videoclip
Lyrisch
Ladies and gentlemen, theys and thems
– Dames en heren, theys en thems
Hold on tight, the performance is about to begin (Hahahahaha)
– Hou je vast, de voorstelling staat op het punt te beginnen (Hahahahaha)
Flash photography and video is encouraged (Ah)
– Flash fotografie en video wordt aangemoedigd (Ah)
Hahahaha (Ah)
– Hahahaha (Ah)
Enjoy the show (Ah)
– Geniet van de show (Ah)
Midnight’s here, and I’m ready to go
– Middernacht is hier, en ik ben klaar om te gaan
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up
– Ik zadel hem op, houd hem vast, ik zadel hem op
Fantasy, leather chaps on the floor
– Fantasie, lederen chaps op de vloer
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up
– Ik zadel hem op, houd hem vast, ik zadel hem op
Mm, baby, yeah, I been bad
– Mm, baby, ja, ik ben slecht geweest
I’m a real wild bitch, yeah, I’m mental
– Ik ben een echte wilde teef, Ja, ik ben mentaal
I’m the ride of your life, not a rental
– Ik ben de rit van je leven, geen huur
I’m the editor, call me Mr. Enninful
– Ik ben de redacteur, noem me Mr. Enninful.
No vanilla, let’s experimental
– Geen vanille, laten we experimenteren
I’ma show you the ropes, get you whipped on ’em
– Ik laat je de touwen zien, dan krijg je ze in elkaar geslagen.
And I know you needed something you could sin for
– En ik weet dat je iets nodig had waar je voor kon zondigen
I’m about to perform like I’m on tour
– Ik sta op het punt om op te treden alsof ik op tournee ben
Baby, clap for the encore
– Baby, klap voor de toegift
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Giddy up, het is het Wilde Wilde Westen
And I think it’s ’bout time for the midnight cowboy
– En ik denk dat het tijd is voor de midnight cowboy
(Work, work, work, work)
– (Werk, werk, werk, werk)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Giddy up, het is het Wilde Wilde Westen
And you know what comes next, it’s the midnight cowboy
– En je weet wat er daarna komt, het is de midnight cowboy
(Work, work, work, work, work)
– (Werk, werk, werk, werk, werk)
Ayy, better buckle up now
– Ayy, maak je nu maar vast.
Get a little nasty, take you to the old town
– Word een beetje smerig, neem je mee naar de oude stad
Hey, never find a lass who
– Hey, nooit een meisje vinden die
Show you what the back do, givin’ you the Ginuwine
– Laat je zien wat de achterkant doet, geef je de Ginuwine
Neigh, name a better duo, I’ll wait
– Neigh, noem een beter duo, ik wacht.
Nothin’ wrong with a little horseplay
– Niets mis met een beetje horseplay
Put me in reverse now
– Zet me nu in omgekeerde richting
Bitch, I’m a girl cow, watch me while I sit down
– Bitch, ik ben een meisje koe, kijk me terwijl ik ga zitten
Midnight’s here, and he’s ready to blow
– Middernacht is hier, en hij is klaar om te blazen
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up
– Ik zadel hem op, houd hem vast, ik zadel hem op
Ecstasy, ponytail, grab a hold
– Extase, paardenstaart, pak een greep
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up (Work, work, work, work)
– I ‘ma saddle him up, hold him down, I’ ma saddle him up (werk, werk, werk, werk)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Giddy up, het is het Wilde Wilde Westen
And I think it’s ’bout time for the midnight cowboy
– En ik denk dat het tijd is voor de midnight cowboy
(Work, work, work, work; I)
– (Werk, werk, werk, werk; I)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Giddy up, het is het Wilde Wilde Westen
And you know what comes next, it’s the midnight cowboy
– En je weet wat er daarna komt, het is de midnight cowboy
(Work, work, work, work, work; I, I, ah)
– (Werk, werk, werk, werk, werk; ik, ik, ah)
They call her, they call her “Calamity JADE”
– Ze noemen haar “Calamity JADE”.
(Work, work, work, work, work)
– (Werk, werk, werk, werk, werk)
Giddy, giddy, giddy up, yee-haw
– Giddy, giddy, giddy up, yee-haw
(Work, work, work, work) Ah
– (Werk, werk, werk, werk) Ah
Mm, baby, yeah, I been bad (Bad)
– Mm, baby, yeah, I been bad (slecht)
I’m a real wild bitch, yeah, I’m mental (Mental)
– Ik ben een echte wilde teef, Ja, ik ben mentaal (mentaal)
I’m the ride of your life, not a rental (Rental)
– Ik ben de rit van je leven, geen verhuur (Rental)
I’m the editor, call me Mr. Enninful
– Ik ben de redacteur, noem me Mr. Enninful.
No vanilla, let’s experimental
– Geen vanille, laten we experimenteren
I’ma show you the ropes, get you whipped on ’em
– Ik laat je de touwen zien, dan krijg je ze in elkaar geslagen.
And I know you needed something you could sin for
– En ik weet dat je iets nodig had waar je voor kon zondigen
I’m about to perform like I’m on tour
– Ik sta op het punt om op te treden alsof ik op tournee ben
Baby, clap for the encore
– Baby, klap voor de toegift
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Giddy up, het is het Wilde Wilde Westen
And I think it’s ’bout time for the midnight cowboy
– En ik denk dat het tijd is voor de midnight cowboy
(Work, work, work, work; yeah)
– (Werken, werken, werken, werken; ja)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Giddy up, het is het Wilde Wilde Westen
And you know what comes next, it’s the midnight cowboy
– En je weet wat er daarna komt, het is de midnight cowboy
(Work, work, work, work; ah)
– (Werk, werk, werk, werk; ah)
Ah, yeah (Work, work, work, work)
– Ah, yeah (werk, werk, werk, werk)
Giddy, giddy, giddy up, yee-haw (Work, work, work, work)
– Giddy, giddy, giddy up, yee-haw (werk, werk, werk, werk)
Ah, yee-haw, I’m really setting the bar
– Ah, yee-haw, ik zet echt de lat
Ah (Work, work, work, work)
– Ah (werk, werk, werk, werk)
Uh, so fun, the barrel of his gun
– Zo leuk, de loop van zijn pistool.
Ooh, you better put your hands together, make it clap for miss JADE
– Je kunt beter je handen bij elkaar houden en het laten klappen voor miss JADE.
Ha, that is a performance, hahahaha
– Ha, dat is een voorstelling, hahahaha