ویڈیو کلپ
غزلیں
¡Shaka!
– شاکا!
Salí pa’ despejarme
– میں نے خود کو صاف کرنے کے لئے باہر چلا گیا
Y yo cansada de estar apagada, decidí prenderme
– اور میں بند ہونے سے تھک گیا ، میں نے آن کرنے کا فیصلہ کیا
Cambié de amigos porque los que estaban solo hablaban de él
– میں نے دوستوں کو تبدیل کر دیا کیونکہ جو لوگ صرف اس کے بارے میں بات کر رہے تھے
A las malas me tocó aprender que no tengo nada que perder
– مشکل طریقہ مجھے سیکھنا پڑا کہ میرے پاس کھونے کے لئے کچھ نہیں ہے
Y como ellos también
– اور جیسا کہ وہ بھی
Yo tengo derecho de portarme mal pa’ pasarla bien
– مجھے اچھا وقت گزارنے کے لیے برا سلوک کرنے کا حق ہے ۔
Estoy suelta y ahora puedo hacer lo que quiera
– میں ڈھیلا ہوں اور اب میں جو چاہوں کر سکتا ہوں
Se pasa rico soltera
– وہ امیر سنگل خرچ کرتا ہے
Yo tengo derecho de portarme mal pa’ pasarla bien
– مجھے اچھا وقت گزارنے کے لیے برا سلوک کرنے کا حق ہے ۔
Estoy suelta y ahora puedo hacer lo que quiera
– میں ڈھیلا ہوں اور اب میں جو چاہوں کر سکتا ہوں
Se pasa rico soltera, ah (Shaka)
– وہ امیر سنگل ، آہ (شاکا)خرچ کرتا ہے
El día esta pa’ bote, playa
– دن pa ‘ کشتی ، ساحل سمندر ہے
Y para pasarme de la raya (Ah)
– اور لائن پر جانے کے لئے (آہ)
En la arena sobre la toalla (Ah)
– تولیہ پر ریت میں (آہ)
Ese plancito nunca falla, -lla, -lla
– یہ چھوٹا سا منصوبہ کبھی ناکام نہیں ہوتا ، – ایل ایل اے ، – ایل ایل اے
Esta nena tiene fans
– اس لڑکی کے مداح ہیں ۔
Y el corazón partío’ como Sanz (Ah)
– اور دل ٹوٹ گیا ‘ جیسے سانز (آہ )
Muchos son los que me tiran
– بہت سے لوگ ہیں جو مجھے پھینک دیتے ہیں
Pero pocos son lo que me dan
– لیکن کچھ ہی ہیں جو وہ مجھے دیتے ہیں ۔
Soy selectiva, poca trayectoria
– میں منتخب ہوں ، چھوٹا ٹریک ریکارڈ
Normal, por razones obvias
– عام ، واضح وجوہات کی بناء پر
Al amor le cogí fobia
– میں نے محبت کا فوبیا پکڑا
Perro que me escriba, pantallazo y pa’ su novia
– کتے مجھے لکھنے کے لئے ، اسکرین شاٹ اور اس کی گرل فرینڈ
Nadie va decirme cómo me debo comportar
– کوئی بھی مجھے نہیں بتائے گا کہ مجھے کس طرح سلوک کرنا چاہئے
Pueden opinar
– وہ ایک رائے رکھ سکتے ہیں
Pero yo tengo el derecho de portarme mal pa’ pasarla bien
– لیکن مجھے اچھا وقت گزارنے کے لیے برا سلوک کرنے کا حق ہے ۔
Estoy suelta y ahora puedo hacer lo que quiera
– میں ڈھیلا ہوں اور اب میں جو چاہوں کر سکتا ہوں
Se pasa rico soltera
– وہ امیر سنگل خرچ کرتا ہے
Yo tengo derecho de portarme mal pa’ pasarla bien
– مجھے اچھا وقت گزارنے کے لیے برا سلوک کرنے کا حق ہے ۔
Estoy suelta y ahora puedo hacer lo que quiera
– میں ڈھیلا ہوں اور اب میں جو چاہوں کر سکتا ہوں
Se pasa rico soltera, ah
– وہ امیر سنگل ، آہ خرچ کرتا ہے
Con vista al mar reservé el hotel
– سمندر کے نقطہ نظر کے ساتھ ، میں نے ہوٹل بک کیا
Ya me prendí con un solo cocktail
– میں پہلے ہی ایک کاک ٹیل کے ساتھ آن کر چکا ہوں ۔
Me puse poca ropa pa’ mostrar la piel
– میں نے جلد دکھانے کے لیے چند کپڑے پہنے ۔
La abeja reina está botando miel
– ملکہ مکھی شہد پھینک رہی ہے ۔
Aún huele a verano aquí
– یہاں اب بھی موسم گرما کی طرح خوشبو آتی ہے ۔
¿Qué tiene de malo?
– اس میں کیا غلط ہے ؟
Si eso es para usarlo
– اگر یہ استعمال کرنا ہے
Y mi cuerpo está diciendo
– اور میرا جسم کہہ رہا ہے
Yo tengo derecho de portarme mal pa’ pasarla bien (¡Shaka!)
– مجھے اچھا وقت گزارنے کے لیے برا سلوک کرنے کا حق ہے (شاکا!)
Estoy suelta y ahora puedo hacer lo que quiera
– میں ڈھیلا ہوں اور اب میں جو چاہوں کر سکتا ہوں
Se pasa rico soltera, ah, ah, ah
– وہ امیر سنگل ، آہ ، آہ ، آہ خرچ کرتا ہے
Aún huele a verano aquí
– یہاں اب بھی موسم گرما کی طرح خوشبو آتی ہے ۔
¿Qué tiene de malo?
– اس میں کیا غلط ہے ؟
Si eso es para usarlo
– اگر یہ استعمال کرنا ہے
Y mi cuerpo está diciendo
– اور میرا جسم کہہ رہا ہے
Aún huele a verano aquí
– یہاں اب بھی موسم گرما کی طرح خوشبو آتی ہے ۔
Y eso es para usarlo, sí
– اور یہ اس کا استعمال کرنا ہے ، ہاں
Hoy algo me gano aquí
– میں آج یہاں کچھ کماتا ہوں
¡Ay! (Shaka)
– افسوس! (شاکا)
Oh-oh-oh, se pasa rico soltera
– اوہ اوہ اوہ ، وہ امیر سنگل خرچ کر رہا ہے
Y ahora las lobas
– اور اب بھیڑیے
Tengo derecho de portarme mal pa’ pasarla bien
– مجھے اچھا وقت گزارنے کے لیے برا سلوک کرنے کا حق ہے ۔
Estoy suelta, ahora puedo hacer lo que quiera
– میں ڈھیلا ہوں ، اب میں جو چاہوں کر سکتا ہوں
Ay, qué rico
– اوہ ، کتنا مزیدار
Se pasa rico soltera
– وہ امیر سنگل خرچ کرتا ہے
Mira qué rico
– دیکھو کتنا سوادج
Ay-ay, ay-ay, ay-ay, ay-ay, ay-ay, ay
– آصف زرداری ، آصف زرداری ، آصف زرداری ، آصف زرداری ، آصف زرداری ، آصف زرداری ، آصف زرداری ، آصف زرداری ، آصف زرداری ، آصف زرداری اور فریال تالپور کی ملاقات
Tengo derecho de portarme mal
– مجھے غلط سلوک کرنے کا حق ہے
Pa’ pasarla bien
– ‘اچھا وقت گزارنا
Estoy suelta y ahora puedo hacer lo que quiera
– میں ڈھیلا ہوں اور اب میں جو چاہوں کر سکتا ہوں
Se pasa rico soltera
– وہ امیر سنگل خرچ کرتا ہے
Uh-uh
– اہ-اہ
Tengo derecho de portarme mal pa’ pasarla bien
– مجھے اچھا وقت گزارنے کے لیے برا سلوک کرنے کا حق ہے ۔
Pa’ que ese cabrón, cuando me vea, le duela
– تاکہ کمینے ، جب وہ مجھے دیکھتا ہے ، تو تکلیف ہوتی ہے
Se pasa rico soltera
– وہ امیر سنگل خرچ کرتا ہے
Tengo derecho de portarme mal pa’ pasarla bien
– مجھے اچھا وقت گزارنے کے لیے برا سلوک کرنے کا حق ہے ۔
Pa’ que ese cabrón, cuando me vea, le duela
– تاکہ کمینے ، جب وہ مجھے دیکھتا ہے ، تو تکلیف ہوتی ہے
Se pasa rico soltera
– وہ امیر سنگل خرچ کرتا ہے
