Wake up in day one 最初の朝
– Wachen Sie am ersten Tag auf
照らす照明 太陽の視線
– Beleuchtung zur Beleuchtung der Sichtlinie der Sonne
光に燃やされ 光に眩しで
– verbrannt durch das licht, geblendet durch das licht
But I go now, 夢追い
– Aber ich gehe jetzt Yumeoi
Dive into red sun, no lie
– Tauchen Sie ein in rote Sonne, keine Lüge
満ちる stars 月の輪 謎の森でさ迷った
– Voller Sterne Mond Ringe Ich habe in den geheimnisvollen Wald verloren
闇ん中 光だけ追った
– in der Dunkelheit folgte ich nur dem Licht.
細い線向こう 君が呼ぶ
– die dünne Leitung da drüben, du rufst mich an.
君を呼ぶ
– ich rufe dich an.
(To you) 運命の矢 雨の中
– (Für dich) Pfeil des Schicksals im Regen
(To) 向き合い 僕の境
– (Zu) Mit Blick auf meine Grenze
(Free) Given or taken, ooh-oh-oh
– (Free) Gegeben oder genommen, ooh-oh-oh
僕の赤い目
– meine roten Augen.
(To you) 世界覆すよ
– (Für dich) Ich werde die Welt stürzen .
(To) 空へ歩み出すよ
– (Zu) Ich werde in den Himmel gehen
(Me) Given or taken, ooh-oh-oh
– (Mir) Gegeben oder genommen, ooh-oh-oh
白い牙に
– auf den weißen Reißzähnen
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
君へと歩んで 世界を緊いで
– gehen Sie zu Ihnen und machen Sie die Welt eng.
僕の赤い目
– meine roten Augen.
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
君へと歩んで 新世界に着くまで
– bis ich zu dir gehe und die neue Welt erreiche.
白い牙に
– auf den weißen Reißzähnen
背後に千の疑心 背後に万の不信
– Tausend Zweifel hinter einer Million Misstrauen hinter
But I go now, 夢追い
– Aber ich gehe jetzt Yumeoi
Drive through the question for life
– Fahren Sie durch die Frage für das Leben
貰うが奪うが 証明の帰路立たされた
– ich habe es, ich habe es, ich habe es, ich habe es, ich habe es, ich habe es, ich habe es, ich habe es.
あの空待ち侘びてたんだ
– ich habe auf dich gewartet.
細い線の向こう 君が呼ぶ
– jenseits der dünnen Linie rufst du mich an.
君を呼ぶ
– ich rufe dich an.
(To you) 運命の矢 雨の中
– (Für dich) Pfeil des Schicksals im Regen
(To) 向き合い 僕の境
– (Zu) Mit Blick auf meine Grenze
(Free) Given or taken, ooh-oh-oh
– (Free) Gegeben oder genommen, ooh-oh-oh
僕の赤い目
– meine roten Augen.
(To you) 世界覆すよ
– (Für dich) Ich werde die Welt stürzen .
(To) 空へ歩み出すよ
– (Zu) Ich werde in den Himmel gehen
(Me) Given or taken, ooh-oh-oh
– (Mir) Gegeben oder genommen, ooh-oh-oh
白い牙に
– auf den weißen Reißzähnen
Red blood (王冠へと)
– Rotes Blut (zur Krone)
That blood (垂れる血)
– Dieses Blut
Red blood
– Rotes Blut
君向う指 赤い光に染まんだ
– Ihr Finger ist mit rotem Licht befleckt.
But I’m gonna go
– Aber ich werde gehen
(To you) 運命の矢 雨の中
– (Für dich) Pfeil des Schicksals im Regen
(To) 向き合い 僕の境
– (Zu) Mit Blick auf meine Grenze
(Free) Given or taken, ooh-oh-oh
– (Free) Gegeben oder genommen, ooh-oh-oh
僕の赤い目
– meine roten Augen.
(To you) 世界覆すよ
– (Für dich) Ich werde die Welt stürzen .
(To) 空へ歩み出すよ
– (Zu) Ich werde in den Himmel gehen
(Me) Given or taken, ooh-oh-oh
– (Mir) Gegeben oder genommen, ooh-oh-oh
白い牙に
– auf den weißen Reißzähnen
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
君へと歩んで 世界を緊いで
– gehen Sie zu Ihnen und machen Sie die Welt eng.
僕の赤い目
– meine roten Augen.
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
君へと歩んで 新世界に着くまで
– bis ich zu dir gehe und die neue Welt erreiche.
白い牙に
– auf den weißen Reißzähnen

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.