JONY – Пустота Russisch Songtext Deutsch Übersetzung

И вдруг снег превратился в дождь — наступила осень
– Und plötzlich hat sich der Schnee in den Regen verwandelt-der Herbst ist gekommen
И я снова вижу сон: меня кто-то бросил опять
– Und ich sehe wieder einen Traum: Jemand hat mich wieder verlassen
Что мне делать, мам? Вокруг ложь, а внутри пустота
– Was soll ich tun, Mom? Um die Lüge, und in der Leere
Пустота, пустота
– Leere, Leere

И вдруг снег превратился в дождь — наступила осень
– Und plötzlich hat sich der Schnee in den Regen verwandelt-der Herbst ist gekommen
И я снова вижу сон: меня кто-то бросил опять
– Und ich sehe wieder einen Traum: Jemand hat mich wieder verlassen
Что мне делать, мам? Вокруг ложь, а внутри пустота
– Was soll ich tun, Mom? Um die Lüge, und in der Leere
Пустота
– Leere

Снова, снова, снова, снова ты за мной
– Wieder, wieder, wieder, wieder bist du hinter mir
Ты готова к новым переменам новым
– Du bist bereit für neue Veränderungen
Я знаю, ты такая смелая
– Ich weiß, du bist so mutig.
Я не знаю, кто мы, перед Богом говори, кто мы
– Ich weiß nicht, wer wir sind, sag vor Gott, wer wir sind
Кто мы, кто мы, кто мы, кто мы?
– Wer sind wir, wer sind wir, wer sind wir, wer sind wir?
Кто мы, кто мы, кто мы, кто мы?
– Wer sind wir, wer sind wir, wer sind wir, wer sind wir?

Всюду враги, никому не пел
– Überall Feinde, niemand sang
Как ты себе не лги — в спину нож не убивает
– Wie du dich nicht anlügst — in deinem Rücken tötet das Messer nicht
Всюду враги, никому не пел, как-как
– Überall Feinde, niemand sang, wie-wie

Посмотри: всё, что строю, сам же рушу
– Schau: Alles, was ich baue, rusche ich selbst
Волк внутри вырывается наружу
– Wolf dringt nach außen
Без любви прожигал я свою душу
– Ohne Liebe verbrannte ich meine Seele
Что мне делать без тебя?
– Was soll ich ohne dich tun?

И вдруг снег превратился в дождь — наступила осень
– Und plötzlich hat sich der Schnee in den Regen verwandelt-der Herbst ist gekommen
И я снова вижу сон: меня кто-то бросил опять
– Und ich sehe wieder einen Traum: Jemand hat mich wieder verlassen
Что мне делать, мам? Вокруг ложь, а внутри пустота
– Was soll ich tun, Mom? Um die Lüge, und in der Leere
Пустота, пустота
– Leere, Leere

И вдруг снег превратился в дождь — наступила осень
– Und plötzlich hat sich der Schnee in den Regen verwandelt-der Herbst ist gekommen
И я снова вижу сон: меня кто-то бросил опять
– Und ich sehe wieder einen Traum: Jemand hat mich wieder verlassen
Что мне делать, мам? Вокруг ложь, а внутри пустота
– Was soll ich tun, Mom? Um die Lüge, und in der Leere
Пустота
– Leere




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın