Lazza – CANZONE D’ODIO Италиански Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Giuro, è l’ultima volta
– Кълна се, че това е последният път,
Mi hai svegliato mentre te ne andavi sbattendo la porta
– Събуди ме, когато си тръгна, затръшвайки вратата.
Risultato di aver peggiorato una sera già storta
– Резултатът от влошаването вече е крива вечер
Ti ho lasciato un messaggio sul tavolo e non ti sei accorta
– Оставих ти съобщение на бюрото и ти не забеляза,
Però chissene importa
– Но на кого му пука
Dimmi, pensi mentivo?
– Кажи ми, мислиш ли, че съм излъгал?
Su WhatsApp ho lo stesso messaggio da mesi che scrivo
– На 0 имах същото съобщение в продължение на няколко месеца, докато пиша
Sembra come se cuore e cervello li avessi nel frigo
– Изглежда, че сърцето и мозъкът ми са в хладилника
Perderò i sensi per primo
– Първо ще припадна
Nebbia nel posto in cui vivo, umore grigio, Resident Evil
– Мъгла на мястото, където живея, сиво настроение, 0
E ora che è pieno il mio conto in banca
– И сега, когато банковата ми сметка е пълна,
Fingi che mi disprezzi, ma menti
– Преструваш се, че ме презираш, но лъжеш.
Sai che ero già un pezzo da novanta
– Знаеш, че вече бях част от деветдесетте
Con in tasca due pezzi da venti
– С две двадесет парчета в джоба
Parlo, a te frega più della gente
– Казвам, че не ти пука повече от хората.
Io quello che si supera sempre
– Аз съм този, който винаги преодолява
Che per mettere tutti d’accordo piuttosto alla fine recupera niente
– Какво, така че всички да се съгласят и в крайна сметка да не получат нищо

Senza senno di poi so che ti scriverò
– Без да поглеждам назад, знам, че ще ти пиша
Una canzone d’odio quando non sarò sobrio
– Песен на омразата, когато няма да съм трезвен.
Non esiste più “noi”, mi hai detto mille “no”
– Вече не съществува ” ние”, ти ми каза хиляда ” не”
Finisce un manicomio se non so più chi sono
– Психиатричната болница приключва, ако вече не знам кой съм
Spero né ora né mai, prima mi mandi in apnea
– Надявам се, че нито сега, нито някога, преди да ме изпратите в апнея
E poi mi chiedi: “Che hai?”, sai bene che non ne ho idea
– И тогава питаш: “Какво имаш? “, добре знаете, че нямам представа
E adesso che vuoi? Se mai ti rivedrò
– Какво искаш сега? Ако някога те видя отново,
Io piuttosto ci muoio, però non ti perdono
– Предпочитам да умра, но не ти прощавам.

I’m like, “Fuck what we had,” that shit in the past
– I’m like, “Fuck what we had, ” that shit in the past
I’m tryna get past all that
– I’M tryna get past all that
Open wounds like a scar, I’m keeping my guard up
– Open wounds like a scar, I’m keeping my guard up
I done been stabbed in my back
– I done been stabbed in my back
You was having your fun, we should’ve been done
– You was having your fun, we should’ve been done
But I let you still come back
– But I let you still come back
Really gave you my heart, you don’t trust me at all
– Really gave you my heart, you don’t trust me at all
I hate you feel like that
– I hate you feel like that
You can do what you want, I ain’t salty
– You can do what you want, I ain’t salty
If it ever go sour, don’t call me
– If it ever go sour, don’t call me
What we had, that shit been in a coffin
– What we had, that shit been in a coffin
You were messy, lil’ bitch, and I’m off it
– Ти беше мръсен, малка кучко, и аз го изключвам.
Tryna argue, you get no response from me
– Tryna argue, you get no response from me
Let you have it, what more do you want from me?
– Let you have it, what more do you want from me?
Better get out my way, yeah, the star coming
– Better get out my way, yeah, The Star coming
You took me as a joke and I’m not funny
– You took me as a joke and I’m not funny
She led me out my way with the lights on
– She led me Out My way with the lights on
Making videos listening to my songs
– Making videos listening to my songs
I deleted your pictures on my phone
– I deleted your pictures on my phone
Feelin’ better since I’ve been on my own
– Feelin ‘ better since I’ve been on my own
Know you thinking I’m coming back, I’m gone
– Know you thinking I’m coming back, i’M gone
I can’t sit here and play with you, I’m grown
– I can’t sit here and play with you, i’M grown
Hit the one that I love, tell her come home
– Hit the one that I love, tell her come home
I’m sorry
– I’m sorry

Senza senno di poi so che ti scriverò
– Без да поглеждам назад, знам, че ще ти пиша
Una canzone d’odio quando non sarò sobrio
– Песен на омразата, когато няма да съм трезвен.
Non esiste più “noi”, mi hai detto mille “no”
– Вече не съществува ” ние”, ти ми каза хиляда ” не”
Finisce un manicomio se non so più chi sono
– Психиатричната болница приключва, ако вече не знам кой съм
Spero né ora né mai, prima mi mandi in apnea
– Надявам се, че нито сега, нито някога, преди да ме изпратите в апнея
E poi mi chiedi: “Che hai?”, sai bene che non ne ho idea
– И тогава питаш: “Какво имаш? “, добре знаете, че нямам представа
E adesso che vuoi? Se mai ti rivedrò
– Какво искаш сега? Ако някога те видя отново,
Io piuttosto ci muoio, però non ti perdono
– Предпочитам да умра, но не ти прощавам.


Lazza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: