Lazza – BUIO DAVANTI Italia Lirik & Basa sunda Tarjamahan

Vidéo Klip

Lirik

Okay, Zzala
– Oka Zz

Mi hai fatto un buco addosso con la tua ultima frase
– Anjeun punched liang di kuring jeung kalimah panungtungan anjeun
Sul cuore ho un punto rosso di una luce laser
– Dina haté kuring boga titik beureum tina lampu laser
E il cielo diventa voragine
– Jeung langit jadi jurang
Mi sentirò in mezzo alle rapide
– Kuring bakal ngarasa sorangan di tengah rapids

Se improvvisamente scoppiassero i tuoi occhi gonfi di lacrime
– Lamun ujug ujug panon anjeun peupeus ngabareuhan jeung lawon
E se i giorni non mi passassero, non sono sicuro che capirei
– Tapi kalau takde masa, aku tak tahu nak paham
Perché abbiamo passato tutta la vita ad odiarci
– Naha urang Geus Spent Sakabéh Kahirupan Urang Hating Silih
Pensare che avevamo tutte le notti davanti
– Pikeun mikir yén urang kungsi sagala peuting payun

Tu non farmi sapere con chi sei stasera
– Anjeun teu ngantep kuring nyaho saha anjeun jeung peuting ieu
Perché non lo perdonerei
– Ku naon kuring teu ngahampura manéhna
Spezzerei le catene, pure l’atmosfera
– Kuring bakal megatkeun ranté, komo atmosfir
Ma poi me ne vergognerei, ehi
– Tapi aku malu, hehe
Tutta la vita ad odiarci
– Sadaya hirup abdi hate urang
E mi sento come in un tunnel col buio davanti
– Tapi aku rasa aku ada kat tunnel dengan gelap di depan aku
Se guardi nell’oblio, sai che ci sono io
– Kalau korang tengok, korang tau aku ada
E ci sei tu che non parli con gli altri
– Jeung aya anjeun anu teu ngobrol jeung batur

Sono in giro la notte coi fari spenti
– Kuring kaluar peuting jeung headlights kuring kaluar
Nelle stereo c’è un pezzo del Wu-Tang Clan
– Dina stereo aya sapotong Klan
Litigo con l’umore, fa sali e scendi
– Kuring quarrel jeung wanda, eta ngajadikeun luhur jeung ka handap
Come sopra la giostra di un luna park
– Saperti di luhur karusel tina funfair
Sono il tipo che conta qualche milione
– Abdi jalma anu jumlahna sababaraha juta
Poi finisce che muore sopra a una Porsche
– Tuluy manéhna maot di luhur Porsche
E ti porto al risto’, scegli il migliore
– Jeung kuring bakal mawa anjeun ka risto’, milih pangalusna
Così mi lasci il cuore sotto la cloche
– Jadi anjeun ninggalkeun haté kuring handapeun cloche nu

E comincio a pensare sia troppo tardi oramai per rimpiangermi
– Jeung kuring dimimitian mikir éta telat kaduhung eta
Più ci penso e più vorrei scappare via
– Beuki kuring mikir ngeunaan eta beuki kuring hayang kabur
Da ‘sto posto in cui sprecano gli angeli
– Méré tempat ieu dimana malaikat runtah
Sembra quasi che facciamo a turni ad essere sbagliati
– Sigana mah urang silih gantian salah
Non so come riesci, ma tu con gli occhi puoi spogliarmi
– Aku tak tahu macam mana kau berhasil, tapi kau dengan mata kau bisa melepaskanku

Tu non farmi sapere con chi sei stasera
– Anjeun teu ngantep kuring nyaho saha anjeun jeung peuting ieu
Perché non lo perdonerei
– Ku naon kuring teu ngahampura manéhna
Spezzerei le catene, pure l’atmosfera
– Kuring bakal megatkeun ranté, komo atmosfir
Ma poi me ne vergognerei, ehi
– Tapi aku malu, hehe
Tutta la vita ad odiarci
– Sadaya hirup abdi hate urang
E mi sento come in un tunnel col buio davanti
– Tapi aku rasa aku ada kat tunnel dengan gelap di depan aku
Se guardi nell’oblio, sai che ci sono io
– Kalau korang tengok, korang tau aku ada
E ci sei tu che non parli con gli altri
– Jeung aya anjeun anu teu ngobrol jeung batur

Ti chiamo appena posso, ora lasciami stare
– Ku panggil kau segera ku bisa, biarlah ku sendiri
E non mi urlare addosso o esplodo come un geyser
– Jeung ulah ngagorowok ka kuring atawa kuring ngabeledug kawas gey a
Ho ancora da scrivere pagine
– Kuring masih boga kaca nulis
E so farlo sembrare facile
– Sarta kuring bisa nyieun eta kasampak gampang

Tu non farmi sapere con chi sei stasera
– Anjeun teu ngantep kuring nyaho saha anjeun jeung peuting ieu
Perché non lo perdonerei
– Ku naon kuring teu ngahampura manéhna
Spezzerei le catene, pure l’atmosfera
– Kuring bakal megatkeun ranté, komo atmosfir
Ma poi me ne vergognerei, ehi
– Tapi aku malu, hehe
Tutta la vita ad odiarci
– Sadaya hirup abdi hate urang
E mi sento come in un tunnel col buio davanti
– Tapi aku rasa aku ada kat tunnel dengan gelap di depan aku
Se guardi nell’oblio, sai che ci sono io
– Kalau korang tengok, korang tau aku ada
E ci sei tu che non parli con gli altri
– Jeung aya anjeun anu teu ngobrol jeung batur


Lazza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: