know who you’re with tonight
Perché non lo perdonerei
– Why wouldn’t I forgive him
Spezzerei le catene, pure l’atmosfera
– I would break the chains, even the atmosphere
Ma poi me ne vergognerei, ehi
– But then I’d be ashamed, hey
Tutta la vita ad odiarci
– All my life hating us
E mi sento come in un tunnel col buio davanti
– And I feel like I’m in a tunnel with darkness in front of me
Se guardi nell’oblio, sai che ci sono io
– If you look into oblivion, you know I’m there
E ci sei tu che non parli con gli altri
– And there are you who do not talk to others


Lazza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: