Guns N’ Roses – Sweet Child O’ Mine Англійський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

She’s got a smile that it seems to me
– Мені здається, у неї така посмішка, що
Reminds me of childhood memories
– Нагадує мені про спогади дитинства
Where everything was as fresh as the bright blue sky (Sky)
– Де все було таким же свіжим, як яскраво-блакитне небо (Sky)
Now and then when I see her face
– Час від часу, коли я бачу її обличчя
She takes me away to that special place
– Вона веде мене до цього особливого місця
And if I stared too long, I’d probably break down and cry
– І якби я дивився на неї занадто довго, я б, мабуть, не витримав і заплакав

Woah, oh, oh
– Уоу, оу, оу
Sweet child o’ mine
– Моя мила дитина
Woah, oh, oh, oh
– Уоу, оу, оу, оу
Sweet love of mine
– Моя солодка любов


She’s got eyes of the bluest skies
– У неї очі кольору самого блакитного неба
As if they thought of rain
– Наче вони віщують дощ
I’d hate to look into those eyes and see an ounce of pain
– Я б не хотів зазирнути в ці очі і побачити в них хоч краплю болю
Her hair reminds me of a warm, safe place
– Її волосся нагадує мені тепле, безпечне місце
Where, as a child, I’d hide
– Де я ховався в дитинстві.
And pray for the thunder and the rain to quietly pass me by
– І молюся, щоб грім і дощ тихо пройшли повз мене

Woah, oh, oh
– Уоу, оу, оу
Sweet child o’ mine
– Моє солодке дитя
Woah woah, oh, oh, oh
– Уоу, уоу, оу, оу, оу
Sweet love of mine
– Моя солодка любов

Ooh!
– Уоу!

Oh, oh-oh-yeah
– О, О-О-О так
Woah, yeah
– Уоу, так
Woah, oh, h-o
– Уоу, о-о, Х-О
Sweet child of mine
– Моя дитина
Woah-oh, woah-oh
– Уоу-ОУ, уоу-ОУ
Sweet love of mine
– Моя солодка любов
Woah, oh-oh-oh
– Воах, ой-ой-ой
Sweet child of mine, ooh, yeah
– Солодкий моя дитина, о, так
Ooh-ooh-ooh-ooh
– Ох-ох-ох-ох
Sweet love of mine
– Моя солодка любов


Where do we go?
– Куди ми прямуємо?
Where do we go now?
– Куди ми прямуємо зараз?
Where do we go?
– Куди ми прямуємо?
Mm-mm, oh, where do we go?
– Мм-мм, о, куди ми прямуємо?
Where do we go now?
– Куди ми прямуємо зараз?
Oh, where do we go now? (Where do we go?)
– О, куди ми прямуємо зараз? (Куди ми прямуємо?)
Where do we go? (Sweet child)
– Куди ми прямуємо? (Мила дитина)
Mm-huh, where do we go now?
– Угу, куди ми зараз підемо?
Ah-yah-yah-yah-yah-yah-yah-yah-oh (Where do we go? Where do we go?)
– Ах-Ях-ях-ях-ях-ях-ях-ях-Ях (куди ми йдемо? Куди ми йдемо?)
Ooh, where do we go now? (Where do we go?)
– О, куди ми йдемо зараз? (Куди ми йдемо?)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-oh, wow
– Ух-ух – ух, ух-ух – ух, нічого собі
Where do we go?
– Куди ми прямуємо?
Oh-oh, where do we go now?
– О-о, куди ми прямуємо зараз?
(Oh) Where do we go, oh-oh-oh-oh? (Oh, wow)
– (О) куди ми прямуємо, о-о-о-о? (О, вау)
Where do we go now?
– Куди ми прямуємо зараз?
Where do we go?
– Куди ми йдемо?
Woah-oh, where do we go now?
– Уоу-о-о, куди ми йдемо?
No, no, no, no, no, no, no
– Ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні
Sweet child
– Солодкий дитина
Sweet child of mine
– Моя дитина


Guns N’ Roses

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: