Shakira – Soltera Espainiako Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

¡Shaka!
– Shaka!ez da izango!
Salí pa’ despejarme
– Neure burua garbitzera joan nintzen
Y yo cansada de estar apagada, decidí prenderme
– Itzaltzeaz nekatuta, piztea erabaki nuen
Cambié de amigos porque los que estaban solo hablaban de él
– Lagunak aldatu nituen berari buruz hitz egiten zutenak
A las malas me tocó aprender que no tengo nada que perder
– Gogor ikasi behar izan nuen ez dudala ezer galtzeko
Y como ellos también
– Eta haiek ere

Yo tengo derecho de portarme mal pa’ pasarla bien
– Gaizki portatzeko eskubidea daukat ondo pasatzeko
Estoy suelta y ahora puedo hacer lo que quiera
– Aske nago eta orain nahi dudana egin dezaket
Se pasa rico soltera
– Ezkongabe aberatsa da
Yo tengo derecho de portarme mal pa’ pasarla bien
– Gaizki portatzeko eskubidea daukat ondo pasatzeko
Estoy suelta y ahora puedo hacer lo que quiera
– Aske nago eta orain nahi dudana egin dezaket
Se pasa rico soltera, ah (Shaka)
– Ezkongabe aberatsa gastatzen du, Ah (Shaka)

El día esta pa’ bote, playa
– Eguna da ‘ itsasontzia, hondartza
Y para pasarme de la raya (Ah)
– Eta linea gainditzeko (Ah)
En la arena sobre la toalla (Ah)
– Toallaren hondarrean (Ah)
Ese plancito nunca falla, -lla, -lla
– Plan horrek ez du sekula huts egiten.
Esta nena tiene fans
– Neska honek jarraitzaileak ditu.
Y el corazón partío’ como Sanz (Ah)
– Eta bihotza hautsi Zen ‘ sanz bezala (Ah)
Muchos son los que me tiran
– Askok botatzen naute
Pero pocos son lo que me dan
– Baina gutxi dira ematen dizkidatenak
Soy selectiva, poca trayectoria
– Selektiboa naiz, errekor txikia
Normal, por razones obvias
– Normala, arrazoi argiengatik
Al amor le cogí fobia
– Maitasunaren fobia harrapatu dut
Perro que me escriba, pantallazo y pa’ su novia
– Txakurra niri idazteko, pantaila-argazkia eta pa ‘ bere neskalaguna

Nadie va decirme cómo me debo comportar
– Inork ez dit esango nola jokatu behar dudan
Pueden opinar
– Iritzi bat izan dezakete

Pero yo tengo el derecho de portarme mal pa’ pasarla bien
– Baina gaizki portatzeko eskubidea dut ondo pasatzeko
Estoy suelta y ahora puedo hacer lo que quiera
– Aske nago eta orain nahi dudana egin dezaket
Se pasa rico soltera
– Ezkongabe aberatsa da
Yo tengo derecho de portarme mal pa’ pasarla bien
– Gaizki portatzeko eskubidea daukat ondo pasatzeko
Estoy suelta y ahora puedo hacer lo que quiera
– Aske nago eta orain nahi dudana egin dezaket
Se pasa rico soltera, ah
– Ezkongabe aberatsa da, ah

Con vista al mar reservé el hotel
– Itsasoari begira hotela erreserbatu dut
Ya me prendí con un solo cocktail
– Koktel bakar batekin hasi nintzen
Me puse poca ropa pa’ mostrar la piel
– Arropa gutxi jantzi dut ‘ azala erakusteko
La abeja reina está botando miel
– Erreginak eztia botatzen du

Aún huele a verano aquí
– Uda usaina du hemen
¿Qué tiene de malo?
– Zer gertatzen da horrekin?
Si eso es para usarlo
– Erabili behar bada
Y mi cuerpo está diciendo
– Nire gorputzak esaten du

Yo tengo derecho de portarme mal pa’ pasarla bien (¡Shaka!)
– Gaizki portatzeko eskubidea dut ondo pasatzeko (Shaka!)
Estoy suelta y ahora puedo hacer lo que quiera
– Aske nago eta orain nahi dudana egin dezaket
Se pasa rico soltera, ah, ah, ah
– Ezkongabe aberatsa da, ah, ah, ah

Aún huele a verano aquí
– Uda usaina du hemen
¿Qué tiene de malo?
– Zer gertatzen da horrekin?
Si eso es para usarlo
– Erabili behar bada
Y mi cuerpo está diciendo
– Nire gorputzak esaten du
Aún huele a verano aquí
– Uda usaina du hemen
Y eso es para usarlo, sí
– Eta hori erabili behar da, bai
Hoy algo me gano aquí
– Gaur zerbait irabazten dut hemen
¡Ay! (Shaka)
– Zoritxarrez! (Shaka)

Oh-oh-oh, se pasa rico soltera
– Aberatsa da, ezkongabea.
Y ahora las lobas
– Eta orain otsoak
Tengo derecho de portarme mal pa’ pasarla bien
– Gaizki portatzeko eskubidea daukat ondo pasatzeko
Estoy suelta, ahora puedo hacer lo que quiera
– Aske nago, orain nahi dudana egin dezaket
Ay, qué rico
– Zein goxoa
Se pasa rico soltera
– Ezkongabe aberatsa da
Mira qué rico
– Begira ze euskalduna
Ay-ay, ay-ay, ay-ay, ay-ay, ay-ay, ay
– Iñigo urkullu, iñigo urkullu, iñigo urkullu, iñigo urkullu, iñigo urkullu, iñigo urkullu, iñigo urkullu
Tengo derecho de portarme mal
– Gaizki portatzeko eskubidea daukat
Pa’ pasarla bien
– “Ondo pasatzeko”
Estoy suelta y ahora puedo hacer lo que quiera
– Aske nago eta orain nahi dudana egin dezaket
Se pasa rico soltera
– Ezkongabe aberatsa da
Uh-uh
– Uh-uh
Tengo derecho de portarme mal pa’ pasarla bien
– Gaizki portatzeko eskubidea daukat ondo pasatzeko
Pa’ que ese cabrón, cuando me vea, le duela
– Sasikume horrek, ikusten nauenean, min ematen dit
Se pasa rico soltera
– Ezkongabe aberatsa da
Tengo derecho de portarme mal pa’ pasarla bien
– Gaizki portatzeko eskubidea daukat ondo pasatzeko
Pa’ que ese cabrón, cuando me vea, le duela
– Sasikume horrek, ikusten nauenean, min ematen dit
Se pasa rico soltera
– Ezkongabe aberatsa da


Shakira

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: