Air Supply – All Out Of Love Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

I’m lying alone with my head on the phone
– Ich liege allein mit meinem Kopf am Telefon
Thinking of you till it hurts
– An dich denken, bis es weh tut
I know you’re hurt too, but what else can we do?
– Ich weiß, du bist auch verletzt, aber was können wir noch tun?
Tormented and torn apart
– Gequält und zerrissen

I wish I could carry your smile in my heart
– Ich wünschte, ich könnte dein Lächeln in meinem Herzen tragen
For times when my life seems so low
– Für Zeiten, in denen mein Leben so niedrig erscheint
It would make me believe, what tomorrow could bring
– Es würde mich glauben machen, was morgen bringen könnte
When today doesn’t really know, doesn’t really know
– Wenn heute nicht wirklich weiß, weiß nicht wirklich

I’m all out of love; I’m so lost without you
– Ich bin ganz aus Liebe, ich bin so verloren ohne Sie
I know you were right, believing for so long
– Ich weiß, du hattest Recht, so lange zu glauben
I’m all out of love, what am I without you?
– Ich bin ganz aus Liebe, was bin ich ohne dich?
I can’t be too late to say that I was so wrong
– Ich kann nicht zu spät sein, um zu sagen, dass ich mich so geirrt habe

I want you to come back and carry me home
– Ich möchte, dass du zurückkommst und mich nach Hause trägst
Away from these long lonely nights
– Weg von diesen langen einsamen Nächten
I’m reaching for you, are you feeling it too?
– Ich greife nach dir, fühlst du es auch?
Does the feeling seem, oh, so right?
– Scheint das Gefühl, oh, so richtig?

And what would you say if I called on you now?
– Und was würdest du sagen, wenn ich dich jetzt anrufen würde?
And said that I can’t hold on
– Und sagte, dass ich nicht halten kann auf
There’s no easy way; it gets harder each day
– Es gibt keinen einfachen Weg; es wird jeden Tag schwieriger
Please love me, or I’ll be gone, I’ll be gone
– Bitte liebe mich, oder ich werde weg sein, ich werde weg sein

I’m all out of love; I’m so lost without you
– Ich bin ganz aus Liebe, ich bin so verloren ohne Sie
I know you were right, believing for so long
– Ich weiß, du hattest Recht, so lange zu glauben
I’m all out of love, what am I without you?
– Ich bin ganz aus Liebe, was bin ich ohne dich?
I can’t be too late to say that I was so wrong
– Ich kann nicht zu spät sein, um zu sagen, dass ich mich so geirrt habe

Oh, what are you thinking of?
– Oh, woran denkst du?
What are you thinking of?
– Woran denkst du?
What are you thinking of?
– Woran denkst du?
What are you thinking of?
– Woran denkst du?

I’m all out of love; I’m so lost without you
– Ich bin ganz aus Liebe, ich bin so verloren ohne Sie
I know you were right, believing for so long
– Ich weiß, du hattest Recht, so lange zu glauben
I’m all out of love, what am I without you?
– Ich bin ganz aus Liebe, was bin ich ohne dich?
I can’t be too late, I know I was so wrong
– Ich kann nicht zu spät sein, ich weiß, ich war so falsch

I’m all out of love; I’m so lost without you
– Ich bin ganz aus Liebe, ich bin so verloren ohne Sie
I know you were right, believing for so long
– Ich weiß, du hattest Recht, so lange zu glauben
I’m all out of love, what am I without you?
– Ich bin ganz aus Liebe, was bin ich ohne dich?
I can’t be too late, I know I was so wrong
– Ich kann nicht zu spät sein, ich weiß, ich war so falsch

I’m all out of love; I’m so lost without you
– Ich bin ganz aus Liebe, ich bin so verloren ohne Sie
I know you were right, believing for so long
– Ich weiß, du hattest Recht, so lange zu glauben
I’m all out of love, what am I without you?
– Ich bin ganz aus Liebe, was bin ich ohne dich?
I can’t be too late to say that I was so wrong
– Ich kann nicht zu spät sein, um zu sagen, dass ich mich so geirrt habe

(I’m all out of love; I’m so lost without you)
– (Ich bin ganz aus Liebe, ich bin so verloren ohne dich)
(I know you were right)
– (Ich weiß, du hattest Recht)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın