Jah Khalib – Лиловая Russisch Songtext Deutsch Übersetzung

Нам надо затушить этот гнев внутри
– Wir müssen diesen Zorn im Inneren auslöschen.
Нам надо заслужить то, что выбрали
– Wir müssen verdienen, was wir gewählt haben
Нам надо не спешить делать выводы
– Wir müssen uns nicht beeilen, um Schlussfolgerungen zu ziehen
Ты — моя гавань тихая, я — динамит
– Du bist mein ruhiger Hafen, ich bin Dynamit
За твою боль и слезы ты меня прости
– Für deinen Schmerz und deine Tränen vergib mir
Я сам порой курю от своей прямоты
– Ich rauche manchmal von meiner Direktheit
Но в этом мире для меня есть только ты
– Aber in dieser Welt gibt es nur dich für mich

Лиловая роза упала, когда уходил одиноко я
– Die lila Rose fiel, als ich allein ging
Ты у двери не сказала: “Вернись!”
– Du hast an der Tür nicht gesagt: “Komm zurück!”
Я ушел, но сердце здесь
– Ich bin weg, aber das Herz ist da
Буду любить, пока я есть
– Ich werde lieben, solange ich bin
Лиловая, лиловая
– Lila, lila

Лиловая роза упала, когда уходил одиноко я
– Die lila Rose fiel, als ich allein ging
Ты у двери не сказала: “Вернись!”
– Du hast an der Tür nicht gesagt: “Komm zurück!”
Я ушел, но сердце здесь
– Ich bin weg, aber das Herz ist da
Буду любить, пока я есть
– Ich werde lieben, solange ich bin
Лиловая, лиловая
– Lila, lila

Нам надо сохранить божий свет внутри
– Wir müssen Gottes Licht im Inneren bewahren
Нам надо дальше жить, истинной любви
– Wir müssen weiter Leben, wahre Liebe
Нам надо принимать наши минусы
– Wir müssen unsere Nachteile akzeptieren
Понять, что просто портят все приливы гордости
– Verstehen Sie, dass nur alle Gezeiten des Stolzes verderben
(Приливы гордости)
– (Gezeiten des Stolzes)
Мотивы совести
– Motive des Gewissens
(Мотивы совести)
– (Motive des Gewissens)
Искренним голосом
– Mit aufrichtiger Stimme
Докажут то, что мне нужна лишь только ты
– Sie werden beweisen, dass ich nur dich brauche.

Лиловая роза упала, когда уходил одиноко я
– Die lila Rose fiel, als ich allein ging
Ты у двери не сказала: “Вернись!”
– Du hast an der Tür nicht gesagt: “Komm zurück!”
Я ушел, но сердце здесь
– Ich bin weg, aber das Herz ist da
Буду любить, пока я есть
– Ich werde lieben, solange ich bin
Лиловая, лиловая
– Lila, lila

Лиловая роза упала, когда уходил одиноко я
– Die lila Rose fiel, als ich allein ging
Ты у двери не сказала: “Вернись!”
– Du hast an der Tür nicht gesagt: “Komm zurück!”
Я ушел, но сердце здесь
– Ich bin weg, aber das Herz ist da
Буду любить, пока я есть
– Ich werde lieben, solange ich bin
Лиловая, лиловая
– Lila, lila

Лиловая роза упала, когда уходил одиноко я
– Die lila Rose fiel, als ich allein ging
Ты у двери не сказала: “Вернись!”
– Du hast an der Tür nicht gesagt: “Komm zurück!”
Я ушел, но сердце здесь
– Ich bin weg, aber das Herz ist da
Буду любить, пока я есть
– Ich werde lieben, solange ich bin
Лиловая, лиловая.
– Lila, lila.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın