Lazza – CANZONE D’ODIO อิตาลี เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

Giuro, è l’ultima volta
– ฉันสาบานนี่เป็นครั้งสุดท้าย
Mi hai svegliato mentre te ne andavi sbattendo la porta
– คุณปลุกฉันขึ้นมาในขณะที่คุณออกจากกระแทกประตู
Risultato di aver peggiorato una sera già storta
– ผลของการมีแย่ลงเย็นคดเคี้ยวแล้ว
Ti ho lasciato un messaggio sul tavolo e non ti sei accorta
– ฉันฝากข้อความไว้บนโต๊ะแล้วคุณก็ไม่ได้สังเกต
Però chissene importa
– แต่ใครจะสน
Dimmi, pensi mentivo?
– บอกฉันสิคุณคิดว่าฉันโกหกเหรอ?
Su WhatsApp ho lo stesso messaggio da mesi che scrivo
– บน
Sembra come se cuore e cervello li avessi nel frigo
– ดูเหมือนว่าหัวใจและสมองของฉันอยู่ในตู้เย็น
Perderò i sensi per primo
– ฉันจะหมดสติก่อน
Nebbia nel posto in cui vivo, umore grigio, Resident Evil
– หมอกในสถานที่ที่ฉันอาศัยอารมณ์สีเทา,ความชั่วร้ายมีถิ่นที่อยู่
E ora che è pieno il mio conto in banca
– และตอนนี้ที่บัญชีธนาคารของฉันเต็ม
Fingi che mi disprezzi, ma menti
– แกล้งทำเป็นดูถูกฉันแต่โกหก
Sai che ero già un pezzo da novanta
– คุณรู้ว่าฉันอยู่แล้วยุค
Con in tasca due pezzi da venti
– มีสองยี่สิบชิ้นในกระเป๋าของคุณ
Parlo, a te frega più della gente
– ฉันกำลังพูดถึงคุณแคร์มากกว่าคน
Io quello che si supera sempre
– ผมเป็นคนหนึ่งที่มักจะเกิน
Che per mettere tutti d’accordo piuttosto alla fine recupera niente
– ที่จะนำทุกคนในข้อตกลงค่อนข้างในที่สุดกู้คืนอะไร

Senza senno di poi so che ti scriverò
– โดยไม่ต้องย้อนหลังฉันรู้ว่าฉันจะเขียนถึงคุณ
Una canzone d’odio quando non sarò sobrio
– เพลงเกลียดเมื่อฉันไม่ได้สติ
Non esiste più “noi”, mi hai detto mille “no”
– ไม่มี”เรา”,คุณบอกฉันพัน”ไม่มี”
Finisce un manicomio se non so più chi sono
– โรงพยาบาลบ้าจะจบลงถ้าฉันไม่รู้ว่าฉันเป็นใครอีกต่อไป
Spero né ora né mai, prima mi mandi in apnea
– ฉันหวังว่าจะไม่ตอนนี้และไม่เคยก่อนที่คุณจะส่งฉันฟรีไดฟ์
E poi mi chiedi: “Che hai?”, sai bene che non ne ho idea
– แล้วคุณถามฉัน:”คุณมีอะไร?”คุณรู้ว่าฉันมีความคิดไม่มี
E adesso che vuoi? Se mai ti rivedrò
– ตอนนี้คุณต้องการอะไร? ถ้าฉันเห็นคุณอีกครั้ง
Io piuttosto ci muoio, però non ti perdono
– ฉันยอมตายที่นั่นแต่ฉันไม่ยกโทษให้คุณ

I’m like, “Fuck what we had,” that shit in the past
– ฉันแบบว่า”บ้าเอ๊ย
I’m tryna get past all that
– ฉันทีอาร์
Open wounds like a scar, I’m keeping my guard up
– เปิดท้ายเหมือนแผลเป็น,ฉันรักษาเอ็มการ์ด
I done been stabbed in my back
– ฉันถูกแทงข้างหลัง
You was having your fun, we should’ve been done
– ฮา
But I let you still come back
– แต่ผมปล่อยให้
Really gave you my heart, you don’t trust me at all
– จริงกรัมให้หัวใจ
I hate you feel like that
– ฉันเกลียดที่จะรู้สึกแบบนั้น
You can do what you want, I ain’t salty
– ฉันกลัวไม่ได้
If it ever go sour, don’t call me
– ถ้ามันเปรี้ยวอย่าโทรหาฉัน
What we had, that shit been in a coffin
– ฉันมีอึที่อยู่ในโลงศพ
You were messy, lil’ bitch, and I’m off it
– ฉันเลิกได้แล้วนังตัวแสบ
Tryna argue, you get no response from me
– ได้รับการตอบสนองจากฉันไม่มี
Let you have it, what more do you want from me?
– ให้
Better get out my way, yeah, the star coming
– ออกไปซะแม่
You took me as a joke and I’m not funny
– Y
She led me out my way with the lights on
– เธอพาฉันออกมาแม่
Making videos listening to my songs
– การทำวิดีโอการฟังเอ็มบุตร
I deleted your pictures on my phone
– ฉันลบของเรา
Feelin’ better since I’ve been on my own
– รู้สึกดีขึ้นตั้งแต่ฉันได้รับการลงมือฆ่า
Know you thinking I’m coming back, I’m gone
– รู้ว่าเจ้าคิดว่าฉันกลับมาฉันหายไป
I can’t sit here and play with you, I’m grown
– ฉันไม่สามารถนั่งอยู่ที่นี่และเล่นกับ
Hit the one that I love, tell her come home
– ตีคนที่ฉันรักบอกเธอให้กลับบ้าน
I’m sorry
– ฉันขอโทษ

Senza senno di poi so che ti scriverò
– โดยไม่ต้องย้อนหลังฉันรู้ว่าฉันจะเขียนถึงคุณ
Una canzone d’odio quando non sarò sobrio
– เพลงเกลียดเมื่อฉันไม่ได้สติ
Non esiste più “noi”, mi hai detto mille “no”
– ไม่มี”เรา”,คุณบอกฉันพัน”ไม่มี”
Finisce un manicomio se non so più chi sono
– โรงพยาบาลบ้าจะจบลงถ้าฉันไม่รู้ว่าฉันเป็นใครอีกต่อไป
Spero né ora né mai, prima mi mandi in apnea
– ฉันหวังว่าจะไม่ตอนนี้และไม่เคยก่อนที่คุณจะส่งฉันฟรีไดฟ์
E poi mi chiedi: “Che hai?”, sai bene che non ne ho idea
– แล้วคุณถามฉัน:”คุณมีอะไร?”คุณรู้ว่าฉันมีความคิดไม่มี
E adesso che vuoi? Se mai ti rivedrò
– ตอนนี้คุณต้องการอะไร? ถ้าฉันเห็นคุณอีกครั้ง
Io piuttosto ci muoio, però non ti perdono
– ฉันยอมตายที่นั่นแต่ฉันไม่ยกโทษให้คุณ


Lazza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: